2/2008 ÐÑиÑиален бÑлеÑин на СлÑжбаÑа на ÐбÃноÑÑÑа ... - Europa
2/2008 ÐÑиÑиален бÑлеÑин на СлÑжбаÑа на ÐбÃноÑÑÑа ... - Europa
2/2008 ÐÑиÑиален бÑлеÑин на СлÑжбаÑа на ÐбÃноÑÑÑа ... - Europa
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ISSN 1025-4471<br />
2/<strong>2008</strong><br />
2<br />
<strong>2008</strong><br />
15/04/<strong>2008</strong><br />
Oficialen bùletin na Sluçbata na ObÏnostta za sortovete<br />
rasteniq<br />
Boletín Oficial de la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales<br />
Úrední vestník Odrúdového úradu Spolecenství<br />
EF-Sortsmyndighedens Officielle Tidende<br />
Amtsblatt des Gemeinschaftlichen Sortenamtes<br />
Ühenduse Sordiameti ametlik väljaanne<br />
Emísjmj Efjmerída tou Koinotikoú Grafeíou FutikÉn PoikiliÉn<br />
Official Gazette of the Community Plant Variety Office<br />
Bulletin officiel de l'Office communautaire des variétés végétales<br />
Bollettino ufficiale dell'Ufficio comunitario delle varietà vegetali<br />
Kopienas Augu s˘ir%u biroja Oficiâlais Vêstnesis<br />
Bendrijos augalu veisliu tarnybos oficialusis zurnalas<br />
A Közösségi Növényfajta hivatal Hivatalos Közlönye<br />
Gazzetta Uffi˙c˙jali ta' l-Uffi˙c˙c˙ju Komunitarju tal-Varjetajiet ta’ Pjanti<br />
Mededelingenblad van het Communautair Bureau voor plantenrassen<br />
Urzπdowa Gazeta Wspólnotowego Urzπdu Odmian Ro
Sluçba na ObÏnostta za sortovete rasteniq<br />
Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales<br />
Odru˚dovy´ úrad Spolecenství<br />
EF-Sortsmyndigheden<br />
Gemeinschaftliches Sortenamt<br />
Ühenduse sordiamet<br />
Koinotikó Grafeío FutikÉn PoikiliÉn<br />
Community Plant Variety Office<br />
Office communautaire des variétés végétales<br />
Ufficio comunitario delle varietà vegetali<br />
Kopienas Augu s˘ir%u birojs<br />
Bendrijos augalu veisliu tarnyba<br />
Közösségi Növényfajta hivatal<br />
L-Uffic˙c˙ju Komunitarju tal-Varjetajiet ta’ Pjanti<br />
Communautair Bureau voor plantenrassen<br />
Wspólnotowy Urz∏d Odmian Ros´lin<br />
Instituto Comunitário das Variedades Vegetais<br />
Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante<br />
Úrad spolocenstva pre odrody rastlín<br />
Urad Skupnosti za rastlinske sorte<br />
Yhteisön kasvilajikevirasto<br />
Gemenskapens växtsortsmyndighet<br />
3 Bd Maréchal Foch<br />
BP 10121<br />
FR-49101 Angers Cedex 02<br />
Tél.: +33(0) 241 25 64 00<br />
Fax: +33(0) 241 25 64 10<br />
Email: cpvo@cpvo.europa.eu<br />
Website: www.cpvo.europa.eu<br />
Luxembourg: Office for Official Publications of the European Communities<br />
© CPVO Angers, <strong>2008</strong><br />
Reproduction is authorised, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged.<br />
Printed in Belgium<br />
PRINTED ON WHITE CHLORINE-FREE PAPER
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/1<br />
V tozi broî e vklùwena cqlata informaciq za perioda ot 1.1.<strong>2008</strong> g. do 29.2.<strong>2008</strong> g.<br />
Esta edición contiene informaciones para el período del 1.1.<strong>2008</strong> al 29.2.<strong>2008</strong> inclusive.<br />
Toto vydání obsahuje veskeré informace pro období od 1. 1. <strong>2008</strong> do 29. 2. <strong>2008</strong>.<br />
Dette nummer indeholder oplysninger for perioden fra den 1.1.<strong>2008</strong> til den 29.2.<strong>2008</strong> inklusive.<br />
Die vorliegende Ausgabe enthält alle Informationen für den Zeitraum vom 1.1.<strong>2008</strong> bis 29.2.<strong>2008</strong>.<br />
Käesolev väljaanne sisaldab täielikku informatsiooni perioodi 1.1.<strong>2008</strong> kuni 29.2.<strong>2008</strong> kohta<br />
H παροσα έκδοση περιέχει πληροφορίες για τη χρονική περίοδο απ 1.1.<strong>2008</strong> έως και 29.2.<strong>2008</strong>.<br />
This edition contains all information for the period 1.1.<strong>2008</strong> to 29.2.<strong>2008</strong>.<br />
Cette édition contient des informations concernant la période du 1.1.<strong>2008</strong> au 29.2.<strong>2008</strong> inclus.<br />
Questa edizione contiene informazioni relative al periodo dall’1.1.<strong>2008</strong> al 29.2.<strong>2008</strong> incluso.<br />
Saja izdevuma ievietota visa informacija par laika periodu no 1.1.<strong>2008</strong> lidz 29.2.<strong>2008</strong>.<br />
Siame numeryje pateikta visa <strong>2008</strong> 01 01–<strong>2008</strong> 02 29 informacija laikotarpio.<br />
Ez a kiadvány a <strong>2008</strong>.1.1 és <strong>2008</strong>.2.29 közötti idöszakra vonatkozó összes információt tartalmazza.<br />
Din l-edizzjoni tikkontjeni l-informazzjoni kollha ghall-perjodu mill- 1.1.<strong>2008</strong> sat-29.2.<strong>2008</strong>.<br />
Deze editie bevat informatie over de periode van 1.1.<strong>2008</strong> tot en met 29.2.<strong>2008</strong>.<br />
Niniejsza edycja zawiera wszystkie informacje za okres od 1.1.<strong>2008</strong> do 29.2.<strong>2008</strong>.<br />
Esta edição contém informações relativas ao período de 1.1.<strong>2008</strong> a 29.2.<strong>2008</strong>, inclusive.<br />
Toto vydanie obsahuje vsetky informácie za obdobie od 1.1.<strong>2008</strong> do 29.2.<strong>2008</strong>.<br />
Prezenta ediÁie cuprinde toate informaÁiile pentru perioada 1.1.<strong>2008</strong> – 29.2.<strong>2008</strong><br />
Ta izdaja vsebuje vse informacije za obdobje od 1.1.<strong>2008</strong> do 29.2.<strong>2008</strong>.<br />
Tämä painos sisältää tiedot ajalta 1.1.<strong>2008</strong>–29.2.<strong>2008</strong>.<br />
Detta nummer innehåller upplysningar för perioden 1.1.<strong>2008</strong>–29.2.<strong>2008</strong>.
2/<strong>2008</strong>/2 Oficialen bùletin na Sluçbata na ObÏnostta za sortovete rasteniq 15.04.<strong>2008</strong><br />
BG<br />
WAST A<br />
SÉDÉRÇANIE<br />
Stranica<br />
Glava I: Zaqvki za zakrila na ObÏnostta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Glava II: Naimenovaniq na sortove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica II.1: Predloçeniq za naimenovaniq na sortove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica II.2: Odobreni naimenovaniq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica II.3: Predloçenie za izmenenie na odobreno naimenovanie na sort . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica II.4: Odobrenie na novo naimenovanie na zaÏiten sort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Glava III: Otteglqne na zaqvki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Glava IV: Rejeniq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica IV.1.1: Predostavqne na pravna zakrila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica IV.1.2: Predostavqne na pravna zakrila po silata na wlen 116 na Reglament na Séveta<br />
(EO) N° 2100/94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica IV.2 Othvérlqne na zaqvki za zakrila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Glava V: Promeni v ùridiweskiq statut na zaqvitelq, procesualniq predstavitel ili na<br />
titulqra na pravoto na zakrila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica V.1: Promeni v ùridiweskiq statut na zaqvitelq ili procesualniq predstavitel . .<br />
Tablica V.2: Promeni v ùridiweskiq statut na titulqra na pravoto na zakrila ili na procesualniq<br />
predstavitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Glava VI: Prekratqvane na zakrilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica VI.1: Prekratqvane na zakrilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Glava VII: Zadélçitelni licenzii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica VII.1: Molba za zadélçitelni licenzii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica VII.2: Otteglqne na molbi za zadélçitelni licenzii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica VII.3: Othvérlqne na molbi za zadélçitelni licenzii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica VII.4: Predostavqne na zadélçitelni licenzii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Glava VIII: Dogovorni licenzii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica VIII.1: Dogovorni licenzii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Glava IX: Çalbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica IX.1: Çalbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica IX.2: Rejeniq po çalbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Glava X: Popravka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Glava XI: Informaciq za bazata danni s klienti na CPVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica XI.1: Prehvérlqne na dubliraÏi se nomera na klienti v registéra . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Glava HÅÅ: Drugi obstoqtelstva, vpisani v oficialnite registri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica XII.1: Dogovori za uwredqvane na licenzii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica XII.1.1: Nawalo na dogovora za uwredqvane na licenziq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica XII.1.2: Kraî na dogovora za uwredqvane na licenziq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica XII.2: Otmqna po izpélnitelen list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica XII.2.1: Pristépvane kém izpélnenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tablica XII.2.2: Kraî na izpélnenieto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
WAST B<br />
1. Periodiwno aktualizirane na 2/<strong>2008</strong> g. na specialnoto izdanie na Oficialen vestnik na<br />
Sluçbata na obÏnostta za sortovete rasteniq (S2) po otnojenie na kraînite srokove za<br />
zaqvki i iziskvaniqta za predostavqne na material ot sorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. SéobÏenie N° 2/<strong>2008</strong> na Sluçbata na ObÏnostta za sortovete rasteniq. Izmenenie na wlen 12<br />
ot Reglament (EO) N° 2100/94 na Séveta po otnojenie na pravoto na zaqvqvane za zakrila na<br />
ObÏnostta na sortovete rasteniq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Adresi, na koito mogat da se izpraÏat zaqvki za pravna zakrila na ObÏnostta na sortovete<br />
rasteniq . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Kraen srok za zaqvkite, s ogled publikuvaneto na sledvaÏiq broî na Oficialen vestnik . . .<br />
5. Spisék na zaqvitelite i na titulqrite na pravna zakrila na ObÏnostta na sortovete<br />
rasteniq, na sézdatelite i na procesualnite predstaviteli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
105<br />
109<br />
111<br />
112
15.04.<strong>2008</strong> Boletín Oficial de la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales 2/<strong>2008</strong>/3<br />
ES<br />
PARTE A<br />
ÍNDICE<br />
Página<br />
Capítulo I: Solicitudes de protección comunitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo II: Denominaciones de variedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro II.1: Propuestas de denominaciones de variedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro II.2: Denominaciones aprobadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro II.3: Propuesta de modificación de una denominación de variedad aprobada . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro II.4: Aprobación de una nueva denominación de una variedad protegida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo III: Solicitudes retiradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo IV: Resoluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro IV.1.1: Concesión de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro IV.1.2: Concesión de protección con arreglo al artículo 116 del Reglamento (CE) n° 2100/94 del<br />
Consejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro IV.2: Denegación de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo V: Cambio de solicitante, de representante en el procedimiento o de titular del derecho de<br />
protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro V.1: Cambio de solicitante o de su representante en el procedimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro V.2: Cambio de titular del derecho de protección o de su representante en el procedimiento . . . . .<br />
Capítulo VI: Fin de la protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro VI.1: Fin de la protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo VII: Derechos de explotación obligatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro VII.1: Solicitudes de derechos de explotación obligatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro VII.2: Retiradas de solicitudes de derechos de explotación obligatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro VII.3: Rechazos de solicitudes de derechos de explotación obligatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro VII.4: Concesiones de derechos de explotación obligatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo VIII: Derechos de explotación contractuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro VIII.1: Derechos de explotación contractuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo IX: Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro IX.1: Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro IX.2: Decisión sobre los recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo X: Correcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo XI: información sobre la base de datos de clientes de la ocvv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro XI.1: Corrección de entradas de clientes duplicadas en el registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo XII: Otros particulares inscritos en los registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro XII.1: Escrituras de prenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro XII.1.1: Inicio de la prenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro XII.1.2: Conclusión de la prenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro XII.2: Embargo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro XII.2.1: Inicio del embargo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Cuadro XII.2.2: Conclusión del embargo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
PARTE B<br />
1. Actualización periódica 2/<strong>2008</strong> de la Edición especial del Boletín Oficial de la OCVV (S2) respecto a las<br />
fechas de clausura para solicitudes y los requisitos para la presentación de material vegetal . . . . . . . . . . . .<br />
2. Anuncio no 2/<strong>2008</strong> de la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales. Modificación del artículo 12<br />
del Reglamento del Consejo nº 2100/94 sobre el derecho a solicitar un derecho comunitario de variedad<br />
vegetal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Direcciones a las que pueden enviarse las solicitudes de protección comunitaria de obtenciones vegetales . .<br />
4. Fecha límite de presentación de las solicitudes, para el próximo número del Boletín Oficial . . . . . . . . . . . .<br />
5. Lista de solicitantes y titulares de protección comunitaria de obtenciones vegetales, de obtentores y de<br />
representantes legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
105<br />
109<br />
111<br />
112
2/<strong>2008</strong>/4 Úrední vestník Odrudového úradu Spolecenství 15.04.<strong>2008</strong><br />
CS<br />
OBSAH<br />
Strana<br />
CÁST A<br />
Kapitola I: Zádosti o ochranu Spolecenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola II: Oznacování odrud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka II.1: Návrh(y) na oznacení odrud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka II.2: Schválená oznacení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka II.3: Návrh(y) na zmenu oznacení odrud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka II.4: Schválení nového oznacení chránené odrudy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola III: Zpetvzetí zádostí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola IV: Rozhodnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka IV.1.1: Udelení ochrany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka IV.1.2: Udelení ochrany podle clánku 116 narízení Rady (ES) 2100/94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka IV.2: Zamítnutí zádostí o ochranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola V: Zmeny v osobe zadatele, zástupce v rízení nebo drzitele ochrany . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka V.1: Zmeny v osobe zadatele nebo zástupce v rízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka V.2: Zmeny v osobe drzitele ochrany nebo zástupce v rízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola VI: Ukoncení ochrany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka VI.1: Ukoncení ochrany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola VII: Nucené licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka VII.1: Zádosti o nucené licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka VII.2: Zpetvzetí zádostí o nucené licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka VII.3: Zamítnutí zádostí o nucené licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka VII.4: Udelení nucenych licencí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola VIII: Smluvní uzívací práva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka VIII.1: Smluvní uzívací práva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola IX: Odvolání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka IX.1: Odvolání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka IX.2: Rozhodnutí o odvolání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola X: Oprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola XI: CPVO Informace o databázi klientu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka XI.1: Presuny zdvojenych zápisu klientu v rejstríku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola XII: Dalsí údaje zapsané do rejstríku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka XII.1: Prípady zástav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka XII.1.1: Zacátek prípadu zástavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka XII.1.2: Konec prípadu zástavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka XII.2: Nucené vykony práva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table XII.2.1: Zacátek nuceného vykonu práva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabulka XII.2.2: Konec nuceného vykonu práva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
CÁST B<br />
1. Pravidelná aktualizace 2/<strong>2008</strong> zvlástního vydání Úredního vestníku CPVO (S2) tykající se dat uzáverek<br />
pro zádosti a pozadavky na zasílání rostlinného materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Oznámení c. 2/<strong>2008</strong> Odrudového úradu Spolecenství. Zmena clánku 12 narízení Rady c. 2100/94, ktery se<br />
tyká práva podat zádost o odrudové právo Spolecenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Adresy, na které lze zasílat zádosti o odrudové právo Spolecenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Uzáverka pro podání zádostí s ohledem na následující vydání Úredního vestníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Seznam zadatelu a drzitelu odrudovych práv spolecenství, slechtitelu a zástupcu v rízení . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
105<br />
109<br />
111<br />
112
15.04.<strong>2008</strong> EF-Sortsmyndighedens Officielle Tidende 2/<strong>2008</strong>/5<br />
DA<br />
DEL A<br />
INDHOLDSFORTEGNELSE<br />
Side<br />
Kapitel I: Ansøgninger om EF-sortsbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel II: Sortsbetegnelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.1: Forslag til sortsbetegnelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.2: Godkendte betegnelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.3: Forslag om ændring af en godkendt sortsbetegnelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.4: Godkendelse af en ny sortsbetegnelse i forbindelse med en beskyttet sort . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel III: Tilbagekaldelse af ansøgninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel IV: Afgørelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IV.1.1: Meddelelse af sortsbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IV.1.2: Meddelelse af sortsbeskyttelse i medfør af artikel 116 i Rådets forordning (EF) nr. 2100/94<br />
Tabel IV.2: Afslag på ansøgninger om sortsbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel V: Ændringer vedrørende ansøgere om eller indehavere af EF-sortsbeskyttelse eller<br />
vedrørende disses befuldmægtigede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel V.1: Ændringer vedrørende ansøgeren eller vedrørende dennes befuldmægtigede . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel V.2: Ændringer vedrørende indehaveren af sortsbeskyttelse eller vedrørende dennes befuldmægtigede<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel VI: Sortsbeskyttelsens ophør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VI.1: Sortsbeskyttelsens ophør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel VII: Tvangslicens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.1: Ansøgninger om tvangslicens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.2: Tilbagetagelse af ansøgning om tvangslicens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.3: Afslag på ansøgning om tvangslicens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.4: Meddelelse af tvangslicens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel VIII: Eksklusiv licens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VIII.1: Eksklusiv licens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel IX: Appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IX.1: Appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IX.2: Afgørelse af klagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel X: Berigtigelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel XI: CPVO-oplysninger i kundedatabasen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XI.1: Overførsel af dobbelte kunderegistreringer i registret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel XII: Særlige forhold indført i registrene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.1: Sikkerhedsstillelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.1.1: Sikkerhedsstillelse – påbegyndelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.1.2: Sikkerhedsstillelse – ophævelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.2: Tvangsfuldbyrdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.2.1: Tvangsfuldbyrdelse – påbegyndelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.2.2: Tvangsfuldbyrdelse – ophævelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
DEL B<br />
1. Regelmæssig ajourføring nr. 2/<strong>2008</strong> af særudgaven af EF-Sortsmyndighedens Officielle Tidende vedrørende<br />
betingelser for tidsfrister for ansøgninger og indgivelse af plantemateriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. EF-Sortsmyndigheden meddelelse nr. 2/<strong>2008</strong>. Ændring af artikel 12 i Rådets forordning nr. 2100/94 for så<br />
vidt angår retten til at ansøge om EF-sortsbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Adresser, som ansøgninger om EF-sortsbeskyttelse kan sendes til . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Sidste frist for ansøgninger til offentliggørelse i næste udgave af Den Officielle Tidende . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Liste over ansøgere om og indehavere af EF-sortsbeskyttelse, forædlere og befuldmægtigede . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
105<br />
109<br />
111<br />
112
2/<strong>2008</strong>/6 Amtsblatt des Gemeinschaftlichen Sortenamtes 15.04.<strong>2008</strong><br />
DE<br />
TEIL A<br />
INHALT<br />
Seite<br />
Kapitel I: Anträge auf gemeinschaftlichen Sortenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel II: Sortenbezeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle II.1: Vorschlag einer Sortenbezeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle II.2: Genehmigte Bezeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle II.3: Vorschlag zur Änderung einer zugelassenen Sortenbezeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle II.4: Zulassung einer neuen Bezeichnung einer geschützten Sorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel III: Zurückziehung von Anträgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel IV: Entscheidungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle IV.1.1: Erteilung des Schutzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle IV.1.2: Erteilung des Schutzes gemäß Artikel 116 der Verordnung (EG) Nr. 2100/94 des Rates . . . .<br />
Tabelle IV.2: Zurückweisung von Anträgen auf Sortenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel V: Änderungen bezüglich des Antragstellers, des Verfahrensvertreters bzw. des Sortenschutzinhabers<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle V.1: Änderungen bezüglich des Antragstellers oder des Verfahrensvertreters . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle V.2: Änderungen bezüglich des Sortenschutzinhabers oder des Verfahrensvertreters . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel VI: Beendigung des Schutzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle VI.1: Beendigung des Schutzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel VII: Zwangsnutzungsrechte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle VII.1: Anträge auf Zwangsnutzungsrechte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle VII.2: Zurücknahmen von Anträgen auf Zwangsnutzungsrechte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle VII.3: Zurückweisungen von Anträgen auf Zwangsnutzungsrechte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle VII.4: Gewährung von Zwangsnutzungsrechten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel VIII: Vertragliche Nutzungsrechte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle VIII.1: Vertragliche Nutzungsrechte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel IX: Beschwerden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle IX.1: Beschwerden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle IX.2: Entscheidung über die Beschwerden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel X: Berichtigungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel XI: Informationen CPVO-Kundendatenbank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle XI.1: Übertragungen von doppelten Kundeneinträgen im Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel XII: Sonstige Eintragungen in den Amtsregistern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle XII.1: Pfandverträge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle XII.1.1: Beginn des Pfandvertrags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle XII.1.2: Ende des Pfandvertrags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle XII.2: Betreibung der Zwangsvollstreckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle XII.2.1: Beginn der Vollstreckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelle XII.2.2: Ende der Betreibung der Zwangsvollstreckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
TEIL B<br />
1. Regelmäßige Aktualisierung 2/<strong>2008</strong> der Sonderausgabe (S2) bezüglich der Anforderungen des Gemeinschaftlichen<br />
Sortenamtes über Antragfristen und über die Vorlage von Prüfmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Bekanntmachung Nr. 2/<strong>2008</strong> des Gemeinschaftlichen Sortenamtes. Änderung von Artikel 12 der Verordnung<br />
Nr. 2100/94 des Rates betreffend die Berechtigung zur Stellung eines Antrags auf gemeinschaftlichen<br />
Sortenschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Anschriften, an die Anträge auf gemeinschaftlichen Sortenschutz gerichtet werden können . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Schlussdatum für Anträge mit Blick auf die nächste Ausgabe des Amtsblatts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Liste der Antragsteller, der Inhaber von gemeinschaftlichem Sortenschutz, der Züchter und der Verfahrensvertreter<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
105<br />
109<br />
111<br />
112
15.04.<strong>2008</strong> Ühenduse Sordiameti ametlik väljaanne 2/<strong>2008</strong>/7<br />
ET<br />
SISUKORD<br />
Lehekülg<br />
A OSA<br />
I peatükk: Taotlused ühenduse kaitse saamiseks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II peatükk: Sordinimed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.1: Ettepanek(ud) sordinimedeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.2: Kinnitatud sordinimed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.3: Ettepanek(ud) kinnitatud sordinime muutmiseks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.4: Kaitstud sordi uue nime kinnitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
III peatükk: Taotluste tagasivõtmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IV peatükk: Otsused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IV.1.1: Kaitse alla võtmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IV.1.2: Kaitse alla võtmine vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 2100/94 artiklile 116 . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IV.2: Kaitse alla võtmise taotluse tagasilükkamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
V peatükk: Taotleja või tema esindaja isikuga või kaitse alla võetud sordi omanikuga seotud<br />
muutused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel V.1: Taotleja või tema esindaja isikuga seotud muutused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel V.2: Kaitse alla võetud sordi omaniku või tema esindaja isikuga seotud muutused . . . . . . . . . . .<br />
VI peatükk: Kaitse lõpetamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VI.1: Kaitse lõpetamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII peatükk: Sundlitsentsid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.1: Taotlused sundlitsentsi saamiseks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.2: Sundlitsentsi taotluse tagasivõtmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.3: Sundlitsentsi taotluse tagasilükkamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.4: Sundlitsentsi andmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VIII peatükk: Lepingu alusel antavad litsentsid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VIII.1: Lepingu alusel antavad litsentsid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IX peatükk: Kaebused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IX.1: Kaebused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IX.2: Otsus kaebuste osas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
X peatükk: Parandus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XI peatükk: Ühenduse Sordiameti klientide andmebaasi teave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XI.1: Registri kahekordsete kliendikirjete asendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII Peatükk: Muud registritesse kantud andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.1: Pandilepingud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.1.1: Pandilepingu algus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.1.2: Pandilepingu lõpp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.2: Sundtäitmismeetmed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.2.1: Sundtäitmismeetmete võtmise algus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.2.2: Sundtäitmismeetmete võtmise lõpp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
B OSA<br />
1. Ühenduse Sordiameti ametliku väljaande täiendatud eriväljaanne nr 2/<strong>2008</strong> (S2) taotluste esitamise<br />
tähtaegade ja taimse materjali esitamise nõuete kohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Ühenduse Sordiameti teadaanne nr 2/<strong>2008</strong>. Nõukogu määruse nr 2100/94 artikli 12 muudatus seoses ühenduse<br />
sordikaitse taotluse esitamise õigusega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Aadressid, kuhu saata taotlused ühenduse sordikaitse saamiseks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Taotluste esitamise tähtaeg, arvestades ametliku väljaande järgmise numbri ilmumise aega . . . . . . . . . . . .<br />
5. Sordikaitse taotlejate ja ühenduse kaitse aluste sortide omanike, aretajate ja esindajate nimekiri . . . . . . . .<br />
101<br />
105<br />
109<br />
111<br />
112
2/<strong>2008</strong>/8 Eπίσηµη Εφηµερίδα του Κοινοτικο Γραφείου Φυτικών Ποικιλιών 15.04.<strong>2008</strong><br />
EL<br />
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ<br />
Σελίδα<br />
ΜΕΡΟΣ A<br />
Κεφάλαιο I: Αιτήσεις για κοινοτική προστασία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Κεφάλαιο II: Ονοµασίες ποικιλιών . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας II.1: Πρταση για ονοµασία ποικιλίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας II.2: Εγκεκριµένη ονοµασία . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας II.3: Πρταση αλλαγής εγκεκριµένης ονοµασίας ποικιλίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας II.4: Έγκριση νέας ονοµασίας προστατευµενης ποικιλίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Κεφάλαιο III: Απσυρση αιτήσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Κεφάλαιο IV: Αποφάσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας IV.1.1: Χορήγηση µιας προστασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας IV.1.2: Χορήγηση µιας προστασίας σµφωνα µε το άρθρο 116 του κανονισµο (EK) αριθ.<br />
2100/94 του Συµβουλίου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας IV.2: Απρριψη αιτήσεων προστασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Κεφάλαιο V: Αλλαγές στους καταλγους των αιτοντων ή των κατχων µιας προστασίας ή/και των<br />
αντικλήτων τους . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας V.1: Αλλαγές στους καταλγους των αιτοντων ή των αντικλήτων τους . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας V.2: Αλλαγές στους καταλγους των κατχων µιας προστασίας ή των αντικλήτων τους .<br />
Κεφάλαιο VI: Λήξη µιας προστασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας VI.1: Λήξη µιας προστασίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Κεφάλαιο VII: ∆ικαιώµατα αναγκαστικής εκµετάλλευσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας VII.1: Αιτήσεις για δικαιώµατα αναγκαστικής εκµετάλλευσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας VII.2: Ανακλήσεις των αιτήσεων για δικαιώµατα αναγκαστικής εκµετάλλευσης . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας VII.3: Ανακλήσεις των αιτήσεων για δικαιώµατα αναγκαστικής εκµετάλλευσης . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας VII.4: Παραχωρήσεις δικαιωµάτων αναγκαστικής εκµετάλλευσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Κεφάλαιο VIII: Συµβατικά δικαιώµατα εκµεταλλεσεως . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας VIII.1: Συµβατικά δικαιώµατα εκµεταλλεσεως . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Κεφάλαιο IX: Προσφυγές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας IX.1: Προσφυγές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας IX.2: Απφαση σχετικά µε τις προσφυγές . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Κεφάλαιο X: ∆ιορθωτικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kefalaio XI: Pljrofories basjs dedomenwn pelatwn tou kgfp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Πίνακας XΙ.1: Metafores diplwn kataxwrisewn pelatwn sto mjtrwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kefalaio XII: Loipa stoixeia kataxwrismena sta episjma mjtrwa tou grafeiou . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Pínakav XII.1: Prazeis enexuriasjs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Pínakav XII.1.1: ´Enarzj isxúov tjv prázjv enexuríasjv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Pínakav XII.1.2: Lßzj isxúov tjv prázjv enexuríasjv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Pínakav XII.2: Ektélesj dikastikßv entolßv katásxesjv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Pínakav XII.2.1: ´Enarzj isxúov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Pínakav XII.2.2: Lßzj isxúov entolßv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
ΜΕΡΟΣ B<br />
1. Taktikß enjmérwsj 2/<strong>2008</strong> twn eidikó teúxon tßv epíojmjv efjmerídav tou KGFP (S2) sxetiká<br />
me tiv proqesmíev gia tiv aítjseiv kaí tiv amaítjseiv gia tjn upobolß futikoú ulikoú . . . . . . . . . .<br />
2. Anakoínwsj ariq.°2/<strong>2008</strong> tou Koinotikoú Grafeíou FutikÉn PoikiliÉn. Tropopoíjsj tou árqrou<br />
12 tou kanonismoú 2100/94 tou Sumboulíou sxetiká me to dikaíwma upobolßv aitßsewv gia<br />
tjn paroxß koinotikoú dikaiÉmatov epí futikßv poikilíav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. ∆ιευθνσεις για την υποβολή αιτήσεων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Ηµεροµηνία λήξης της προθεσµίας για αιτήσεις ενψει της επµενης έκδοσης της Επίσηµης<br />
Εφηµερίδας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Κατάλογος αιτοντων και κατχων κοινοτικών δικαιωµάτων επί φυτικών ποικιλιών, δηµιουργών και<br />
αντικλήτων . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
106<br />
109<br />
111<br />
112
15.04.<strong>2008</strong> Official Gazette of the Community Plant Variety Office 2/<strong>2008</strong>/9<br />
EN<br />
CONTENTS<br />
Page<br />
PART A<br />
Chapter I: Applications for Community protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapter II: Variety denominations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table II.1: Proposals for variety denominations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table II.2: Approved denominations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table II.3: Proposal to change an approved variety denomination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table II.4: Approval of a new denomination of a protected variety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapter III: Withdrawal of applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapter IV: Decisions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table IV.1.1: Grants of protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table IV.1.2: Grants of protection pursuant to Article 116 of Council Regulation (EC) No 2100/94 . . . . . .<br />
Table IV.2: Refusals of applications for protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapter V: Changes in the person of the applicant, procedural representative or of the holder of the<br />
protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table V.1: Changes in the person of the applicant or of the procedural representative . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table V.2: Changes in the person of the holder of protection or of the procedural representative . . . . . .<br />
Chapter VI: Termination of protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VI.1: Termination of protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapter VII: Compulsory exploitation rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VII.1: Applications for compulsory exploitation rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VII.2: Withdrawals of applications for compulsory exploitation rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VII.3: Rejections of applications for compulsory exploitation rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VII.4: Grants of compulsory exploitation rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapter VIII: Contractual exploitation rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VIII.1: Contractual exploitation rights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapter IX: Appeals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table IX.1: Appeals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table IX.2: Decision on the appeals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapter X: Corrigendum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapter XI: CPVO Client database information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table XI.1: Transfers of duplicate client entries in the register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapter XII: Other particulars entered in the registers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table XII.1: Deeds of pledge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table XII.1.1: Beginning of deed of pledge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table XII.1.2: End of deed of pledge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table XII.2: Levies of execution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table XII.2.1: Beginning of levies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table XII.2.2: End of levy of execution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
PART B<br />
1. Regular update 2/<strong>2008</strong> of the Special Edition of the Official Gazette of the CPVO (S2) in respect of<br />
closing dates for applications and requirements for the submission of plant material . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Announcement n o 2/<strong>2008</strong> of the Community Plant Variety Office. Amendment of Article 12 of Council<br />
Regulation 2100/94 on entitlement to apply for a Community PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Addresses to which applications for a Community plant variety right may be sent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Closing date for applications in view of the next edition of the Official Gazette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. List of the applicants for and holders of Community plant variety rights, breeders and procedural<br />
representatives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
106<br />
109<br />
111<br />
112
2/<strong>2008</strong>/10 Bulletin officiel de l’Office communautaire des variétés végétales 15.04.<strong>2008</strong><br />
FR<br />
SOMMAIRE<br />
Page<br />
PARTIE A<br />
Chapitre I: Demandes de protection communautaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapitre II: Dénominations variétales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table II.1: Dénominations variétales proposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table II.2: Dénominations approuvées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table II.3: Proposition de modification d’une dénomination variétale approuvée . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table II.4: Approbation d’une nouvelle dénomination d’une variété protégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapitre III: Retraits de demandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapitre IV: Décisions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table IV.1.1: Octroi d’une protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table IV.1.2: Octroi d’une protection conformément à l’article 116 du règlement (CE) n° 2100/94<br />
du Conseil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table IV.2: Rejets de demandes de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapitre V: Changements dans les listes de demandeurs, de mandataires ou de titulaires d’une<br />
protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table V.1: Changement de demandeur ou de son mandataire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table V.2: Changement de titulaire d’une protection ou de son mandataire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapitre VI: Cessation de la protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VI.1: Cessation de la protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapitre VII: Droits d’exploitation obligatoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VII.1: Demandes des droits d’exploitation obligatoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VII.2: Retraits de demandes des droits d’exploitation obligatoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VII.3: Rejets de demandes des droits d’exploitation obligatoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VII.4: Octrois des droits d’exploitation obligatoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapitre VIII: Droits d’exploitation contractuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table VIII.1: Droits d’exploitation contractuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapitre IX: Recours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table IX.1: Recours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table IX.2: Décision sur les recours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapitre X: Corrections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapitre XI: Informations sur la base de données des clients de l’OCVV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table XI.1: Transfert des inscriptions de client en double dans le registre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Chapitre XII: Autres renseignements saisis dans les registres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tableau XII.1: Actes de gage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tableau XII.1.1: Début de l’acte de gage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tableau XII.1.2: Fin de l’acte de gage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tableau XII.2: Exécutions forcées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tableau XII.2.1: Début de l’exécution forcée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tableau XII.2.2: Fin de l’exécution forcée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
PARTIE B<br />
1. Mise à jour régulière 2/<strong>2008</strong> de l'édition spéciale du Bulletin officiel de l’OCVV (S2) concernant les dates de<br />
clôture des demandes et des exigences posées par l'OCVV en ce qui concerne la demande de matériel . . .<br />
2. Avis n o 2/<strong>2008</strong> de l'Office communautaire des variétés végétales. Modification de l'article 12 du règlement<br />
(CE) n o 2100/94 du Conseil relatif à l'habilitation à déposer une demande de protection communautaire<br />
des obtentions végétales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Adresses auprès desquelles les demandes de protection communautaire des obtentions végétales peuvent être<br />
déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Date de clôture pour des demandes en vue de la prochaine édition du Bulletin officiel . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Liste des demandeurs et des titulaires de protection communautaire des obtentions végétales, des obtenteurs<br />
et des mandataires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
106<br />
109<br />
111<br />
112
15.04.<strong>2008</strong> Bollettino ufficiale dell’Ufficio comunitario delle varietà vegetali 2/<strong>2008</strong>/11<br />
IT<br />
INDICE<br />
Pagina<br />
PARTE A<br />
Capitolo I: Domande di tutela comunitaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolo II: Denominazioni varietali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella II.1: Proposta di denominazione varietale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella II.2: Denominazioni approvate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella II.3: Proposta di modifica di una denominazione varietale approvata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella II.4: Approvazione di una nuova denominazione di una varietà protetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolo III: Ritiro delle domande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolo IV: Decisioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella IV.I.1: Concessione della tutela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella IV.I.2: Concessione della tutela ai sensi dell’articolo 116 del regolamento (CE) n. 2100/94 del<br />
Consiglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella IV.2: Rigetto delle domande di tutela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolo V: Modifiche relative alla persona del richiedente, del mandatario o del titolare della<br />
tutela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella V.1: Modifiche relative alla persona del richiedente o del mandatario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella V.2: Modifiche relative alla persona del titolare della tutela o del mandatario . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolo VI: Estinzione della tutela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VI.1: Estinzione della tutela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolo VII: Licenze obbligatorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VII.1: Domande di licenze obbligatorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VII.2: Revoca delle domande di licenze obbligatorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VII.3: Rigetto delle domande di licenze obbligatorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VII.4: Concessione di licenze obbligatorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolo VIII: Licenze contrattuali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VIII.1: Licenze contrattuali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolo IX: Ricorsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella IX.1: Ricorsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella IX.2: Decisione sui ricorsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolo X: Corrigendum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitlo XI: Informazioni relative alla banca dati clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XI.1: Rettifica delle doppie iscrizioni nel registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolo XII: Altri dettagli inseriti nel registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.1: Atti di costituzione di pegno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.1.1: Inizio della costituzione di pegno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.1.1: Fine della costituzione di pegno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.2: Esecuzioni forzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.2.1: Inizio delle esecuzioni forzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.2.2: Fine dell’esecuzione forzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
PARTE B<br />
1. Aggiornamento regolare 2/<strong>2008</strong> dell'Edizione speciale del Bollettino ufficiale dell’U.C.V.V. (S 2) riguardo<br />
le date di chiusura per le domande, nonché i requisiti per la fornitura di materiale vegetale . . . . . . . . . . . .<br />
2. Annuncio n. 2/<strong>2008</strong> dell’Ufficio comunitario delle varietà vegetali. Modifica dell’articolo 12 del regolamento<br />
(CE) n. 2100/94 del Consiglio concernente la legittimazione a presentare domanda di privativa comunitaria<br />
per ritrovati vegetali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Indirizzi ai quali possono essere inviate le domande di privativa comunitaria per ritrovati vegetali . . . . . . .<br />
4. Termine ultimo per la pubblicazione delle domande nella prossima edizione del Bollettino ufficiale . . . . .<br />
5. Elenco dei richiedenti, dei titolari di una privativa comunitaria per ritrovati vegetali, dei costitutori e dei<br />
mandatari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
106<br />
109<br />
111<br />
112
2/<strong>2008</strong>/12 Kopienas Augu sirnu biroja Oficialais Vestnesis 15.04.<strong>2008</strong><br />
LV<br />
SATURS<br />
Lappuse<br />
A DA|A<br />
I noda§a: Pieteikumi Kopienas aizsardzibai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II noda§a: Sirnu nosaukumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II.1. tabula: Priekslikums(i) sirnu nosaukumiem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II.2. tabula: Apstiprinatie nosaukumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II.3. tabula: Priekslikums(i) apstiprinato sirnu nosaukumu mainai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II.4. tabula: Jaunu aizsargajamo sirnu apstiprinasana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
III noda§a: Pieteikumu anulesana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IV noda§a: Lemumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IV.1.1. tabula: Aizsardzibas piesirsana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IV.1.2. tabula: Aizsardzibas piesirsana, ieverojot Padomes Regulas (EK) Nr. 2100/94 116. pantu . . . . . .<br />
IV.2. tabula: Aizsardzibas pieteikumu noraidisana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
V noda§a: Izmainas attieciba uz pretendenta, likumiga parstavja vai aizsardzibas ipasnieka<br />
personibu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
V.1. tabula: Izmainas attieciba uz pretendenta vai likumiga parstavja personibu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
V.2. tabula: Izmainas attieciba uz aizsardzibas ipasnieka vai likumiga parstavja personibu . . . . . . . . . . .<br />
VI noda§a: Aizsardzibas atcelsana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VI.1. tabula: Aizsardzibas atcelsana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII noda§a: Obligatas lietosanas tiesibas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII.1. tabula: Pieteikumi obligato lietosanas tiesibu piesirsanai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII.2. tabula: Pieteikumu obligato lietosanas tiesibu piesirsanai anulesana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII.3. tabula: Pieteikumu obligato lietosanas tiesibu piesirsanai noraidisana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII.4. tabula: Obligato lietosanas tiesibu piesirsana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VIII noda§a: Ligumiskas izmantosanas tiesibas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VIII.1. tabula: Ligumiskas izmantosanas tiesibas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IX noda§a: Parsudzibas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IX.1. tabula: Parsudzibas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IX.2. tabula: Lemumi parsudzibu sakara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
X noda§a: Precizejumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XI noda§a: CPVO klientu datu bazes informacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XI.1. tabula: Klientu dubulto id ierakstu izmainas reûistra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII noda§a: Citi reûistros reûistretie dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.1. tabula: Nodrosinajuma lietas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.1.1. tabula: Nodrosinajuma lietas sakums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.1.2. tabula: Nodrosinajuma lietas beigas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.2. tabula: Izpildes panaksana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.2.1. tabula: Izpildes panaksanas sakums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.2.2. tabula: Izpildes panaksanas beigas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
B DA|A<br />
1. Regulara CPVO (S2) Oficiala Vestnesa specializdevuma atjaunosana (2/<strong>2008</strong>), nemot vera pieteikumu un<br />
ar augiem saistito materialu iesniegsanas terminus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Kopienas Augu sirnu biroja pazinojums nr. 2/<strong>2008</strong>. 12. panta grozijumi Padomes Regulai 2100/94 par<br />
tiesibam pieteikties Kopienas PVR (augu sirnu aizsardzibas piesirsanai). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Adreses, uz kuram var sutit pieteikumus Kopienas sirnu aizsardzibas piesirsanai . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Pieteikumu iesniegsanas gala termins, nemot vera Oficiala Zinotaja (Official Gazette) nakama numura<br />
iznaksanas datumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Kopienas augu sirnu aizsardzibas tiesibu sanemsanas pretendentu, aizsardzibas tiesibu ipasnieku, selekcionaru<br />
un likumigo parstavju saraksts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
106<br />
109<br />
111<br />
112
15.04.<strong>2008</strong> Bendrijos augalµ veisliµ tarnybos oficialusis zurnalas 2/<strong>2008</strong>/13<br />
LT<br />
TURINYS<br />
Puslapis<br />
A DALIS<br />
I skyrius: Paraiskos del teisines apsaugos Bendrijoje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II skyrius: Veisliµ pavadinimai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II.1 lentele: Pasiulymas (-ai) del veisliµ pavadinimµ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II.2 lentele: Patvirtinti pavadinimai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II.3 lentele: Pasiulymas (-ai) pakeisti patvirtint∏ veisles pavadinim∏ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II.4 lentele: Saugomos augalµ veisles naujo pavadinimo patvirtinimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
III skyrius: Paraiskµ atsiemimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IV skyrius: Sprendimai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IV.1.1 lentele: Teisines apsaugos suteikimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IV.1.2 lentele: Teisines apsaugos suteikimas, vadovaujantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 2100/94<br />
116 straipsniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IV.2 lentele: Paraiskos del teisines apsaugos atmetimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
V skyrius: Pareiskejo, procesinio atstovo ar apsaugos savininko tapatybes pasikeitimas . . . . . . . .<br />
V.1 lentele: Pareiskejo ar jo procesinio atstovo tapatybes pasikeitimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
V.2 lentele: Apsaugos savininko ar jo procesinio atstovo tapatybes pasikeitimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VI skyrius: Teisines apsaugos galiojimo pabaiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VI.1 lentele: Teisines apsaugos galiojimo pabaiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII skyrius: Priverstines naudojimo teises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII.1 lentele: Paraiskos del priverstiniµ naudojimo teisiµ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII.2 lentele: Paraiskµ del priverstiniµ naudojimo teisiµ atsiemimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII.3 lentele: Paraiskµ del priverstiniµ naudojimo teisiµ atmetimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII.4 lentele: Priverstiniµ naudojimo teisiµ suteikimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VIII skyrius: Sutartines naudojimo teises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VIII.1 lentele: Sutartines naudojimo teises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IX skyrius: Apeliacijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IX.1 lentele: Apeliacijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IX.2 lentele: Sprendimas del apeliacijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
X skyrius: Klaidµ istaisymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XI skyrius: BAVT klientµ duomenµ bazes informacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XI.1 lentele: Dubliuotµ kliento ≥rasµ pakeitimai registre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII skyrius: Kiti ≥ registrus ≥rasomi duomenys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.1 lentele: ≤keitimai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.1.1 lentele: ≤keitimo pradzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.1.2 lentele: ≤keitimo pabaiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.2. lentele: Isieskojimµ nukreipimai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.2.1 lentele: Rinkliavµ pradzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII.2.2 lentele: Isieskojimo nukreipimo pabaiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
B DALIS<br />
1. BAVT oficialiojo zurnalo specialaus numerio (S2) ≥prastinis atnaujinimas 2/<strong>2008</strong> del paskutines paraiskµ<br />
priemimo dienos ir augalines medziagos pateikimo reikalavimµ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Bendrijos augalµ veisliµ tarnybos skelbimas Nr. 2/<strong>2008</strong>. Is dalies pakeisto Tarybos Reglamento 2100/94<br />
12 straipsnis del teises paduoti paraisk∏ del augalµ veisliµ teisines apsaugos suteikimo Bendrijoje . . . . . .<br />
3. Adresai, kuriais galima siµsti paraiskas del augalµ veisliµ teisines apsaugos Bendrijoje . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Galutine paraiskµ pateikimo data, vadovaujantis kitu Oficialiojo zurnalo (Official Gazette) numeriu . . . . .<br />
5. Pareiskejµ del augalµ veisliµ teisines apsaugos Bendrijoje suteikimo, savininkµ, selekcininkµ ir procesiniµ<br />
atstovµ s∏rasas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
106<br />
109<br />
111<br />
112
2/<strong>2008</strong>/14 A Közösségi Növényfajta-hivatal Hivatalos Közlönye 15.04.<strong>2008</strong><br />
HU<br />
TARTALOM<br />
Oldal<br />
„A” RÉSZ<br />
I. fejezet: Közösségi oltalmi kérelmek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II. fejezet: Fajtanevek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat II.1: Javaslat(ok) fajtanevekre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat II.2: Jóváhagyott fajtanevek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat II.3: Javaslat(ok) egy jóváhagyott fajtanév megváltoztatására . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat II.4: Védett fajta új megnevezésének jóváhagyása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
III. fejezet: A kérelmek visszavonása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IV. fejezet: Döntések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat IV.1.1: Oltalmak megadása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat IV.1.2: Oltalmak megadása a 2100/94/EK tanácsi rendelet 116. cikkének megfelelöen . . . . . . . . .<br />
Táblázat IV.2: Az oltalmi kérelmek elutasítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
V. fejezet: A kérelemet benyújtónak, az eljárásbeli képviselöjének vagy az oltalom tulajdonosának<br />
személyében beálló változás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat V.1: A kérelmet benyújtónak, illetve eljárásbeli képviselöjének személyében beálló változás . .<br />
Táblázat V.2: Az oltalom tulajdonosának, illetve eljárásbeli képviselöjének személyében beálló változás<br />
VI. fejezet: Az oltalom megszünése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat VI.1: Az oltalom megszünése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII. fejezet: Kötelezö hasznosítási jogok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat VII.1: Kötelezö hasznosítási jogok iránti kérelmek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat VII.2: Kötelezö hasznosítási jogok iránti kérelmek visszavonása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat VII.3: Kötelezö hasznosítási jogok iránti kérelmek visszautasítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat VII.4: Kötelezö hasznosítási jogok iránti kérelmek megadása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VIII. fejezet: Szerzödéses hasznosítási jogok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat VIII.1: Szerzödéses hasznosítási jogok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IX. fejezet: Fellebbezések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat IX.1: Fellebbezések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat IX.2: Döntés a fellebbezésekröl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
X. fejezet: Helyesbítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XI. fejezet: Közösségi növényfajta-hivatal ügyféladatbázis információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat XI.1: Dupla bejegyzések törlése a nyilvántartásban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
XII. fejezet: A Nyilvántartásba bevitt egyéb adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat XII: Záloglevelek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat XII.1.1: A záloglevél kezdete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat XII.1.2: A záloglevél vége . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat XII.2: Végrehajtási eljárások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat XII.2.1: Végrehajtási eljárás kezdete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Táblázat XII.2.2: Végrehajtási eljárás vége . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
„B" RÉSZ<br />
1. A CPVO Hivatalos Közlöny különszámának <strong>2008</strong>/2-es frissítése a kérelmek határidöi és a növényminták<br />
beadásával kapcsolatos követelmények kapcsán . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. A Közösségi Fajtaoltalmi-Hivatal 2/<strong>2008</strong>. számú közleménye. A 2100/94 tanácsi rendelet 12. cikkének<br />
módosítása a közösségi növényoltalom iránti kérelmezésre való jogosultság terén . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Címek, ahol a közösségi növényfajta-oltalmi jog iránti kérelmet be lehet nyújtani . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. A kérelemek benyújtásának határideje a Hivatalos Közlöny következö kiadását tekintetbe véve . . . . . . . .<br />
5. A közösségi növényfajta-oltalmi jogok kérelmezöinek, jogosultjainak, továbbá a nemesítök és eljárásbeli<br />
képviselök jegyzéke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
107<br />
109<br />
111<br />
112
15.04.<strong>2008</strong> Gazzetta Ufficjali ta' l-Ufficcju Komunitarju tal-Varjetajiet ta’ Pjanti 2/<strong>2008</strong>/15<br />
MT<br />
WERREJ<br />
Pagna<br />
PARTI A<br />
Kapitolu I: Applikazzjonijiet ghal protezzjoni Komunitarja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitolu II: Denominazzjonijiet tal-varjetajiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella II.1: Proposta(i) ghal denominazzjonijiet ta’ varjetà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella II.2: Denominazzjonijiet approvati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella II.3: Proposta(i) sabiex tinbidel denominazzjoni ta’ varjetà approvata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella II.4: Approvazzjoni ta’ denominazzjoni gdida ta’ varjetà protetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitolu III: L-Irtirar ta’ applikazzjonijiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitolu IV: Id-Decizjonijiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella IV.1.1: Koncessjonijiet ta’ protezzjoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella IV.1.2: Koncessjonijiet ta’ protezzjoni skond l-Artikolu 116 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru<br />
2100/94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella IV.2: Tichid ta’ applikazzjonijiet ghal protezzjoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitolu V: Bidliet fil-persuna ta’ l-applikant, tar-rapprezentant procedurali jew tat-titolari talprotezzjoni<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella V.1: Bidliet fil-persuna ta’ l-applikant jew tar-rapprezentant procedurali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella V.2: Bidliet fil-persuna tat-titolari tal-protezzjoni jew tar-rapprezentant ta’ procedura . . . . . . . . .<br />
Kapitolu VI: It-Tmiem ta’ protezzjoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VI.1: It-Tmiem ta’ protezzjoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitolu VII: Drittijiet ta’ esplojtazzjoni obbligatorji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VII.1: Applikazzjonijiet ghal drittijiet ta’ esplojtazzjoni obbligatorji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VII.2: Irtirar ta’ applikazzjonijiet ghal drittijiet ta’ esplojtazzjoni obbligatorji . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VII.3: Tichid ta’ applikazzjonijiet ghal drittijiet ta’ esplojtazzjoni obbligatorji . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VII.4: Koncessjonijiet ta’ drittijiet ta’ esplojtazzjoni obbligatorji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitolu VIII: Drittijiet ta’ esplojtazzjoni kontrattwali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella VIII.1: Drittijiet ta’ esplojtazzjoni kontrattwali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitolu IX: Appelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella IX.1: Appelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelli IX.2: Decizjoni dwar l-appelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitolu X: Korrigendum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitolu XI: Informazzjoni tad-dejtabejz server tas-cpvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XI.1: Trasferimenti ta’ dahliet duplikati ta’ klijenti fir-registru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitolu XII: Dettalji ohra mdahlin fir-registri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.1: Atti ta’ rahan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.1.1: Bidu ta’ l-att ta’ rahan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.1.2: Tmiem ta’ l-att ta’ rahan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.2: Mandati ta’ qbid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.2.1: Bidu tal-mandati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabella XII.2.2: Tmiem tal-mandati ta’ qbid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
PARTI B<br />
1. Aggornament regolari 2/<strong>2008</strong> ta’ l-Edizzjoni Specjali tal-Gazzetta Ufficjali tal-CPVO (S2) fir-rigward ta’<br />
dati ta’ gheluq ghal applikazzjonijiet u rekwiziti ghas-sottomissjoni ta’ materjal ta’ pjanti . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Avviz nru 2/<strong>2008</strong> ta’ l-Ufficcju Komunitarju tal-Varjetajiet ta’ Pjanti. Emenda ta' l-Artikolu 12 tar-<br />
Regolament tal-Kunsill 2100/94 dwar l-intitolament ghall-applikazzjoni ghal drittijiet Komunitarji ta' varjetà<br />
ta' pjanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Indirizzi li lilhom jistghu jintbaghtu applikazzjonijiet ghal dritt Komunitarju ta’ varjetà ta’ pjanti . . . . . . .<br />
4. Data ta’ l-gheluq ghal applikazzjonijiet in vista ta’ l-edizzjoni li jmiss tal-Gazzetta Ufficjali . . . . . . . . . .<br />
5. Lista ta’ l-applikanti ghal u t-titolari ta’ drittijiet Komunitarji ta’ varjetà ta’ pjanti, kultivaturi u rapprezentanti<br />
procedurali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
107<br />
109<br />
111<br />
112
2/<strong>2008</strong>/16 Mededelingenblad van het Communautair Bureau voor plantenrassen 15.04.<strong>2008</strong><br />
NL<br />
INHOUD<br />
Bladzijde<br />
DEEL A<br />
Hoofdstuk I: Aanvragen van een communautair kwekersrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Hoofdstuk II: Rasbenamingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.1: Voorstel voor een rasbenaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.2: Goedgekeurde benamingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.3: Voorstel tot wijziging van een goedgekeurde rasbenaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel II.4: Goedkeuring nieuwe benaming voor een beschermd ras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Hoofdstuk III: Intrekking van aanvragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Hoofdstuk IV: Beslissingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IV.1.1: Toekenning van een kwekersrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IV.1.2: Toekenning van een kwekersrecht overeenkomstig artikel 116 van Verordening (EG) nr. 2100/94<br />
van de Raad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IV.2: Afwijzing van aanvragen voor een kwekersrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Hoofdstuk V: Wijzigingen betreffende de aanvrager, de vertegenwoordiger voor de procedure of de<br />
houder van een kwekersrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel V.1: Wijzigingen betreffende de aanvrager of de vertegenwoordiger voor de procedure . . . . . . . .<br />
Tabel V.2: Wijzigingen betreffende de houder van een kwekersrecht of de vertegenwoordiger voor de<br />
procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Hoofdstuk VI: Beëindiging van een kwekersrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VI.1: Beëindiging van een kwekersrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Hoofdstuk VII: Dwanglicenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.1: Aanvragen voor dwanglicenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.2: Intrekking van aanvragen voor dwanglicenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.3: Afwijzing van aanvragen voor dwanglicenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VII.4: Verlening dwanglicenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Hoofdstuk VIII:Contractuele licenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel VIII.1: Contractuele licenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Hoofdstuk IX: Beroep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IX.1: Beroep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel IX.2: Besluit inzake beroep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Hoofdstuk X: Verbeteringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Hoofdstuk XI: CPVO-cliëntendatabase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XI.1: Overdracht van dubbel ingevoerde cliënten in het register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Hoofdstuk XII: Overige bijzonderheden ingeschreven in de registers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.1: Verpandingsakten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.1.1: Begindatum verpandingsakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.1.2: Einddatum verpandingsakte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.2: Dwangmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.2.1: Begindatum dwangmaatregel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabel XII.2.2: Einddatum dwangmaatregel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
DEEL B<br />
1. Het regelmatig bijwerken 2/<strong>2008</strong> van de speciale uitgave van het Mededelingenblad van het CBP (S2) met<br />
betrekking tot de afsluitdata voor aanvragen en de vereisten voor het indienen van materiaal . . . . . . . . . . .<br />
2. Aankondiging nr. 2/<strong>2008</strong> van het Communautair Bureau voor Plantenrassen. Wijziging van artikel 12 van<br />
Verordening (EG) nr. 2100/94 van de Raad betreffende het recht op het indienen van een aanvraag om<br />
communautaire bescherming voor kweekproducten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Adressen waar aanvragen voor een communautair kwekersrecht kunnen worden ingediend . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Uiterste datum van de aanvragen voor opneming in het volgende nummer van het Mededelingenblad . . . .<br />
5. Lijst van aanvragers en houders van een communautair kwekersrecht, van kwekers en van vertegenwoordigers<br />
voor de procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
107<br />
109<br />
111<br />
112
15.04.<strong>2008</strong> Urzπdowa Gazeta Wspólnotowego Urzπdu Odmian Roslin 2/<strong>2008</strong>/17<br />
PL<br />
SPIS TRESCI<br />
Strona<br />
CZºSC A<br />
Rozdzia¥ I: Wnioski o ochronπ wspólnotow∏ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Rozdzia¥ II: Nazwy odmian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela II.1: Propozycje nazw odmian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela II.2: Uznane nazwy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela II.3: Propozycje zmiany uznanej nazwy odmiany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela II.4: Uznanie nowej nazwy chronionej odmiany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Rozdzia¥ III: Cofanie wniosków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Rozdzia¥ IV: Decyzje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela IV.1.1: Przyznanie ochrony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela IV.1.2: Przyznanie ochrony na podstawie art. 116 rozporz∏dzenia Rady (WE) nr 2100/94 . . . . . . . .<br />
Tabela IV.2: Odrzucanie wniosków o ochronπ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Rozdzia¥ V: Zmiany w osobie wnioskodawcy, pe¥nomocnika lub posiadacza ochrony . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela V.1: Zmiany w osobie wnioskodawcy lub pe¥nomocnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela V.2: Zmiany w osobie posiadacza ochrony lub pe¥nomocnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Rozdzia¥ VI: Wygasniπcie ochrony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VI.1: Wygasniπcie ochrony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Rozdzia¥ VII: Licencje przymusowe na eksploatacjπ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VII.1: Wnioski o licencje przymusowe na eksploatacjπ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VII.2: Cofanie wniosków o licencje przymusowe na eksploatacjπ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VII.3: Odrzucanie wniosków o licencje przymusowe na eksploatacjπ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VII.4: Przyznawanie licencji przymusowych na eksploatacjπ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Rozdzia¥ VIII: Umowne licencje na eksploatacjπ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VIII.1: Umowne licencje na eksploatacjπ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Rozdzia¥ IX: Odwo¥ania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela IX.1: Odwo¥ania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela IX.2: Decyzja w sprawie odwo¥ania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Rozdzia¥ X: Sprostowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Rozdzia¥ XI: Informacje o bazie danych klientów CPVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XI.1: Przeniesienia podwójnych rejestracji klientów w rejstrach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Rozdzia¥ XII: Inne informacje szczegó¥owe zawarte w rejestrach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XII.1: Zabezpieczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XII.1.1: Wszczπcie czynnosci zabezpieczaj∏cych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XII.1.2: Zakonczenie czynnosci zabezpieczaj∏cych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XII.2: Egzekucja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XII.2.1: Wszczπcie czynnosci egzekucyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XII.2.2: Zakonczenie czynnosci egzekucyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
CZºSC B<br />
1. Regularna aktualizacja 2/<strong>2008</strong> specjalnej edycji Urzπdowej Gazety WUOOR (S2) w zwi∏zku z zamkniπciem<br />
terminów sk¥adania wniosków i wymogów dotycz∏cych sk¥adania materia¥u roslinnego . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Og¥oszenie Wspólnotowego Urzπdu Odmian Roslin nr 2/<strong>2008</strong>. Zmiana art. 12 rozporz∏dzenia Rady nr 2100/94<br />
dotycz∏cego uprawnienia do sk¥adania wniosków o przyznanie wspólnotowego prawa do ochrony odmian<br />
roslin<br />
3. Adresy, na które mozna przesy¥ac wnioski o przyznanie wspólnotowego prawa do ochrony odmian roslin<br />
4. Ostateczny termin nadsy¥ania wniosków w swietle nastπpnej edycji Urzπdowej Gazety . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Lista wnioskodawców i posiadaczy wspólnotowych praw do ochrony odmian roslin, hodowców<br />
i pe¥nomocników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
107<br />
109<br />
111<br />
112
2/<strong>2008</strong>/18 Gazeta Oficial do Instituto Comunitário das Variedades Vegetais 15.04.<strong>2008</strong><br />
PT<br />
ÍNDICE<br />
Página<br />
PARTE A<br />
Capítulo I: Pedidos de protecção comunitária . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo II: Denominações varietais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro II.1: Proposta para uma denominação varietal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro II.2: Denominações aprovadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro II.3: Proposta para alterar uma denominação varietal aprovada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro II.4: Adopção de uma nova denominação para uma variedade protegida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo III: Retirada de pedidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo IV: Decisões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro IV.1.1: Concessão de protecção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro IV.1.2: Concessão de protecção ao abrigo do artigo 116.° do Regulamento (CE) n.° 2100/94 do<br />
Conselho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro IV.2: Recusa de pedidos de protecção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo V: Alterações relativas a requerentes, a representantes para fins processuais ou titulares de<br />
direitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro V.1: Alterações relativas a requerentes ou a seus representantes para fins processuais . . . . . . . . . .<br />
Quadro V.2: Alterações relativas a titulares de direitos ou seus representantes para fins processuais . . . . .<br />
Capítulo VI: Extinção da protecção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro VI.1: Extinção da protecção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo VII: Direitos de exploração obrigatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro VII.1: Pedidos de direitos de exploração obrigatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro VII.2: Anulação de pedidos de direitos de exploração obrigatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro VII.3: Recusa de pedidos de direitos de exploração obrigatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro VII.4: Concessões de direitos de exploração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo VIII: Direitos de exploração contratual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro VIII.1: Direitos de exploração contratual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo IX: Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro IX.1: Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro IX.2: Decisões dos recursos interpostos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo X: Correcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo XI: CPVO Client database information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro XI.1: Transferências de entradas de clientes em duplicado no Registo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capítulo XII: Outras menÇões inscritas nos registos oficiais do instituto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro XII.1: Actos de Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro XII.1.1: Início do acto de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro XII.1.2: Fim do acto de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro XII.2: Execuções forçadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro XII.2.1: Início das execuções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Quadro XII.2.2: Fim da execução forçada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
PARTE B<br />
1. Actualização regular 2/<strong>2008</strong> da edição especial da Gazeta Oficial do ICVV (S2) relativa às datas-limite de<br />
encerramento dos pedidos e dos requisitos para apresentação do material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Aviso n.° 2/<strong>2008</strong> do Instituto Comunitário das Variedades Vegetais. Alteração do artigo 12.º do Regulamento<br />
n.º 2100/94 do Conselho no que respeita ao direito de apresentar um pedido de um direito comunitário<br />
de protecção das variedade vegetais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Endereços onde podem ser apresentados pedidos de protecção comunitária das obtenções vegetais . . . . . . .<br />
4. Data-limite para pedidos com vista à próxima edição da Gazeta Oficial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Lista dos requerentes e titulares de protecção comunitária das obtenções vegetais, dos obtentores e dos<br />
representantes para efeitos processuais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
107<br />
109<br />
111<br />
112
15.04.<strong>2008</strong> Buletinul oficial al Oficiului Comunitar pentru Soiuri de Plante 2/<strong>2008</strong>/19<br />
RO<br />
CUPRINS<br />
Pagina<br />
PARTEA A<br />
Capitolul I: Cereri de protecÁie comunitara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolul II: Denumirea soiurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul II.1: Propuneri pentru denumiri de soiuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul II.2: Denumiri aprobate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul II.3: Propunere de modificare a unei denumiri aprobate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul II.4: Aprobarea unei noi denumiri a unui soi protejat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolul III: Retragerea de cereri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolul IV: Decizii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul IV.1.1: Acordari de protecÁie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul IV.1.2: Acordari de protecÁie în temeiul articolului 116 din Regulamentul (CE) nr. 2100/94 al<br />
Consiliului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul IV.2: Respingerea de cereri de protecÁie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolul V: Modificari privind persoana solicitantului, a mandatarului sau a titularului protecÁiei<br />
Tabelul V.1: Modificari privind persoana solicitantului sau a mandatarului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul V.2: Modificari privind persoana titularului protecÁiei sau a mandatarului . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolul VI: Încetarea protecÁiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul VI.1: Încetarea protecÁiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolul VII: LicenÁe obligatorii de exploatare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul VII.1: Cerere de licenÁe obligatorii de exploatare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul VII.2: Retragerea cererilor de licenÁe obligatorii de exploatare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul VII.3: Respingerea cererilor de licenÁe obligatorii de exploatare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul VII.4: Acordarea de licenÁe obligatorii de exploatare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolul VIII: LicenÁe contractuale de exploatare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul VIII.1: LicenÁe contractuale de exploatare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolul IX: Recursuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul IX.1: Recursuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul IX.2: Decizii privind recursurile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolul X: Corrigendum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolul XI: InformaÁii privind baza de date cu clienÁii ocsp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul XI.1: Modificari prvind înregistrarile duplicat din registrul de evidenÁa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Capitolul XII: Alte informaÁii înscrise în registre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul XII.1: Documente de constituire a garanÁiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul XII.1.1: Începutul constituirii garanÁiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul XII.1.2: Finalul constituirii garanÁiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul XII.2: Executare forÁata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul XII.2.1: Începutul executarii forÁate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabelul XII.2.2: Finalul executarii forÁate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
PARTEA B<br />
1. Actualizare regulata 2/<strong>2008</strong> a ediÁiei speciale a Buletinului Oficial al CPVO (S2) referitor la datele limita<br />
de depunere a cererilor ≥i la depunerea materialului vegetal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. AnunÁul nr. 2/<strong>2008</strong> al Oficiului Comunitar pentru Soiuri de Plante. Modificarea articolului 12 din Regulamentul<br />
2100/94 al Consiliului privind dreptul de a depune o cerere de protecÁie comunitara a soiurilor de<br />
plante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Adrese la care se pot trimite cererile de drepturi pentru soiuri de plante comunitare . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Termen limita pentru depunerea cererilor în vederea publicarii în urmatoarea ediÁie a Buletinului oficial .<br />
5. Lista solicitanÁilor de drepturi comunitare pentru soiuri de plante, a titularilor de drepturi, a amelioratorilor<br />
≥i a mandatarilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
107<br />
109<br />
111<br />
112
2/<strong>2008</strong>/20 Úradny vestník Úradu spolocenstva pre odrody rastlín 15.04.<strong>2008</strong><br />
SK<br />
OBSAH<br />
Strana<br />
CAST A<br />
Kapitola I: Prihlásky na udelenie ochrany Spolocenstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola II: Názvy odrody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka II.1: Návrh (návrhy) na názvy odrody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka II.2: Schválené názvy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka II.3: Návrh (návrhy) na zmenu schváleného názvu odrody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka II.4: Schválenie nového názvu chránenej odrody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola III: Stiahnutie prihlások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola IV: Rozhodnutia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka IV.1.1: Udelenie ochrany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka IV.1.2: Udelenie ochrany podLa clánku 116 nariadenia Rady (ES) c. 2100/94. . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka IV.2: Zamietnutie prihlások na ochranu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola V: Zmeny v osobe prihlasovateLa, procesného zástupcu alebo majiteLa ochrany . . . . . . . . .<br />
TabuLka V.1: Zmeny v osobe prihlasovateLa alebo procesného zástupcu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka V.2: Zmeny v osobe majiteLa ochrany alebo procesného zástupcu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola VI: Ukoncenie ochrany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka V.1: Ukoncenie ochrany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola VII: Nútená licencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka VII.1: Prihlásky na nútené licencie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka VII.2: Stiahnutia prihlások na nútené licencie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka VII.3: Zamietnutia prihlások na nútené licencie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka VII.4: Udelenie nútenych licencií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola VIII: Licencie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka VIII.1: Licencie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola IX: Odvolania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka IX.1: Odvolania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka IX.2: Rozhodnutie o odvolaniach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola X: Corrigendum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola XI: Informácie o databáze klientov CPVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka XI.1: Presun duplikátnych záznamov klientov v registri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitola XII: Dalsie údaje zapísané v registroch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka XII.1: Zálozné práva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka XII.1.1: Vznik zálozného práva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka XII.1.2: Zánik zálozného práva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka XII.2: Exekúcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka XII.2.1: Zacatie exekúcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TabuLka XII.2.2: Skoncenie exekúcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
CAST B<br />
1. Pravidelná aktualizácia 2/<strong>2008</strong> zvlástneho vydania Úradného vestníka CPVO (S2) v súvislosti s termínom<br />
uzávierky pre ziadosti a poziadavky na predlozenie mnoziteLského materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Oznámenie Úradu Spolocenstva pre odrody rastlín c. 2/<strong>2008</strong>. Zmena a doplnenia clánku 12 nariadenia Rady<br />
2100/94 o podmienkach podania ziadosti o udelenie práv Spolocenstva k odrodám rastlín . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Adresy, na ktoré sa môzu posielaT prihlásky na práva spolocenstva v oblasti odrôd rastlín . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Uzávierka pre prihlásky v súvislosti s Dalsím vydaním Úradného vestníka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Zoznam prihlasovateLov a majiteLov práv spolocenstva v oblasti odrôd rastlín, sLachtiteLov a procesnych<br />
zástupcov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
108<br />
109<br />
111<br />
112
15.04.<strong>2008</strong> Uradno glasilo Urada Skupnosti za rastlinske sorte 2/<strong>2008</strong>/21<br />
SL<br />
VSEBINA<br />
Stran<br />
DEL A<br />
I. poglavje: Prijave za podelitev varstva Skupnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
II. poglavje: Imena sort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela II.1: Predlog(i) za imena sort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela II.2: Potrjena imena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela II.3: Predlog(i) za spremembo potrjenega imena sorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela II.4: Odobritev novega imena zavarovane sorte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
III. poglavje: Umik prijav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IV. poglavje: Odlocbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela IV.1.1: Podeljevanje varstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela IV.1.2: Podeljevanje varstva v skladu s 116. clenom Uredbe Sveta (ES) st. 2100/94 . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela IV.2: Zavrnitev prijave za podelitev varstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
V. poglavje: Spremembe prijavitelja, zastopnika v postopku ali imetnika zlahtniteljske pravice . . .<br />
Tabela V.1: Spremembe prijavitelja ali zastopnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela V.2: Spremembe imetnika zlahtniteljske pravice ali zastopnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VI. poglavje: Prenehanje varstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VI.1: Prenehanje varstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VII. poglavje: Prisilna licenca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VII.1: Prijave za prisilno licenco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VII.2: Umik prijave za prisilno licenco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VII.3: Zavrnitev prijave za prisilno licenco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VII.4: Podelitve prisilne licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
VIII. poglavje: Pogodbene pravice izkoriscanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela VIII.1: Pogodbene pravice izkoriscanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
IX. poglavje: Pritozbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela IX.1: Pritozbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela IX.2: Odlocba o pritozbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
X. poglavje: Popravki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Poglavje XI: Informacije o zbirki podatkov o strankah Urada Skupnosti za rastlinske sorte . . . . . . .<br />
Tabela XI.1: Prenosi dvojnega vnosa stranke v registru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Poglavje XII: Drugi podatki, vpisani v registre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XII.1: Zastavne pogodbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XII.1.1: Zacetek zastavne pogodbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XII.1.2: Konec zastavne pogodbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Table XII.2: Izvrsbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XII.2.1: Zacetek izvrsb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabela XII.2.2: Konec izvrsbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
DEL B<br />
1. Redna posodoblitev 2/<strong>2008</strong> posebne izdaje Uradnega glasila Urada za rastlinske sorte (S2) glede izteka<br />
rokov prijave in zahtev v zvezi s predlozitvijo rastlinskega materiala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Obvestilo st. 2/<strong>2008</strong> Urada Skupnosti za rastlinske sorte. Sprememba clena 12 Uredbe Sveta 2100/94 o<br />
upravicenosti do vlozitve prijave za zlahtniteljsko pravico v Skupnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Naslovi, na katare se lahko posljejo prijave za zlahtniteljsko pravico v Skupnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Zadnji rok za oddajo prijav glede na naslednjo izdajo Uradnega glasila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Seznam prijaviteljev, imetnikov zlahtniteljske pravice, zlahtniteljev in zastopnikov v postopku . . . . . . . .<br />
101<br />
108<br />
109<br />
111<br />
112
2/<strong>2008</strong>/22 Yhteisön kasvilajikeviraston virallinen lehti 15.04.<strong>2008</strong><br />
FI<br />
SISÄLTÖ<br />
Sivu<br />
OSA A<br />
Luku I: Hakemukset suojaamisesta yhteisön tasolla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Luku II: Lajikenimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko II.1: Ehdotus lajikenimitykseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko II.2: Hyväksytyt nimitykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko II.3: Ehdotus hyväksytyn lajikenimityksen muuttamiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko II.4: Suojatun lajikkeen uuden nimityksen hyväksyntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Luku III: Hakemusten peruuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Luku IV: Päätökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
TaulukkoIV.1.1: Suojaamisen myöntäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko IV.1.2: Suojaamisen myöntäminen neuvoston asetuksen (EY) N:o 2100/94 116 artiklan mukaisesti<br />
TaulukkoIV.2: Suojaamista koskevien hakemusten hylkääminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Luku V: Hakijaa, menettelyyn valtuutettua edustajaa tai suojaamisen omistajaa koskevat<br />
muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko V.1: Hakijaa tai menettelyyn valtuutettuja edustajia koskevat muutokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko V.2: Suojaamisen omistajia tai menettelyyn valtuutettuja edustajia koskevat muutokset . . . . . . .<br />
Luku VI: Suojaamisen raukeaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko VI.1: Suojaamisen raukeaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Luku VII: Velvoittavat käyttöoikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko VII.1: Velvoittavia käyttöoikeuksia koskevat hakemukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko VII.2: Velvoittavia käyttöoikeuksia koskevien hakemusten peruutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko VII.3: Velvoittavia käyttöoikeuksia koskevien hakemusten hylkäykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko VII.4: Myönnetyt velvoittavat käyttöoikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Luku VIII: Sopimukseen perustuvat käyttöoikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko VIII.1: Sopimukseen perustuvat käyttöoikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Luku IX: Valitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko IX.1: Valitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko IX.2: Valituksia koskevat päätökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Luku X: Oikaisut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Luku XI: CPVO:n asiakastietokantaa koskevaa tietoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko XI.1: Rekisterissä olleiden kaksinkertaisten asiakasmerkintöjen siirrot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Luku XII: Muut rekistereihin kirjatut tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko XII.1: Pantit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko XII.1.1: Pantin alkaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko XII.1.2: Pantin päättyminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko XII.2: Ulosmittaukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko XII.2.1: Ulosmittauksen alkaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Taulukko XII.2.2: Ulosmittauksen päättyminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
OSA B<br />
1. Aineiston toimittamista 2/<strong>2008</strong> koskevien yhteisön kasvilajikeviraston vaatimusten säännöllinen päivitys .<br />
2. Yhteisön kasvilajikeviraston ilmoitus n:o 2/<strong>2008</strong>. Neuvoston asetuksen 2100/94 12 artiklan muutos, joka<br />
koskee oikeutta hakea yhteisön kasvinjalostajanoikeuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Osoitteet, joihin yhteisön kasvinjalostajanoikeuksia koskevat hakemukset voidaan lähettää . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Hakemusten viimeinen jättöpäivä virallisen lehden seuraavaa numeroa varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Hakijoiden, yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien omistajien, jalostajien ja menettelyyn valtuutettujen<br />
edustajien luettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
101<br />
108<br />
109<br />
111<br />
112
15.04.<strong>2008</strong> Officiell tidskrift för Gemenskapens växtsortsmyndighet 2/<strong>2008</strong>/23<br />
SV<br />
INNEHÅLLSFÖRTECKNING<br />
Sida<br />
DEL A<br />
Kapitel I: Ansökningar om gemenskapens växtförädlarrätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel II: Sortbenämningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell II.1: Förslag till sortbenämning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell II.2: Godkända benämningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell II.3: Förslag till ändring av en godkänd sortbenämning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell II.4: Godkännande av en ny benämning på en skyddad sort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel III: Återtagande av ansökningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel IV: Beslut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell IV.1.1: Beviljande av växtförädlarrätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell IV.1.2: Beviljande av växtförädlarrätt enligt artikel 116 i rådets förordning (EG) nr 2100/94 . . . . . .<br />
Tabell IV.2: Avslag på ansökningar om växtförädlarrätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel V: Förändringar beträffande den person som ansökt, fullmaktsinnehavaren eller den person<br />
som innehar växtförädlarrätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell V.1: Förändringar beträffande den person som ansökt eller fullmaktsinnehavaren . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell V.2: Förändringar beträffande den person som innehar växtförädlarrätt eller fullmaktsinnehavaren<br />
Kapitel VI: Upphörande av växtförädlarrätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell VI.1: Upphörande av växtförädlarrätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel VII: Tvångslicenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell VII.1: Ansökningar om tvångslicenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell VII.2: Återtagande av ansökningar om tvångslicenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell VII.3: Avslag på ansökningar om tvångslicenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell VII.4: Beviljande av tvångslicenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel VIII: Avtalade licenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell VIII.1: Avtalade licenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel IX: Överklaganden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell IX.1: Överklaganden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell IX.2: Beslut om överklagandena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel X: Rättelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Kapitel XI: Växtsortsmyndighetens kunddatabasinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell XI.1: Rensning av dubbletter: annullerat kundnummer och återstående kundnummer . . . . . . . . . .<br />
Kapitel XII: Andra uppgifter som förts in i registren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell XII.1: Pantsättningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell XII.1.1: Pantsättningens start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell XII.1.2: Pantsättningens upphörande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell XII.2: Verkställigheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell XII.2.1: Verkställigheters ikraftträdande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
Tabell XII.2.2: Verkställighetens upphörande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
24<br />
40<br />
40<br />
–<br />
57<br />
–<br />
59<br />
63<br />
63<br />
–<br />
74<br />
76<br />
76<br />
79<br />
88<br />
88<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
96<br />
96<br />
97<br />
97<br />
–<br />
98<br />
100<br />
100<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
–<br />
DEL B<br />
1. Regelbunden uppdatering 2/<strong>2008</strong> av den särskilda utgåvan av växtsortsmyndighetens officiella tidskrift (S2)<br />
angående slutdatum för ansökanden och villkor för överförande av plantmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
2. Meddelande nr 2/<strong>2008</strong> från Gemenskapens växtsortsmyndighet. Ändring av artikel 12 i rådets förordning<br />
2100/94 med avseende på rätten att ansöka om gemenskapens växtförädlarrätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
3. Adresser som ansökningar om växtförädlarrätt kan skickas till . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
4. Sista datum för ansökningar för publicering i Officiella tidskriftens nästa nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />
5. Förteckning över sökande och innehavare av gemenskapens växtförädlarrätt, förädlare och ombud . . . . . . .<br />
101<br />
108<br />
109<br />
111<br />
112
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
2/<strong>2008</strong>/24 Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
WAST A / PARTE A / CAST A / DEL A / TEIL A / A OSA / ΜΕΡΟΣ A / PART A / PARTIE A / PARTE A / A DA|A / A DALIS /<br />
„A” RÉSZ / PARTI A / DEEL A / CZºSC A / PARTE A / PARTEA A / CAST A / DEL A / OSA A / DEL A<br />
Glava I: Zaqvki / Capítulo I: Solicitudes / Kapitola I: Zádosti / Kapitel I: Ansøgninger / Kapitel I: Anträge / I peatükk: taotlused /<br />
Κεφάλαιο Ι: Αιτήσεις / Chapter I: Applications / Chapitre I: Demandes / Capitolo I: Domande / I noda§a: Pieteikumi / I skyrius:<br />
Paraiskos / I. fejezet: Kérelmek / Kapitolu I: Applikazzjonijiet / Hoofdstuk I: Aanvragen / Rozdzia¥ I: Wnioski / Capítulo I:<br />
Pedidos / Capitolul I: Cereri / Kapitola I: Prihlásky / I. poglavje: Prijave / Luku I: Hakemukset / Kapitel I: Ansökningar<br />
Tablica I.1: Zaqvki za zakrila na ObÏnostta / Cuadro I.1: Solicitudes de protección comunitaria / Tabulka I.1: Zádosti o ochranu<br />
Spolecenství / Tabel I.1: Ansøgninger om EF-sortsbeskyttelse / Tabelle I.1: Anträge auf gemeinschaftlichen Sortenschutz / Tabel I.1: taotlused ühenduse<br />
kaitse saamiseks / Πίνακας Ι.1: Αίτηση κοινοτικής προστασίας / Table I.1: Applications for Community protection / Table I.1: Demandes de protection<br />
communautaire / Tabella I.1: Domande di tutela comunitaria / I.1. tabula: Pieteikumi Kopienas aizsardzibai / I.1 lentele: Paraiskos del teisines<br />
apsaugos Bendrijoje / Táblázat I.1: Közösségi oltalmi kérelmek / Tabella I.1: Applikazzjonijiet ghal protezzjoni Komunitarja / Tabel I.1: Aanvragen<br />
van een communautair kwekersrecht / Tabela I.1: Wnioski o ochronπ wspólnotow∏ / Quadro I.1: Pedidos de protecção comunitária / Tabelul I.1:<br />
Cereri de protecÁie comunitara / TabuLka I.1: Prihlásky na udelenie ochrany Spolocenstva / Tabela I.1: Prijave za podelitev varstva Skupnosti /<br />
Taulukko I.1: Hakemukset suojaamisesta yhteisön tasolla / Tabell I.1: Ansökningar om växtförädlarrätt<br />
1 2<br />
3<br />
a: Nomer na zaveçdane / Número de expediente /<br />
Císlo spisu / Sagsnummer / Aktenzeichen /<br />
Toimiku number / Αριθµς φακέλου / File number<br />
/ Numéro de dossier / Numero di pratica /<br />
Dokumenta numurs / Bylos numeris / Nyilvántartási<br />
szám / In-Numru tal-fajl / Dossiernummer /<br />
Numer akt / Número de processo / Dosar nr. /<br />
Císlo spisu / Stevilka prijave / Rekisterinumero /<br />
Ansökningsnummer<br />
b: Data na zaqvkata / Fecha de solicitud / Datum podání<br />
zádosti / Ansøgningsdato / Antragstag / Taotluse<br />
kuupäev / Ηµεροµηνία αίτησης / Date of application /<br />
Date de demande / Data della domanda / Pieteikuma iesniegsanas<br />
datums / Paraiskos data / A kérelem<br />
benyújtásának dátuma / Id-Data ta’ applikazzjoni /<br />
Datum van aanvraag / Data wniosku / Data do pedido /<br />
Data cererii / Dátum podania prihlásky / Datum<br />
prijave / Hakemuksen jättöpäivä / Ansökningsdag<br />
c: Data na prioritet / Fecha del derecho de prioridad<br />
/ Datum práva prednosti / Prioritetsdato /<br />
Tag des Zeitvorrangs / Prioriteedikuupäev /<br />
Ηµεροµηνία προτεραιτητας / Date of priority<br />
/ Date du droit de priorité / Data prioritaria /<br />
Prioritates datums / Pirmumo nustatymo data /<br />
Elsöbbség dátuma / Id-Data ta’ prijorità / Datum<br />
recht van voorrang / Data pierwszenstwa / Data<br />
do direito de prioridade / Data prioritaÁii / Dátum<br />
priority / Datum prednostne pravice / Etuoikeuspäivä<br />
/ Prioritetsdag<br />
a: Zaqvitel / Solicitante / Zadatel / Ansøger /<br />
Antragsteller / Taotleja / Αιτών / Applicant /<br />
Demandeur / Richiedente / Pretendents / Pareiskejas /<br />
Kérelmezö / L-Applikant / Aanvrager / Wnioskodawca /<br />
Requerente / Solicitant / PrihlasovateL / Prijavitelj /<br />
Hakija / Sökande<br />
b: Sézdatel / Obtentor / Slechtitel / Forædler / Züchter /<br />
Aretaja / ∆ηµιουργς / Breeder / Obtenteur /<br />
Costitutore / Selekcionars / Selekcininkas /<br />
Nemesítö / Il-Kultivatur / Kweker / Hodowca /<br />
Obtentor / Ameliorator / SLachtiteL / Zlahtnitelj /<br />
Jalostaja / Förädlare<br />
c. Procesualen predstavitel / Representante legal /<br />
Zástupce v rízení / Befuldmægtiget / Verfahrensvertreter<br />
/ Esindaja / Αντίκλητος / Procedural representative<br />
/ Mandataire / Mandatario / Likumigais<br />
parstavis / Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö<br />
/ Ir-Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger<br />
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante<br />
para efeitos processuais / Mandatar /<br />
Procesny zástupca / Zastopnik v postopku /<br />
Valtuutettu henkilö / Ombud<br />
Vremenno naimenovanie / Designación provisional /<br />
Predbezny název / Foreløbig betegnelse / Vorläufige<br />
Bezeichnung / Ajutine sordinimi / Προσωρινή<br />
περιγραφή / Provisional designation / Désignation<br />
provisoire / Designazione provvisoria / Provizoriskais<br />
nosaukums / Laikinas pavadinimas / Ideiglenes megnevezés<br />
/ Dezinjazzjoni provizorja / Voorlopige aanduiding<br />
/ Tymczasowe oznaczenie / Designação provisória<br />
/ Denumire provizorie / Docasné oznacenie /<br />
Zacasna oznaka / Väliaikainen nimi / Preliminär<br />
beteckning<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Agapanthus L'Hér.<br />
a: <strong>2008</strong>/0075 a: 06142 r.j.f. no 010<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:06142<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0289 a: 06170 tom thumb<br />
b:06/02/<strong>2008</strong> b:06170<br />
c: c: 01589<br />
Allium cepa (Cepa group)<br />
a: <strong>2008</strong>/0149 a: 06161 crx 2399 f1<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:06161<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0150 a: 06161 crx 121185 f1<br />
b:22/02/<strong>2008</strong> b:06161<br />
c: c:<br />
Allium porrum L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0294 a: 03602 seng 9167<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 03325<br />
Allium sativum L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0014 a: 01303 62244<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:01303<br />
c: c:<br />
Alstroemeria L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0052 a: 02460 16262-14<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02460<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0053 a: 02460 14006-28<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02460<br />
c: c:
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
2/<strong>2008</strong>/25<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
a: <strong>2008</strong>/0054 a: 02460 20326-6<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02460<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0055 a: 02460 9558-2<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02460<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0056 a: 02460 16833-2<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02460<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0057 a: 02460 19398-2<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02460<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0058 a: 02460 11279-4<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02460<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0059 a: 02460 18912-1<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02460<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0060 a: 02460 16471-2<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02460<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0117 a: 02895 f708<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:02895<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0118 a: 02895 g5018<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:02895<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0119 a: 02895 g113<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:02895<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0120 a: 02895 h4018<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:02895<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0121 a: 02895 h1016<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:02895<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0122 a: 02895 g623<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:02895<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0123 a: 02895 pc303<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:02895<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0124 a: 02895 pc651<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:02895<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0125 a: 02895 pc819<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:02895<br />
c: c:<br />
Argyranthemum frutescens (L.) Schultz Bip.<br />
a: <strong>2008</strong>/0465 a: 02123 danf07<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:06194<br />
c: c: 02318<br />
a: <strong>2008</strong>/0466 a: 02123 danf11<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:06194<br />
c: c: 02318<br />
Asarina Mill.<br />
a: <strong>2008</strong>/0384 a: 04071 sunasashiro<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:00935/04426<br />
c: c: 00082<br />
Aster L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0397 a: 06185 vibrant dome<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:06185<br />
c: c: 00423<br />
Aubrieta Adans.<br />
a: 2007/2689 a: 06103 lukas<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:06103<br />
c: c:<br />
Avena sativa L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0196 a: 00731 nord 04/115<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00731<br />
c: c: 03337<br />
a: <strong>2008</strong>/0197 a: 00731 nord 04/122<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00731<br />
c: c: 03337<br />
a: <strong>2008</strong>/0198 a: 00731 nord 04/1010<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00731<br />
c: c: 03337<br />
a: <strong>2008</strong>/0199 a: 00731 nord 05/123<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00731<br />
c: c: 03337<br />
a: <strong>2008</strong>/0469 a: 00038 lpsh 02-202<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:00586<br />
c: c:<br />
Begonia xhiemalis Fotsch (Begonia xelatior hort.)<br />
a: <strong>2008</strong>/0286 a: 00856 bbsplen<br />
b:06/02/<strong>2008</strong> b:00856<br />
c: c: 00420<br />
a: <strong>2008</strong>/0287 a: 00856 bbsanimp<br />
b:06/02/<strong>2008</strong> b:00856<br />
c: c: 00420<br />
Begonia L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0033 a: 02910 06-006-01<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02910<br />
c: c: 00420<br />
Begonia xtuberhybrida Voss<br />
a: 2007/2771 a: 06110 3-4-neden-ma<br />
b:17/01/<strong>2008</strong> b:06110<br />
c: c:<br />
Berberis thunbergii DC.<br />
a: <strong>2008</strong>/0457 a: 01689 berval/7<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:04216<br />
c: c:<br />
Bergenia Moench<br />
a: <strong>2008</strong>/0219 a: 02750 solar flare<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:02750<br />
c: c: 00441<br />
Beta vulgaris L. ssp. vulgaris var. altissima Döll<br />
a: <strong>2008</strong>/0103 a: 03602 hi 0845<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 03316<br />
a: <strong>2008</strong>/0104 a: 03602 hi 0846<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 03316
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
2/<strong>2008</strong>/26 Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
a: <strong>2008</strong>/0193 a: 03602 hi 0878<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 03316<br />
Beta vulgaris L. ssp. vulgaris var. cicla (L.) Ulrich<br />
a: <strong>2008</strong>/0166 a: 00777 t-538<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:00777<br />
c: c: 01364<br />
Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. botrytis<br />
a: <strong>2008</strong>/0027 a: 04075 cor 56-3017<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0161 a: 04075 cma 57-1070<br />
b:22/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0293 a: 03602 seng 9133<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 03325<br />
Brassica oleracea L. var. capitata L. f. alba DC<br />
a: <strong>2008</strong>/0139 a: 04075 wpr 58-1812<br />
b:18/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
Brassica oleracea L. var. capitata L. f. rubra (L.) Thell.<br />
a: <strong>2008</strong>/0019 a: 00245 n13949<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00245<br />
c: c:<br />
Brassica napus L. emend. Metzg.<br />
a: <strong>2008</strong>/0194 a: 00186 sw h2815<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00581<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0195 a: 00186 sw j2820<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00581<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0298 a: 04759 sw 05019 a<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:01130<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0299 a: 04759 sw 05020 a<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:01130<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0300 a: 04759 sw 05021 a<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:01130<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0316 a: 06176 201-e16<br />
b:11/02/<strong>2008</strong> b:06176<br />
c: c:<br />
Calibrachoa Llave & Lex.<br />
a: <strong>2008</strong>/0045 a: 00164 noa amber star<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00505<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0381 a: 04071 sunbelrikist<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:04641<br />
c: c: 00082<br />
a: <strong>2008</strong>/0389 a: 04071 sunbel kukosubu<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:04641<br />
c: c: 00082<br />
Campanula portenschlagiana Schult.<br />
a: <strong>2008</strong>/0304 a: 03910 <strong>2008</strong>.2-5<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:00434<br />
c: c: 00423<br />
Campanula L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0236 a: 02133 summertime blues<br />
b:01/02/<strong>2008</strong> b:04817<br />
c: c: 00441<br />
Capsicum annuum L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0169 a: 01944 capex 01/08<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:01944<br />
c: c: 00003<br />
a: <strong>2008</strong>/0170 a: 04075 bs 02838775<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0171 a: 04075 bs 02838916<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0172 a: 04075 bs 02838939<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0187 a: 00072 e 42.0088<br />
b:15/02/<strong>2008</strong> b:00072<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0428 a: 00088 35-127 rz<br />
b:22/02/<strong>2008</strong> b:00088<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0429 a: 00088 35-131 rz<br />
b:22/02/<strong>2008</strong> b:00088<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0445 a: 04075 sbo 28-1226<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 00938<br />
a: <strong>2008</strong>/0446 a: 04075 sbr 28-1224<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 00938<br />
a: <strong>2008</strong>/0447 a: 04075 bs 09928781<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 00938<br />
a: <strong>2008</strong>/0448 a: 04075 bs 02852168<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 00938<br />
Carex oshimensis Nakai<br />
a: <strong>2008</strong>/0470 a: 05911 everest<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:05911<br />
c: c: 01589<br />
Ceanothus L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0288 a: 05911 tuxedo<br />
b:06/02/<strong>2008</strong> b:05911<br />
c: c: 01589<br />
Celosia L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0136 a: 00852 05-0028-4<br />
b:17/01/<strong>2008</strong> b:00852<br />
c: c: 03823<br />
a: <strong>2008</strong>/0137 a: 00852 05-0003-2<br />
b:17/01/<strong>2008</strong> b:00852<br />
c: c: 03823<br />
Chrysanthemum L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0037 a: 04538 guitsunber<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:04538<br />
c: c:
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
2/<strong>2008</strong>/27<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
a: <strong>2008</strong>/0038 a: 04538 guitsidil<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:04538<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0039 a: 04538 guitsplende<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:04538<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0040 a: 04538 guitlasoya<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:04538<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0041 a: 04538 guitrasha<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:04538<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0042 a: 04538 guitloona<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:04538<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0043 a: 04538 guitbouli<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:04538<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0044 a: 02545 hk-1130-adgr<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00435<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0096 a: 04061 zl-4359<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:04061<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0131 a: 00121 fancy yoursula<br />
b:17/01/<strong>2008</strong> b:06133<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0132 a: 00121 yoangela red<br />
b:17/01/<strong>2008</strong> b:03171<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0133 a: 00121 yoelfie<br />
b:17/01/<strong>2008</strong> b:01052<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0134 a: 00121 yomorgan red<br />
b:17/01/<strong>2008</strong> b:06133<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0135 a: 00121 yosofie<br />
b:17/01/<strong>2008</strong> b:01052<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0160 a: 00121 yogreen valley<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:01052<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0246 a: 05935 02.3715.32/1<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:06033<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0247 a: 05935 03.0192.02<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:06033<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0248 a: 05935 03.0287.01<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:06033<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0259 a: 03788 ourasi yellow<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0260 a: 03788 mataro yellow<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0261 a: 03788 minelli yellow<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0262 a: 03788 lockit orange<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0263 a: 03788 piratini purple<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0264 a: 03788 jacomo pink<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0265 a: 03788 cometa pink<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0266 a: 03788 ultimo pink<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0267 a: 03788 rubicon white<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0268 a: 03788 ilvico orange<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0269 a: 03788 vivaro orange<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0270 a: 03788 conella orange<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0271 a: 03788 movado purple<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0272 a: 03788 amiko violet<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0273 a: 03788 contiki red<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0274 a: 03788 proxima violet<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0275 a: 03788 tuscany salmon<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0276 a: 03788 pitanga white<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0277 a: 03788 espero white<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
2/<strong>2008</strong>/28 Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
a: <strong>2008</strong>/0278 a: 03788 aluga white<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0279 a: 03788 ticara orange<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0280 a: 03788 estilo white<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0281 a: 03788 mabel pink<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0282 a: 03788 akotee pink<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03788<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0364 a: 00025 48015<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:00025<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0365 a: 00121 rosy yoigloo<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03171<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0366 a: 00121 sunny yoigloo<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03171<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0367 a: 00121 warm yoigloo<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:03171<br />
c: c: 00423<br />
Cichorium endivia L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0349 a: 03602 ef5431<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: 01/03/2007 c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0477 a: 03602 es5210<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0478 a: 03602 es6263<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 03325<br />
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum et. Nakai<br />
a: <strong>2008</strong>/0105 a: 05170 nun 6034 wm<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:05170<br />
c: 07/12/2007 c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0106 a: 05170 nun 7001 wm<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:05170<br />
c: 01/11/2007 c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0107 a: 05170 nun 7003 wm<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:05170<br />
c: 01/11/2007 c:<br />
Codiaeum variegatum (L.) A. Juss.<br />
a: <strong>2008</strong>/0458 a: 04786 revolutions<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:04786<br />
c: c: 01903<br />
Coreopsis L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0235 a: 02133 gold nugget<br />
b:01/02/<strong>2008</strong> b:04817<br />
c: c: 00441<br />
Coreopsis verticillata L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0085 a: 04680 golden dream<br />
b:09/01/<strong>2008</strong> b:06144<br />
c: c: 00423<br />
Cucumis melo L.<br />
a: 2007/2894 a: 05170 nun 8612 me<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:05958<br />
c: 22/03/2007 c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0024 a: 04075 ita 43-1428<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0025 a: 04075 ps 04322263<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0168 a: 05170/05958 nun 8111 me<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:05170/05958<br />
c: 06/06/2007 c:<br />
Cucumis sativus L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0392 a: 00088 24-153 rz<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:00088<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0452 a: 00683 hi 08 101 gl<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:00683<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0453 a: 00683 hi 08 106 gl<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:00683<br />
c: c:<br />
Cynara scolymus L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0250 a: 00743 ps-h1855<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:00743<br />
c: c: 04927<br />
Daucus carota L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0204 a: 04075 ps 07109265<br />
b:30/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
?Doritaenopsis hort.<br />
a: <strong>2008</strong>/0245 a: 06169 gr 902<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:06169<br />
c: c: 00003<br />
a: <strong>2008</strong>/0305 a: 05213 chain xen lady<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:05318<br />
c: c: 01903<br />
a: <strong>2008</strong>/0306 a: 05213 kv charmer 501<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:06175<br />
c: c: 01903<br />
Dracaena reflexa Lam.<br />
a: <strong>2008</strong>/0436 a: 05971 supa06<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:06190<br />
c: c: 01903<br />
Erica gracilis J. C. Wendl.<br />
a: <strong>2008</strong>/0361 a: 06184 mister arnaki<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:06184<br />
c: c:<br />
Eucalyptus globulus Labill.<br />
a: <strong>2008</strong>/0185 a: 06165 334-01-ar<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:06165<br />
c: c: 03796
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
2/<strong>2008</strong>/29<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Euonymus fortunei (Turcz.) Hand.-Mazz.<br />
a: <strong>2008</strong>/0209 a: 06166 hein's silver<br />
b:30/01/<strong>2008</strong> b:06166<br />
c: c: 02586<br />
Euphorbia pulcherrima Willd. ex Klotzsch<br />
a: <strong>2008</strong>/0007 a: 05505 dueinfinityma<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05505<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0008 a: 05505 duemarcpol<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05505<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0009 a: 05505 duescanearl<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05505<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0010 a: 05505 dueprempol<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05505<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0011 a: 05505 duepremice<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05505<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0012 a: 05505 dueinfinitybri<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05505<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0013 a: 05505 dueimviking<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05505<br />
c: c:<br />
Foeniculum vulgare P. Mill.<br />
a: <strong>2008</strong>/0283 a: 04075 sum 60-6027a<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0284 a: 04075 sum 60-6069<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
Fragaria x ananassa Duch.<br />
a: <strong>2008</strong>/0029 a: 04662 em 1159<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:04662<br />
c: c: 00011<br />
a: <strong>2008</strong>/0030 a: 04662 em 1103<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:04662<br />
c: c: 00011<br />
a: <strong>2008</strong>/0031 a: 04056 253/29<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:04056<br />
c: c: 00011<br />
a: <strong>2008</strong>/0032 a: 04056 250/35<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:04056<br />
c: c: 00011<br />
a: <strong>2008</strong>/0368 a: 00331 04aa22<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:00331<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0369 a: 00331 04cf21<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:00331<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0391 a: 00743 ps-5298<br />
b:20/02/<strong>2008</strong> b:01204/01205/<br />
01426<br />
c: c: 00560<br />
Gaillardia Foug.<br />
a: <strong>2008</strong>/0318 a: 05971 dakota reveille<br />
b:11/02/<strong>2008</strong> b:06177<br />
c: c: 01903<br />
Geranium wallichianum D. Don ex Sweet<br />
a: <strong>2008</strong>/0398 a: 06186 sylvia's surprise<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:06186<br />
c: c: 00423<br />
Gerbera L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0064 a: 00023 15005<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0065 a: 00023 15987<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0066 a: 00023 95014<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0067 a: 00023 13028<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0068 a: 00023 13031<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0069 a: 00023 90206<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0080 a: 03803 90492<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:03803<br />
c: c: 00023<br />
a: <strong>2008</strong>/0081 a: 03803 90532<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:03803<br />
c: c: 00023<br />
a: <strong>2008</strong>/0082 a: 03803 90401<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:03803<br />
c: c: 00023<br />
a: <strong>2008</strong>/0083 a: 03803 90494<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:03803<br />
c: c: 00023<br />
a: <strong>2008</strong>/0090 a: 00023 13230<br />
b:11/01/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0091 a: 00023 13820<br />
b:11/01/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0092 a: 00023 14006<br />
b:11/01/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0093 a: 00023 13178<br />
b:11/01/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0094 a: 00023 90393<br />
b:11/01/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0238 a: 00023 15001<br />
b:01/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
2/<strong>2008</strong>/30 Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
a: <strong>2008</strong>/0239 a: 00023 15994<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0378 a: 00023 13843<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0379 a: 00023 15074<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0394 a: 00023 13089<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0395 a: 00023 15028<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0396 a: 00023 90522<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0430 a: 01334 g 02 v 7<br />
b:22/02/<strong>2008</strong> b:01334<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0459 a: 00023 14085<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0460 a: 00023 95012<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0461 a: 00023 12044<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0462 a: 00023 95036<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0463 a: 00023 15152<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:00023<br />
c: c:<br />
Guzmania Ruiz et Pav.<br />
a: <strong>2008</strong>/0179 a: 00286 guzma-97796<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00835/00836<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0290 a: 00286 guzma-02540<br />
b:06/02/<strong>2008</strong> b:00835/00836<br />
c: c:<br />
Gypsophila paniculata L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0363 a: 04480 vittoria<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:06195<br />
c: c:<br />
Hebe Comm ex. Juss.<br />
a: <strong>2008</strong>/0062 a: 06139 rol/1<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:01793<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0063 a: 06139 rol/2<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:01793<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0177 a: 03334 raspberry ripple<br />
b:25/01/<strong>2008</strong> b:03334<br />
c: c: 04599<br />
a: <strong>2008</strong>/0208 a: 05154 lowten<br />
b:30/01/<strong>2008</strong> b:05154<br />
c: c:<br />
Helianthus annuus L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0291 a: 05989 sempa1<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:05989<br />
c: c: 05990<br />
a: <strong>2008</strong>/0292 a: 05989 sempa2<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:05989<br />
c: c: 05990<br />
Helleborus L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0087 a: 02512 walhero<br />
b:11/01/<strong>2008</strong> b:02512<br />
c: c:<br />
Heuchera L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0358 a: 04874 caroline<br />
b:15/02/<strong>2008</strong> b:04874<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0359 a: 04874 moonlight<br />
b:15/02/<strong>2008</strong> b:04874<br />
c: c: 00423<br />
Hibiscus rosa-sinensis L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0095 a: 06155 hj-116<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:06155<br />
c: c: 01903<br />
Hibiscus paramutabilis L.H.Bailey x H. syriacus L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0464 a: 05671 v-v/2<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:06193<br />
c: c: 01689<br />
Hippeastrum Herb.<br />
a: <strong>2008</strong>/0089 a: 04342 96.052-21<br />
b:11/01/<strong>2008</strong> b:04343<br />
c: c: 00423<br />
Hordeum vulgare L. sensu lato<br />
a: 2007/2924 a: 03307 mh 99 dd 21<br />
b:11/01/<strong>2008</strong> b:03307<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0005 a: 02761 pro 2wb 9984<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02761<br />
c: c: 02907<br />
a: <strong>2008</strong>/0129 a: 04485 ca311502<br />
b:17/01/<strong>2008</strong> b:04485<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0130 a: 04485 ca311605<br />
b:17/01/<strong>2008</strong> b:04485<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0162 a: 02761 ceb 05215<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:02761<br />
c: c: 02907<br />
a: <strong>2008</strong>/0178 a: 00105 baub 709.00<br />
b:25/01/<strong>2008</strong> b:00105<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0200 a: 00731 nord 04/2311<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:03760<br />
c: c: 03760<br />
a: <strong>2008</strong>/0201 a: 00731 ack 04/2512<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:03760<br />
c: c: 03760
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
2/<strong>2008</strong>/31<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
a: <strong>2008</strong>/0203 a: 00939 ac 99314/120<br />
b:29/01/<strong>2008</strong> b:05409<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0326 a: 02761 nsl 02-4144<br />
b:13/02/<strong>2008</strong> b:02761<br />
c: c: 05809<br />
a: <strong>2008</strong>/0350 a: 00731 nord 02611/1<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:00928<br />
c: c: 00928<br />
a: <strong>2008</strong>/0351 a: 00731 nord 02610/24<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:00928<br />
c: c: 00928<br />
a: <strong>2008</strong>/0352 a: 00731 nord 03025/3<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:00928<br />
c: c: 00928<br />
a: <strong>2008</strong>/0455 a: 04125 br 8125d7<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:04126<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0456 a: 04125 br. 5537 b3<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:04126<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0467 a: 00038 lp 1159.3.04<br />
b:12/02/<strong>2008</strong> b:03756<br />
c: c:<br />
Hosta Tratt.<br />
a: <strong>2008</strong>/0141 a: 06159 frosted mouse ears<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:06159<br />
c: c: 05018<br />
a: <strong>2008</strong>/0142 a: 06159 holy mouse ears<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:06159<br />
c: c: 05018<br />
a: <strong>2008</strong>/0143 a: 05018 frosted june<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:05018<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0144 a: 05018 fragrant green<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:05018<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0145 a: 05018 secret ambition<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:05018<br />
c: c:<br />
Humulus lupulus L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0127 a: 05053 97/25/7<br />
b:11/01/<strong>2008</strong> b:04499/06156<br />
c: c:<br />
Hydrangea macrophylla (Thunb. ex Murr.) Ser.<br />
a: <strong>2008</strong>/0285 a: 05804 osk0004<br />
b:06/02/<strong>2008</strong> b:05242<br />
c: c: 01903<br />
a: <strong>2008</strong>/0431 a: 04375 95-075-02<br />
b:22/02/<strong>2008</strong> b:04782<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0432 a: 04375 05-007-03<br />
b:22/02/<strong>2008</strong> b:04782<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0433 a: 04375 03-063-03<br />
b:22/02/<strong>2008</strong> b:04782<br />
c: c: 00423<br />
Impatiens-New-Guinea-Hybrids<br />
a: <strong>2008</strong>/0061 a: 03602 l0648-4<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:03325<br />
c: c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0077 a: 01018/02910 l207901<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:01018/02910<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0078 a: 01018/02910 l207902<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:01018/02910<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0079 a: 01018/02910 l207903<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:01018/02910<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0240 a: 03602 fisupnic salmdeep<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:06003<br />
c: c: 06003<br />
a: <strong>2008</strong>/0307 a: 03602 fisnics reddie<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:06003<br />
c: c: 06003<br />
a: <strong>2008</strong>/0308 a: 03602 fisnics orga<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:06003<br />
c: c: 06003<br />
a: <strong>2008</strong>/0309 a: 03602 fisupnic orlav<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:06003<br />
c: c: 06003<br />
a: <strong>2008</strong>/0310 a: 03602 fisco reora<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:06003<br />
c: c: 06003<br />
Impatiens walleriana Hook.<br />
a: <strong>2008</strong>/0086 a: 00164 musica salmon<br />
b:09/01/<strong>2008</strong> b:00505<br />
c: c: 00423<br />
Jamesbrittenia breviflora (Schltr.) Hilliard<br />
a: <strong>2008</strong>/0048 a: 00164 britney grand pink<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00505<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0049 a: 00164 britney grand red<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00505<br />
c: c: 00423<br />
Juglans nigra L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0155 a: 05327 firstplant<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:05327<br />
c: c:<br />
Kalanchoe Adans.<br />
a: <strong>2008</strong>/0471 a: 00432 kj 2003 0638 17<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:00123<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0472 a: 00432 kj 2003 0638 31<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:00123<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0473 a: 00432 kj 2003 0638 34<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:00123<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0474 a: 00432 kj 2003 818 14 1<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:00123<br />
c: c: 00423
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
2/<strong>2008</strong>/32 Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Kalanchoe blossfeldiana Poelln.<br />
a: <strong>2008</strong>/0036 a: 00025 fk 067941<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00025<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0475 a: 00432 kj 2005 0355<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:00123<br />
c: c: 00423<br />
Lactuca sativa L.<br />
a: 2007/2746 a: 04943 51-0603002-b<br />
b:16/01/<strong>2008</strong> b:04943<br />
c: c: 04113<br />
a: 2007/2747 a: 04943 21-0504118-b<br />
b:16/01/<strong>2008</strong> b:04943<br />
c: c: 04113<br />
a: 2007/2973 a: 03602 ls6455<br />
b:25/01/<strong>2008</strong> b:03325<br />
c: c: 03325<br />
a: 2007/2974 a: 03602 ls6699<br />
b:25/01/<strong>2008</strong> b:03325<br />
c: c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0110 a: 00683 hi 07 636 sa<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:00683<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0173 a: 04075 rs 08850996<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0174 a: 04075 rs 08810318<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0188 a: 00088 79-19 rz<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00088<br />
c: 20/12/2007 c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0189 a: 00031 ice 14418<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00031<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0190 a: 00031 brp 5632<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00031<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0191 a: 00031 dip 5485<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00031<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0192 a: 00031 ice 14427<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00031<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0312 a: 03602 ls5890<br />
b:08/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: 15/02/2007 c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0313 a: 03602 ls5895<br />
b:08/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: 15/02/2007 c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0348 a: 03602 ls5805<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: 19/04/2007 c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0449 a: 04943 80-0701013-b<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:04943<br />
c: c: 04113<br />
a: <strong>2008</strong>/0450 a: 04943 51-0501066-b<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:04943<br />
c: c: 04113<br />
a: <strong>2008</strong>/0451 a: 04943 51-0501032b<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:04943<br />
c: c: 04113<br />
Lilium L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0072 a: 02791 02-312<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:02791<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0073 a: 02791 02-090<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:02791<br />
c: c:<br />
Linum usitatissimum L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0126 a: 02907 ceb 0601<br />
b:16/01/<strong>2008</strong> b:02907<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0231 a: 03542 ls-l 156. 15<br />
b:01/02/<strong>2008</strong> b:03542<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0232 a: 03542 ls-l 268. 6<br />
b:01/02/<strong>2008</strong> b:03542<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0233 a: 03542 l 18<br />
b:01/02/<strong>2008</strong> b:03542<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0234 a: 03542 ls-l 156. 37<br />
b:01/02/<strong>2008</strong> b:03542<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0393 a: 00689/03765 goh 1<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:00689/03765<br />
c: c: 00827<br />
Lobelia erinus L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0046 a: 00164 anabel lilac<br />
b:11/02/<strong>2008</strong> b:00505<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0047 a: 00164 anabel blue<br />
mystery<br />
b:11/02/<strong>2008</strong> b:00505<br />
c: c: 00423<br />
Lolium multiflorum Lam.<br />
a: <strong>2008</strong>/0101 a: 05989 eliouno<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:05989<br />
c: c: 05990<br />
a: <strong>2008</strong>/0112 a: 05115 lmu 016<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:05115<br />
c: c:<br />
Lolium perenne L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0113 a: 05115 zlp 96-531<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:05115<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0114 a: 05115 zlp 99-815<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:05115<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0115 a: 05115 zlp 98-346<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:05115<br />
c: c:
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
2/<strong>2008</strong>/33<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Lupinus angustifolius L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0001 a: 04955 bo 32204/05<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:04955<br />
c: c:<br />
Lycopersicon esculentum Mill.<br />
a: <strong>2008</strong>/0205 a: 04075 rs 01819377<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0427 a: 00088 74-204 rz<br />
b:22/02/<strong>2008</strong> b:00088<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0444 a: 04075 fir 150-2031<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 00938<br />
a: <strong>2008</strong>/0479 a: 03602 230348<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0480 a: 03602 c142-756<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0481 a: 03602 seng 9161<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 03325<br />
Magnolia kobus DC.<br />
a: <strong>2008</strong>/0070 a: 06140 ml1996<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:06141<br />
c: c: 05179<br />
Malus domestica Borkh.<br />
a: <strong>2008</strong>/0180 a: 03971 23/74<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:03971<br />
c: c: 00160<br />
a: <strong>2008</strong>/0297 a: 06172 rglors<br />
b:06/02/<strong>2008</strong> b:00622/06173<br />
c: c: 00443<br />
Mandevilla x amabilis hort. Buckland<br />
a: <strong>2008</strong>/0156 a: 00554 ds 988<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:00554<br />
c: c:<br />
Mandevilla boliviensis (Hook. f.) Woodson x M.sanderi (Hemsl.)<br />
Woodson<br />
a: <strong>2008</strong>/0242 a: 03602 fisrix whit<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 06003<br />
Nephrolepis exaltata (L.) Schott<br />
a: 2007/2672 a: 03679 vp006<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:03679<br />
c: c: 01903<br />
Ocimum basilicum L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0108 a: 00683 hi 07 020 ba<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:00683<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0109 a: 00683 hi 07 024 ba<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:00683<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0111 a: 00683 hi 07 030 ba<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:00683<br />
c: c:<br />
Oryza sativa L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0319 a: 06178 bendret<br />
b:11/02/<strong>2008</strong> b:06178<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0320 a: 06178 benisants<br />
b:11/02/<strong>2008</strong> b:06178<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0321 a: 06178 ripallo<br />
b:11/02/<strong>2008</strong> b:06178<br />
c: c:<br />
Pastinaca sativa L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0181 a: 00008 ms6<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00008<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0182 a: 00008 p20<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00008<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0183 a: 00008 ph8<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00008<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0184 a: 00008 ph9<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:00008<br />
c: c:<br />
Pelargonium grandiflorum Willd.<br />
a: <strong>2008</strong>/0243 a: 00089 regcan<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:00089<br />
c: c: 00441<br />
a: <strong>2008</strong>/0244 a: 00089 regpet<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:00089<br />
c: c: 00441<br />
Pelargonium peltatum (L.) L'Her. ex Aiton<br />
a: <strong>2008</strong>/0241 a: 03602 fisburg<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 06003<br />
a: <strong>2008</strong>/0254 a: 00089 pacric<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:00089<br />
c: 25/01/<strong>2008</strong> c: 00441<br />
Pelargonium zonale (L.) L'Her. ex Aiton<br />
a: <strong>2008</strong>/0084 a: 00025 4-3-60<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:00025<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0128 a: 05562 stuts dream<br />
b:13/02/<strong>2008</strong> b:05562<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0176 a: 00089 pacyell<br />
b:24/01/<strong>2008</strong> b:00449<br />
c: 16/01/<strong>2008</strong> c: 00441<br />
a: <strong>2008</strong>/0251 a: 00089 pachide<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:00089<br />
c: 25/01/<strong>2008</strong> c: 00441<br />
a: <strong>2008</strong>/0252 a: 00089 pacmeta<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:00089<br />
c: 25/01/<strong>2008</strong> c: 00441<br />
a: <strong>2008</strong>/0253 a: 00089 pacneon<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:00089<br />
c: 25/01/<strong>2008</strong> c: 00441
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
2/<strong>2008</strong>/34 Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
a: <strong>2008</strong>/0255 a: 00089 pacvimp<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:00089<br />
c: 25/01/<strong>2008</strong> c: 00441<br />
a: <strong>2008</strong>/0256 a: 00089 pacvistar<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:00089<br />
c: 25/01/<strong>2008</strong> c: 00441<br />
a: <strong>2008</strong>/0257 a: 00089 swewhi<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:00089<br />
c: 25/01/<strong>2008</strong> c: 00441<br />
a: <strong>2008</strong>/0258 a: 00089 tikscarl<br />
b:05/02/<strong>2008</strong> b:00089<br />
c: c: 00441<br />
Petunia Juss.<br />
a: <strong>2008</strong>/0224 a: 01690/02396 cherry ripple<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01690/02396<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0225 a: 01690/02396 rosy ripple<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01690/02396<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0226 a: 01690/02396 angela<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01690/02396<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0227 a: 01690/02396 clara<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01690/02396<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0230 a: 01690/02396 red fanfare<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01690/02396<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0237 a: 00025 1119<br />
b:01/02/<strong>2008</strong> b:00025<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0380 a: 01112/04071 sunsurfpafure<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:03667/04131/<br />
04641/05477<br />
c: c: 00082<br />
a: <strong>2008</strong>/0382 a: 01112/04071 sunsurfbv<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:03667/04131/<br />
04132<br />
c: c: 00082<br />
a: <strong>2008</strong>/0383 a: 01112/04071 sunsurfmomo<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:03667/04131/<br />
04132<br />
c: c: 00082<br />
Phaseolus vulgaris L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0023 a: 00914 ass 1631<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00914<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0175 a: 04075 rx 08051272<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0186 a: 04460/04461 cin 10 v<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:04460/04461<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0370 a: 05799 pv-0689<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:05799<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0371 a: 05799 pv-691<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:05799<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0372 a: 05799 pv-713<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:05799<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0373 a: 05799 pv-717<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:05799<br />
c: c:<br />
Phlox drummondii Hook.<br />
a: <strong>2008</strong>/0385 a: 04071 sunphloburu<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:00935<br />
c: c: 00082<br />
Phlox paniculata L.<br />
a: 2007/2530 a: 04354/05759 magical surprise<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:02708<br />
c: c:<br />
a: 2007/2531 a: 04354/05759 magical fragrance<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:02708<br />
c: c:<br />
a: 2007/2532 a: 04354/05759 magical favorite<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:02708<br />
c: c:<br />
a: 2007/2533 a: 04354/05759 magical dream<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:02708<br />
c: c:<br />
Phalaenopsis Blume<br />
a: <strong>2008</strong>/0034 a: 06202 jph00573<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:01250<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0035 a: 06202 jph00776<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:01250<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0399 a: 06187 dijk-01<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:06187<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0400 a: 01347 phalloren<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0401 a: 01347 phalbamox<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0402 a: 01347 phalbimyq<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0403 a: 01347 phalambom<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0404 a: 01347 phalbonway<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0405 a: 01347 phalobonab<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0406 a: 01347 phalobando<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
2/<strong>2008</strong>/35<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
a: <strong>2008</strong>/0407 a: 01347 phalbanehi<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0408 a: 01347 phalbolao<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0409 a: 01347 phalbokapa<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0410 a: 01347 phalboboka<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0411 a: 01347 phalbociq<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0412 a: 01347 phalbodoj<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0413 a: 01347 phalbofak<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0414 a: 01347 phalbofani<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0415 a: 01347 phalbopax<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0416 a: 01347 phalopixo<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0417 a: 01347 phaloboni<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0418 a: 01347 phalbapoe<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0419 a: 01347 phalbixog<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0420 a: 01347 phalbepan<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0421 a: 01347 phalbidik<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0422 a: 01347 phalubridu<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0423 a: 01347 phalborel<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0424 a: 01347 phalbisyk<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0425 a: 01347 phalotar<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0426 a: 01347 phalbotzi<br />
b:21/02/<strong>2008</strong> b:01347<br />
c: c:<br />
Phygelius x rectus Coombs<br />
a: <strong>2008</strong>/0228 a: 01690/02396 candydrops<br />
tangerine<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01690/02396<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0229 a: 01690/02396 candydrops peach<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01690/02396<br />
c: c:<br />
Pisum sativum L. sensu lato<br />
a: <strong>2008</strong>/0015 a: 05170 nun 5218 pe<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05170<br />
c: 12/12/2007 c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0016 a: 03602 d09405<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:03325<br />
c: c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0017 a: 03602 d94137<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:03325<br />
c: c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0018 a: 03602 d06380<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:03325<br />
c: c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0071 a: 01843 expo<br />
b:04/01/<strong>2008</strong> b:01843<br />
c: c: 00215<br />
a: <strong>2008</strong>/0295 a: 03602 fp2303<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:03602<br />
c: c: 03325<br />
a: <strong>2008</strong>/0333 a: 00031 lc 1654<br />
b:13/02/<strong>2008</strong> b:00031<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0334 a: 00031 rrb 1420<br />
b:13/02/<strong>2008</strong> b:00031<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0390 a: 02761 05-sch19<br />
b:20/02/<strong>2008</strong> b:02761<br />
c: c: 02907<br />
a: <strong>2008</strong>/0468 a: 00038 lpke 8484/03<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:00586/05718<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0482 a: 04075 ex 08530726<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0483 a: 04075 xp 08520689<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
a: <strong>2008</strong>/0484 a: 04075 xp 08540793<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
2/<strong>2008</strong>/36 Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Populus L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0138 a: 03141/03142/ af8<br />
03144<br />
b:17/01/<strong>2008</strong> b:03141/03142/<br />
03144<br />
c: c:<br />
Prunus armeniaca L.<br />
a: 2007/2826 a: 04880 s617<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:04881<br />
c: c:<br />
Prunus avium (L.) L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0146 a: 00346 hl 16 166<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:04564<br />
c: c: 00421<br />
Prunus persica (L.) Batsch<br />
a: <strong>2008</strong>/0076 a: 05485 sunectwentyone<br />
b:08/01/<strong>2008</strong> b:02804/05657<br />
c: c: 01873<br />
Prunus salicina Lindl.<br />
a: 2007/2827 a: 00189 117 96 pr<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:01065<br />
c: c:<br />
Ribes nigrum L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0249 a: 00054 c2/15/40<br />
b:04/02/<strong>2008</strong> b:00054<br />
c: c: 02902<br />
Rosa L.<br />
a: 2007/2556 a: 02304 intertronig<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:02304<br />
c: c: 02955<br />
a: 2007/2557 a: 02304 intertrofla<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:02304<br />
c: c: 02955<br />
a: 2007/2558 a: 02304 intertrowit<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:02304<br />
c: c: 02955<br />
a: <strong>2008</strong>/0100 a: 05183 ruid1999a<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:05183<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0154 a: 06163 jkh 01/07<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:06163<br />
c: c: 00003<br />
a: <strong>2008</strong>/0220 a: 01018/04666 r208901<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01018/04666<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0221 a: 00709 korzanaby<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01366/01367/<br />
01368<br />
c: c: 00421<br />
a: <strong>2008</strong>/0222 a: 00709 koremopea<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01366/01367/<br />
01368<br />
c: c: 00421<br />
a: <strong>2008</strong>/0223 a: 00709 kormerred<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01366/01367/<br />
01368<br />
c: c: 00421<br />
a: <strong>2008</strong>/0302 a: 05183 ruimg008<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:05183<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0303 a: 05183 ruimg011<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:05183<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0353 a: 00889 meiggili<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:00891<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0354 a: 00889 meidrifora<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:00891<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0360 a: 00889 meiklutz<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:00891<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0435 a: 00124 tan02336<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:02261<br />
c: c:<br />
Rubus idaeus L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0028 a: 01758 alpengold<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05764/05765/<br />
05766<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0211 a: 00659 driscoll madonna<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01574/04203/<br />
04204/04205<br />
c: c: 01151<br />
a: <strong>2008</strong>/0214 a: 00659 driscoll sevillana<br />
(v372.1)<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01574/04203<br />
c: c: 01151<br />
a: <strong>2008</strong>/0215 a: 00659 driscoll estrella<br />
(v308.3)<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:04203/04204/<br />
04205/05694<br />
c: c: 01151<br />
a: <strong>2008</strong>/0216 a: 00659 driscoll pacifica<br />
(s846.1)<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01574/04203<br />
c: c: 01151<br />
a: <strong>2008</strong>/0314 a: 00054 99111a1<br />
b:11/02/<strong>2008</strong> b:00054<br />
c: c: 02902<br />
a: <strong>2008</strong>/0315 a: 00054 99111b2<br />
b:11/02/<strong>2008</strong> b:00054<br />
c: c: 02902<br />
Rubus subgenus Eubatus Sect. Moriferi & Ursini<br />
a: <strong>2008</strong>/0212 a: 00659 bd467.1<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01574/04203/<br />
04204/04205<br />
c: c: 01151<br />
a: <strong>2008</strong>/0213 a: 00659 bd477.1<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:01574/04203/<br />
04204/04205<br />
c: c: 01151<br />
a: <strong>2008</strong>/0217 a: 00659 driscoll thornless<br />
sleeping beauty<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:05695<br />
c: c: 01151
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
2/<strong>2008</strong>/37<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Saintpaulia ionantha H. Wendl.<br />
a: <strong>2008</strong>/0157 a: 02224 4-10-5<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:02224<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0158 a: 02224 467-1<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:02224<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0159 a: 02224 469-1<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:02224<br />
c: c:<br />
Schlumbergera truncata (Haw.) Moran<br />
a: <strong>2008</strong>/0116 a: 02849 pkm02.5001g<br />
b:15/01/<strong>2008</strong> b:02849<br />
c: c:<br />
Scutellaria costaricana H. Wendl.<br />
a: <strong>2008</strong>/0377 a: 00004 garbo<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:05917<br />
c: c: 00423<br />
Solanum tuberosum L.<br />
a: 2007/2897 a: 01521/04068/ km 96-42-2<br />
04069<br />
b:30/01/<strong>2008</strong> b:01521/04068/<br />
04069<br />
c: c:<br />
a: 2007/2898 a: 01521/06126 dvy 97-150<br />
b:30/01/<strong>2008</strong> b:01521/06126<br />
c: c:<br />
a: 2007/2899 a: 01521 stet 98-11-1<br />
b:30/01/<strong>2008</strong> b:01521<br />
c: c:<br />
a: 2007/2900 a: 01521 stet 98-74-9<br />
b:30/01/<strong>2008</strong> b:01521<br />
c: c:<br />
a: 2007/2971 a: 00571 yp97-105<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:00571<br />
c: c: 00035<br />
a: <strong>2008</strong>/0006 a: 00317 588.96.4<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00317<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0147 a: 06160 96p17-5<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:06160<br />
c: 05/02/2007 c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0148 a: 06160 96p94-58<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:06160<br />
c: 05/02/2007 c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0167 a: 00676 232.99.5<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:00676<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0206 a: 00214 93 f 316-3<br />
b:30/01/<strong>2008</strong> b:00214<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0207 a: 00214 96 f 248-27<br />
b:30/01/<strong>2008</strong> b:00214<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0210 a: 00214/06167 98 k 27-7<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:00214/06167<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0322 a: 03919 ka 96-0990<br />
b:11/02/<strong>2008</strong> b:03919<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0323 a: 03919 ka 97-0559<br />
b:11/02/<strong>2008</strong> b:03919<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0324 a: 01546 me 97-h-0002<br />
b:12/02/<strong>2008</strong> b:01546<br />
c: c: 01191<br />
a: <strong>2008</strong>/0325 a: 04076 ku 96-1326<br />
b:12/02/<strong>2008</strong> b:04076<br />
c: c: 01191<br />
a: <strong>2008</strong>/0331 a: 00340 97-cud-409<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:00340<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0332 a: 00340 98-cxq-4<br />
b:29/02/<strong>2008</strong> b:00340<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0355 a: 00456 adelina<br />
b:15/02/<strong>2008</strong> b:02032<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0356 a: 00456 concordia<br />
b:15/02/<strong>2008</strong> b:02032<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0357 a: 00456 eurobeta<br />
b:15/02/<strong>2008</strong> b:02032<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0437 a: 06191 ld 94-1001<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:06191<br />
c: c: 00239<br />
a: <strong>2008</strong>/0438 a: 06192 vo 96-77<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:06192<br />
c: c: 00239<br />
a: <strong>2008</strong>/0439 a: 04567 sw 95-710<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:04567<br />
c: c: 00239<br />
a: <strong>2008</strong>/0440 a: 00613 no 92-242<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:00613<br />
c: c: 00239<br />
a: <strong>2008</strong>/0441 a: 04567 sw 97-2757<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:00186<br />
c: c: 00239<br />
a: <strong>2008</strong>/0442 a: 01615/04642/ wb 94-3005<br />
04643<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:01615/04642/<br />
04643<br />
c: c: 00239<br />
a: <strong>2008</strong>/0443 a: 00456 antonia<br />
b:25/02/<strong>2008</strong> b:01851<br />
c: c:<br />
Solanum pseudocapsicum L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0074 a: 05417 63-1010<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:06088<br />
c: c: 00423
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
2/<strong>2008</strong>/38 Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Spinacia oleracea L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0026 a: 04075 seb 66-1076f<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:04075<br />
c: c: 02329<br />
Sutera cordata Thunb. Kuntze<br />
a: <strong>2008</strong>/0050 a: 00164 scopia great pink<br />
imp<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00505<br />
c: c: 00423<br />
a: <strong>2008</strong>/0051 a: 00164 scopia great pink<br />
ring<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:00505<br />
c: c: 00423<br />
Symphoricarpos ?doorenbosii Krüssm.<br />
a: 2007/2755 a: 04354/04678 magical bride<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:04678<br />
c: c:<br />
a: 2007/2756 a: 04354/04678 magical candy<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:04678<br />
c: c:<br />
a: 2007/2757 a: 04678 magical galaxy<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:04678<br />
c: c: 04354<br />
a: 2007/2758 a: 04354/04678 magical joy<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:04678<br />
c: c:<br />
a: 2007/2759 a: 04354/04678 magical pride<br />
b:07/01/<strong>2008</strong> b:04678<br />
c: c:<br />
a: 2007/2760 a: 04354/04678 magical sweet<br />
b:30/01/<strong>2008</strong> b:04678<br />
c: c:<br />
Syngonium podophyllum Schott<br />
a: <strong>2008</strong>/0218 a: 00207/06095/ s <strong>2008</strong><br />
06168<br />
b:31/01/<strong>2008</strong> b:00207/06095/<br />
06168<br />
c: c: 01534<br />
Triticum durum Desf.<br />
a: <strong>2008</strong>/0004 a: 06138 canciller<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05407<br />
c: 23/01/2007 c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0374 a: 03924 00e1235<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:03924<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0375 a: 03924 99d1025<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:03924<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0376 a: 03924 00d1065<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:03924<br />
c: c:<br />
Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol.<br />
a: 2007/2922 a: 03307 mh 05-20<br />
b:11/01/<strong>2008</strong> b:03307<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0002 a: 02761 00sb240<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02761<br />
c: c: 03189<br />
a: <strong>2008</strong>/0003 a: 02761 nsa00-2064<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:02761<br />
c: c: 03189<br />
a: <strong>2008</strong>/0151 a: 00143 dsv 50116<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:00143<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0152 a: 03570 h03308<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:03570<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0153 a: 03570 h02178<br />
b:21/01/<strong>2008</strong> b:03570<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0163 a: 02761 ceb96018-0202<br />
b:23/01/<strong>2008</strong> b:02761<br />
c: c: 02907<br />
a: <strong>2008</strong>/0202 a: 03384 q170.2<br />
b:28/01/<strong>2008</strong> b:03384<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0327 a: 02761 nsl sw13<br />
b:13/02/<strong>2008</strong> b:02761<br />
c: c: 05809<br />
Vaccinium corymbosum L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0337 a: 06181 s03-08-04<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:06181<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0338 a: 06181 s03-38-04<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:06181<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0339 a: 06181 s01-13-08<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:06181<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0340 a: 06181 s01-28-01<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:06181<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0341 a: 06181 s03-60-01<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:06181<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0342 a: 06181 s02-26-03<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:06181<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0343 a: 06181 s02-04-01<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:06181<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0344 a: 06181 s03-19-02<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:06181<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0345 a: 06181 s03-38-01<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:06181<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0346 a: 06181 s02-30-12<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:06181<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0347 a: 06181 s03-08-02<br />
b:14/02/<strong>2008</strong> b:06181<br />
c: c:
Glava I / Capítulo I / Kapitola I / Kapitel I / Kapitel I / I peatükk / Κεφάλαιο I / Chapter I / Chapitre I /<br />
Capitolo I / I noda§a / I skyrius / I. fejezet / Kapitolu I / Hoofdstuk I / Rozdzia¥ I / Capítulo I /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul I / Kapitola I / I. poglavje / Luku I / Kapitel I<br />
2/<strong>2008</strong>/39<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Valerianella locusta L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0020 a: 05170 nun 0008 cs<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05170<br />
c: 11/10/2007 c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0021 a: 05170 nun 0009 cs<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05170<br />
c: 11/10/2007 c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0022 a: 05170 nun 0010 cs<br />
b:03/01/<strong>2008</strong> b:05170<br />
c: 11/10/2007 c:<br />
Vicia faba L .<br />
a: <strong>2008</strong>/0301 a: 04759 sw 3-04<br />
b:07/02/<strong>2008</strong> b:01130<br />
c: c:<br />
Viola cornuta L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0386 a: 04071 sunviopapu<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:04429<br />
c: c: 00082<br />
a: <strong>2008</strong>/0387 a: 04071 sunviolabu<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:04429<br />
c: c: 00082<br />
a: <strong>2008</strong>/0388 a: 04071 sunviobare<br />
b:19/02/<strong>2008</strong> b:04429<br />
c: c: 00082<br />
Vriesea Lindl.<br />
a: <strong>2008</strong>/0097 a: 04994 kiwi dusk<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:04994<br />
c: c: 01903<br />
a: <strong>2008</strong>/0098 a: 04994 kiwi cream<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:04994<br />
c: c: 01903<br />
a: <strong>2008</strong>/0099 a: 04994 kiwi sunset<br />
b:14/01/<strong>2008</strong> b:04994<br />
c: c: 01903<br />
Yucca gloriosa L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0362 a: 04549 walbristar<br />
b:18/02/<strong>2008</strong> b:04549<br />
c: c:<br />
Zea mays L.<br />
a: <strong>2008</strong>/0311 a: 02897 ac3512<br />
b:08/02/<strong>2008</strong> b:02897<br />
c: c:<br />
a: <strong>2008</strong>/0328 a: 03889 ea3204nrrz<br />
b:13/02/<strong>2008</strong> b:03889<br />
c: c: 03139<br />
a: <strong>2008</strong>/0329 a: 03889 ed2908httz<br />
b:13/02/<strong>2008</strong> b:03889<br />
c: c: 03139<br />
a: <strong>2008</strong>/0330 a: 03889 ed3008httz<br />
b:13/02/<strong>2008</strong> b:03889<br />
c: c: 03139<br />
a: <strong>2008</strong>/0454 a: 04577 phvsw<br />
b:27/02/<strong>2008</strong> b:04577<br />
c: c: 03985
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
2/<strong>2008</strong>/40 Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
Glava II: Naimenovaniq na sortove ( 1 ) / Capítulo II: Denominaciones de variedades ( 1 ) / Kapitola II: Oznacování odrud ( 1 ) /<br />
Kapitel II: Sortsbetegnelser ( 1 ) / Kapitel II: Sortenbezeichnungen ( 1 ) / II peatükk: sordinimed ( 1 ) / Κεφάλαιο ΙΙ: Ονοµασίες ποικιλιών ( 1 )/<br />
Chapter II: Variety denominations ( 1 ) / Chapitre II: Dénominations variétales ( 1 ) / Capitolo II: Denominazioni varietali ( 1 ) / II noda§a:<br />
Sirnu nosaukumi ( 1 ) / II skyrius: Veisliµ pavadinimai ( 1 ) / II. fejezet: Fajtanevek ( 1 ) / Kapitolu II: Denominazzjonijiet tal-varjetajiet ( 1 )/<br />
Hoofdstuk II: Rasbenamingen ( 1 ) / Rozdzia¥ II: Nazwy odmian ( 1 ) / Capítulo II: Denominações varietais ( 1 ) / Capitolul II: Denumirea<br />
soiurilor ( 1 ) / Kapitola II: Názvy odrody ( 1 ) / II. poglavje: Imena sort ( 1 ) / Luku II: Lajikenimet ( 1 ) / Kapitel II: Sortbenämningar ( 1 )<br />
Tablica II.1: Predloçeniq za naimenovaniq na sortove / Cuadro II.1: Propuestas de denominaciones de variedades / Tabulka II.1: Návrh(y)<br />
na oznacení odrud / Tabel II.1: Forslag til sortsbetegnelser / Tabelle II.1: Vorschläge für Sortenbezeichnungen / Tabel II.1: ettepanek(ud)<br />
sordinimedeks / Πίνακας ΙΙ.1: Προτεινµενες ονοµασίες ποικιλιών / Table II.1: Proposals for variety denominations / Table II.1: Dénominations<br />
variétales proposées / Tabella II.1: Proposte di denominazione varietale / II.1. tabula: Priekslikums(i) sirnu nosaukumiem / II.1 lentele:<br />
Pasiulymas (-ai) del veisliµ pavadinimµ / Táblázat II.1: Javaslat(ok) fajtanevekre / Tabella II.1: Proposta(i) ghal denominazzjonijiet ta’ varjetà /<br />
Tabel II.1: Voorstel voor een rasbenaming / Tabela II.1: Propozycje nazw odmian / Quadro II.1: Propostas de denominações varietais /<br />
Tabelul II.1: Propuneri pentru denumiri de soiuri / TabuLka II.1: Návrh (návrhy) na názvy odrody / Tabela II.1: Predlog(i) za imena sort /<br />
Taulukko II.1: Ehdotukset lajikenimiksi / Tabell II.1: Förslag till sortbenämning<br />
1 2<br />
3<br />
Nomer na zaveçdane / Císlo spisu / Número<br />
de expediente / Sagsnummer / Aktenzeichen /<br />
Toimiku number / Αριθµς φακέλου / File number<br />
/ Numéro de dossier / Numero di pratica /<br />
Dokumenta numurs / Bylos numeris / Nyilvántartási<br />
szám / In-Numru tal-fajl / Dossiernummer / Numer<br />
akt / Número de processo / Dosar nr. / Císlo<br />
spisu / Stevilka prijave / Rekisterinumero /<br />
Ansökningsnummer<br />
a: Zaqvitel / Solicitante / Zadatel / Ansøger /<br />
Antragsteller / Taotleja / Αιτών / Applicant /<br />
Demandeur / Richiedente / Pretendents / Pareiskejas /<br />
Kérelmezö / L-Applikant / Aanvrager / Wnioskodawca /<br />
Requerente / Solicitant / PrihlasovateL / Prijavitelj /<br />
Hakija / Sökande<br />
b: Sézdatel / Obtentor / Slechtitel / Forædler / Züchter /<br />
Aretaja / ∆ηµιουργς / Breeder / Obtenteur /<br />
Costitutore / Selekcionars / Selekcininkas / Nemesítö /<br />
Il-Kultivatur / Kweker / Hodowca / Obtentor /<br />
Ameliorator / SLachtiteL / Zlahtnitelj / Jalostaja /<br />
Förädlare<br />
c. Procesualen predstavitel / Representante legal /<br />
Zástupce v rízení / Befuldmægtiget / Verfahrensvertreter<br />
/ Esindaja / Αντίκλητος / Procedural representative<br />
/ Mandataire / Mandatario / Likumigais<br />
parstavis / Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö /<br />
Ir-Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger<br />
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante para<br />
efeitos processuais / Mandatar / Procesny zástupca /<br />
Zastopnik v postopku / Valtuutettu henkilö / Ombud<br />
a: Predloçenie za naimenovanie na sorta /<br />
Propuesta de denominación de variedad / Návrh<br />
oznacení odrudy / Forslag til sortsbetegnelse / Vorschlag<br />
der Sortenbezeichnung / Sordinime ettepanek /<br />
Προτεινµενη ονοµασία της ποικιλίας / Proposal for<br />
a variety denomination / Proposition de dénomination<br />
variétale / Proposta di denominazione varietale /<br />
Priekslikums sirnes nosaukumam / Pasiulymas del<br />
veisles pavadinimo / Javaslat egy fajtanévre / Proposta<br />
ghal denominazzjoni ta’ varjetà / Voorstel voor een rasbenaming<br />
/ Propozycja nazwy odmiany / Proposta de<br />
denominação varietal / Propunere pentru denumirea<br />
unui soi / Návrh názvu odrody / Predlog za ime sorte /<br />
Ehdotus lajikenimeksi / Förslag till sortbenämningar<br />
b( 2 ): Vremenno naimenovanie / Designación provisional /<br />
Predbezny název / Foreløbig betegnelse / Vorläufige<br />
Bezeichnung / Ajutine sordinimi / Προσωρινή περιγραφή<br />
/ Provisional designation / Désignation provisoire<br />
/ Designazione provvisoria / Provizoriskais nosaukums<br />
/ Laikinas pavadinimas / Ideiglenes megnevezés<br />
/ Dezinjazzjoni provizorja / Voorlopige aanduiding<br />
/ Tymczasowe oznaczenie / Designação provisória /<br />
Denumire provizorie / Docasné oznacenie / Zacasna<br />
oznaka / Väliaikainen nimi / Preliminär beteckning<br />
c: F = Izmisleno naimenovanie; C = kod / F =<br />
Nombre de fantasía; C = Código / F = Vymyslené jméno;<br />
C = Kód / F = Fantasinavn; C = Kode / F =<br />
Phantasiename; C = Code / F = väljamõeldud nimi;<br />
C = kood / F = Eleúqerj onomasía; C = Kwdikóv /<br />
F = Fancy name; C = Code / F = Nom de fantaisie; C =<br />
Code / F = Nome di fantasia; C = Codice / F = Izdomats<br />
nosaukums; C = Kods / F = Isgalvotas vardas; C =<br />
Koduotas / F = Fantázianév; C = Kód / F = Isem<br />
Kummercjali C = Kodici / F = Fantasienaam; C = Code /<br />
F = Nazwa fantazyjna; C = Kod / F = Denominação de<br />
fantasia; C = Código / F = nume comun; C = cod /<br />
F = Vymyslené meno; C = Kód / F = Domisljijsko ime;<br />
C = Koda / F = Keksitty nimi (suuntaviivoissa “yleiskielinen<br />
nimi”); C = Koodi / F = Fantasinamn; C = Kod<br />
( 1 ) Vézraçeniq sreÏu predloçeniqta za naimenovaniq na sortove mogat da se podavat v srok do tri meseca sled publikuvaneto im (wlen 59, paragraf 4,<br />
bukva b) na Reglament (EO) N° 2100/94)<br />
Pueden presentarse objeciones a las denominaciones de variedades propuestas en un plazo de tres meses a partir de su publicación [letra b) del apartado 4 del artículo 59 del<br />
Reglamento (CE) n° 2100/94].<br />
Námitky proti navrhovanym oznacením odrud mohou byt vzneseny do trí mesícu od jejich zverejnení [clánek 59 odstavec 4, písmeno b) narízení (ES) c. 2100/94].<br />
Indsigelser mod foreslåede sortsbetegnelser kan indgives inden for en frist på tre måneder fra offentliggørelsen (artikel 59, stk. 4, litra b), i forordning (EF) nr. 2100/94).<br />
Einwendungen gegen die vorgeschlagenen Sortenbezeichnungen können binnen drei Monaten nach ihrer Veröffentlichung eingereicht werden (Artikel 59 Absatz 4 Buchstabe b der<br />
Verordnung (EG) Nr. 2100/94).<br />
Vastuväited sordinime ettepanekule saab esitada kolme kuu jooksul nende avaldamisest (määrus (EÜ) nr 2100/94, artikkel 59, lõige 4, punkt b).<br />
Ενστάσεις για τις προτεινµενες ονοµασίες ποικιλιών δνανται να κατατεθον εντς τριών µηνών απ τη δηµοσίευσή τους [άρθρο 59 παράγραφος 4 στοιχείο β)<br />
του κανονισµο (ΕΚ) αριθ. 2100/94].<br />
Objections to the proposed variety denominations may be made within three months of their publication (Article 59(4)(b) of Regulation (EC) No 2100/94).<br />
Des objections aux dénominations variétales proposées peuvent être déposées dans un délai de trois mois à compter de leur publication [article 59, paragraphe 4, point b), du règlement<br />
(CE) n° 2100/94].<br />
Possono essere sollevate obiezioni alle denominazioni varietali proposte nel termine di tre mesi dalla loro pubblicazione [articolo 59, paragrafo 4, lettera b), del regolamento (CE) n. 2100/94].<br />
Iebildumi pret ierosinatajiem sirnu nosaukumiem var tikt veikti tris menesu laika no to publicesanas (Regulas (EK) Nr. 2100/94 59. (4)(b) pants).<br />
Protestai del siulomµ veisliµ pavadinimµ gali buti pateikti per tris menesius nuo siulomµ veisliµ pavadinimµ paskelbimo (Reglamento (EB) Nr. 2100/94 59(4)(b) straipsnis).<br />
A javasolt fajtanevekkel kapcsolatos kifogásokkal a közzétételüket követö három hónapon belül lehet élni (2100/94/EK rendelet 59(4)(b) cikke).<br />
Oggezzjonijiet ghad-denominazzjonijiet proposti tal-varjetà jistghu jsiru fi zmien tliet xhur mill-pubblikazzjoni taghhom (Artikolu 59(4)(b) tar-Regolament (KE) Nru 2100/94).<br />
Bezwaarschriften tegen de voorgestelde rasbenamingen kunnen worden ingediend tot drie maanden na de publicatie (artikel 59, lid 4, onder b), van Verordening (EG) nr. 2100/94).<br />
Sprzeciwy wobec proponowanych nazw odmian mog∏ byc sk¥adane w ci∏gu trzech miesiπcy od ich og¥oszenia (art. 59(4)(b) rozporz∏dzenia (WE) nr 2100/94).<br />
Podem ser apresentadas oposições a propostas de denominação varietal no prazo de três meses a contar da respectiva publicação [n.° 4, alínea b), do artigo 59.° do Regulamento<br />
(CE) n.° 2100/94].<br />
ObiecÁiile privind denumirile propuse ale soiurilor se pot face în termen de trei luni de la publicare [articolul 59 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 2100/94]<br />
Námietky proti navrhovanému názvu odrody sa môzu podaT do troch mesiacov od uverejnenia (clánok 59 (4) (b) nariadenia (ES) c. 2100/94).<br />
Ugovori k predlaganemu imenu sorte se lahko vlozijo v roku treh meseceh od datuma njihove objave (clen 59(4)(b) Uredbe (ES) st. 2100/94).<br />
Lajikenimiehdotuksia koskevat vastalauseet voidaan jättää kolmen kuukauden kuluessa ehdotuksen julkaisemisesta (asetuksen (EY) N:o 2100/94 59 artiklan 4 kohdan b alakohta).<br />
Invändningar mot föreslagna sortbenämningar kan lämnas in inom en tidsfrist på tre månader från offentliggörandet (artikel 59.4 b, i förordning (EG) nr 2100/94).<br />
( 2 ) Referenten nomer na sézdatelq / Referencia del obtentor / Reference slechtitele / Forædlerens betegnelse / Anmeldebezeichnung / Aretaja andmed / Αριθµς µητρώου<br />
του δηµιουργο / Breeder’s reference / Référence de l’obtenteur / Indicazione del costitutore / Selekcionara atsauce / Selekcininko numeris / A nemesítö hivatkozási száma /<br />
Ir-referenza tal-kultivatur / Referentie kweker / Wskazanie hodowcy / Referência do obtentor / ReferinÁele amelioratorului / SLachtiteLské referencné oznacenie / Referenca<br />
zlahtnitelja / Jalostajan viite / Förädlarens beteckning.
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
2/<strong>2008</strong>/41<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Agapanthus L'Hér.<br />
<strong>2008</strong>/0075 a: 06142 a: NORTHERN<br />
STAR<br />
b:06142 b:r.j.f. no 010<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0289 a: 06170 a: TOM THUMB<br />
b:06170 b:tom thumb<br />
c: 01589 c: F<br />
Allium cepa (Cepa group)<br />
2007/1091 a: 04075 a: SUNNITO<br />
b:04075 b:rs 07733600<br />
c: 02329 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0149 a: 06161 a: ELENKA<br />
b:06161 b:crx 2399 f1<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0150 a: 06161 a: OPERA<br />
b:06161 b:crx 121185 f1<br />
c: c: F<br />
Allium porrum L.<br />
<strong>2008</strong>/0294 a: 03602 a: SENG 9167<br />
b:03602 b:seng 9167<br />
c: 03325 c: C<br />
Allium sativum L.<br />
<strong>2008</strong>/0014 a: 01303 a: KRENO<br />
b:01303 b:62244<br />
c: c: F<br />
Alstroemeria L.<br />
<strong>2008</strong>/0052 a: 02460 a: KONITE<br />
b:02460 b:16262-14<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0053 a: 02460 a: KONESERT<br />
b:02460 b:14006-28<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0054 a: 02460 a: KONIVISION<br />
b:02460 b:20326-6<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0055 a: 02460 a: KONSIRED<br />
b:02460 b:9558-2<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0056 a: 02460 a: KONDIGO<br />
b:02460 b:16833-2<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0057 a: 02460 a: KONALAYA<br />
b:02460 b:19398-2<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0058 a: 02460 a: KONANEL<br />
b:02460 b:11279-4<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0059 a: 02460 a: KONPRIDE<br />
b:02460 b:18912-1<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0060 a: 02460 a: KONSPART<br />
b:02460 b:16471-2<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0117 a: 02895 a: TESWAIIAN<br />
b:02895 b:f708<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0118 a: 02895 a: TESENJOY<br />
b:02895 b:g5018<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0119 a: 02895 a: TESORTALEZ<br />
b:02895 b:g113<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0120 a: 02895 a: TESTEROSSO<br />
b:02895 b:h4018<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0121 a: 02895 a: TESMACOM<br />
b:02895 b:h1016<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0122 a: 02895 a: TESONBICO<br />
b:02895 b:g623<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0123 a: 02895 a: TESPURPLIN<br />
b:02895 b:pc303<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0124 a: 02895 a: TESWHITIN<br />
b:02895 b:pc651<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0125 a: 02895 a: TESBLUSHIN<br />
b:02895 b:pc819<br />
c: c: F<br />
Angelonia angustifolia Benth.<br />
2007/2153 a: 00633 a: BALANGLABI<br />
b:05249 b:balanglabi<br />
c: 00423 c: C<br />
2007/2855 a: 00164 a: DANGELONI3<br />
b:00505 b:alonia pink<br />
c: 00423 c: C<br />
2007/2856 a: 00164 a: DANGELONI4<br />
b:00505 b:alonia white<br />
c: 00423 c: C<br />
Antirrhinum L.<br />
2007/2809 a: 01511 a: YAPEACHY<br />
b:01511 b:peachy<br />
c: 01110 c: C<br />
Anthurium andreanum-Grp.<br />
2007/2714 a: 01347 a: ANTEBREBU<br />
b:01347 b:anthebrebu<br />
c: c: C<br />
Argyranthemum frutescens (L.) Schultz Bip.<br />
<strong>2008</strong>/0465 a: 02123 a: DANF07<br />
b:06194 b:danf07<br />
c: 02318 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0466 a: 02123 a: DANF11<br />
b:06194 b:danf11<br />
c: 02318 c: C<br />
Aronia melanocarpa (Michx.) Elliott<br />
2007/1352 a: 03700 a: ELISABETH<br />
b:05907 b:erica tlm1<br />
c: c: F<br />
Asarina Mill.<br />
<strong>2008</strong>/0384 a: 04071 a: SUNASASHIRO<br />
b:00935/04426 b:sunasashiro<br />
c: 00082 c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
2/<strong>2008</strong>/42 Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Aster L.<br />
<strong>2008</strong>/0397 a: 06185 a: VIBRANT<br />
DOME<br />
b:06185 b:vibrant dome<br />
c: 00423 c: F<br />
Aubrieta Adans.<br />
2007/2689 a: 06103 a: LUKAS<br />
b:06103 b:lukas<br />
c: c: F<br />
Avena sativa L.<br />
<strong>2008</strong>/0196 a: 00731 a: SCORPION<br />
b:00731 b:nord 04/115<br />
c: 03337 c:<br />
<strong>2008</strong>/0197 a: 00731 a: HUSKY<br />
b:00731 b:nord 04/122<br />
c: 03337 c:<br />
<strong>2008</strong>/0198 a: 00731 a: BUGGY<br />
b:00731 b:nord 04/1010<br />
c: 03337 c:<br />
<strong>2008</strong>/0199 a: 00731 a: CHAMPION<br />
b:00731 b:nord 05/123<br />
c: 03337 c:<br />
Begonia xhiemalis Fotsch (Begonia xelatior hort.)<br />
<strong>2008</strong>/0286 a: 00856 a: BBSPLEN<br />
b:00856 b:bbsplen<br />
c: 00420 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0287 a: 00856 a: BBSANIMP<br />
b:00856 b:bbsanimp<br />
c: 00420 c: C<br />
Begonia L.<br />
<strong>2008</strong>/0033 a: 02910 a: VICTORIA<br />
FALLS<br />
b:02910 b:06-006-01<br />
c: 00420 c: F<br />
Begonia xtuberhybrida Voss<br />
2007/2771 a: 06110 a: PEARDROP<br />
b:06110 b:3-4-neden-ma<br />
c: c: F<br />
Berberis thunbergii DC.<br />
<strong>2008</strong>/0457 a: 01689 a: FIREBALL<br />
b:04216 b:berval/7<br />
c: c: F<br />
Bergenia Moench<br />
<strong>2008</strong>/0219 a: 02750 a: SOLAR FLARE<br />
b:02750 b:solar flare<br />
c: 00441 c: F<br />
Beta vulgaris L. ssp. vulgaris var. altissima Döll<br />
<strong>2008</strong>/0103 a: 03602 a: HI 0845<br />
b:03602 b:hi 0845<br />
c: 03316 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0104 a: 03602 a: HI 0846<br />
b:03602 b:hi 0846<br />
c: 03316 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0193 a: 03602 a: HI 0878<br />
b:03602 b:hi 0878<br />
c: 03316 c: C<br />
Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. botrytis<br />
2007/2929 a: 04075 a: CMA561028<br />
b:04075 b:cma 56-1028<br />
c: 02329 c: C<br />
2007/2930 a: 04075 a: CMA571074<br />
b:04075 b:cma 57-1074<br />
c: 02329 c: C<br />
2007/2931 a: 04075 a: CMA571069<br />
b:04075 b:cma 57-1069<br />
c: 02329 c: C<br />
2007/2932 a: 04075 a: CEL571064<br />
b:04075 b:cel 57-1064<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0027 a: 04075 a: COR563017<br />
b:04075 b:cor 56-3017<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0161 a: 04075 a: CMA571070<br />
b:04075 b:cma 57-1070<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0293 a: 03602 a: SENG 9133<br />
b:03602 b:seng 9133<br />
c: 03325 c: C<br />
Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. cymosa Duch.<br />
2007/2927 a: 04075 a: BRE563908<br />
b:04075 b:bre 56-3908 sc<br />
c: 02329 c: C<br />
2007/2928 a: 04075 a: BRM533915<br />
b:04075 b:brm 53-3915 si<br />
c: 02329 c: C<br />
Brassica oleracea L. var. capitata L. f. alba DC<br />
2007/2933 a: 04075 a: WST581809<br />
b:04075 b:swt 58-1809<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0139 a: 04075 a: WPR581812<br />
b:04075 b:wpr 58-1812<br />
c: 02329 c: C<br />
Brassica oleracea L. var. capitata L. f. rubra (L.) Thell.<br />
<strong>2008</strong>/0019 a: 00245 a: N13949<br />
b:00245 b:n13949<br />
c: c: C<br />
Brassica oleracea L. convar. oleracea var. gemmifera DC<br />
2007/2983 a: 03602 a: SENG 9164<br />
b:03325 b:seng 9164<br />
c: 03325 c: C<br />
Brassica napus L. emend. Metzg.<br />
<strong>2008</strong>/0194 a: 00186 a: KUMILY<br />
b:00581 b:sw h2815<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0195 a: 00186 a: RITZ<br />
b:00581 b:sw j2820<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0298 a: 04759 a: GALILEO<br />
b:01130 b:sw 05019 a<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0299 a: 04759 a: GOYA<br />
b:01130 b:sw 05020 a<br />
c: c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
2/<strong>2008</strong>/43<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
<strong>2008</strong>/0316 a: 06176 a: LYSIDE<br />
b:06176 b:201-e16<br />
c: c: F<br />
Calibrachoa Llave & Lex.<br />
<strong>2008</strong>/0045 a: 00164 a: DANOA35<br />
b:00505 b:noa amber star<br />
c: 00423 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0381 a: 04071 a: SUNBELRI-<br />
KIST<br />
b:04641 b:sunbelrikist<br />
c: 00082 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0389 a: 04071 a: SUNBEL<br />
KUKOSUBU<br />
b:04641 b:sunbel kukosubu<br />
c: 00082 c: F<br />
Campanula L.<br />
<strong>2008</strong>/0236 a: 02133 a: SUMMERTIME<br />
BLUES<br />
b:04817 b:summertime<br />
blues<br />
c: 00441 c: F<br />
Capsicum annuum L.<br />
2007/2947 a: 04075 a: SBR991165<br />
b:04075 b:sbr 99-1165<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0170 a: 04075 a: BS 02838775<br />
b:04075 b:bs 02838775<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0171 a: 04075 a: BS 02838916<br />
b:04075 b:bs 02838916<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0172 a: 04075 a: BS 02838939<br />
b:04075 b:bs 02838939<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0187 a: 00072 a: E 4<strong>2008</strong>8<br />
b:00072 b:e 42.0088<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0428 a: 00088 a: GOSPEL<br />
b:00088 b:35-127 rz<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0429 a: 00088 a: COMPÁS<br />
b:00088 b:35-131 rz<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0445 a: 04075 a: SBO281226<br />
b:04075 b:sbo 28-1226<br />
c: 00938 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0446 a: 04075 a: SBR281224<br />
b:04075 b:sbr 28-1224<br />
c: 00938 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0447 a: 04075 a: CENTENARIO<br />
b:04075 b:bs 09928781<br />
c: 00938 c: F<br />
Carex oshimensis Nakai<br />
<strong>2008</strong>/0470 a: 05911 a: EVEREST<br />
b:05911 b:everest<br />
c: 01589 c: F<br />
Ceanothus L.<br />
<strong>2008</strong>/0288 a: 05911 a: TUXEDO<br />
b:05911 b:tuxedo<br />
c: 01589 c: F<br />
Chrysanthemum L.<br />
2006/2656 a: 00025 a: ZODIAC RED<br />
b:00025 b:k570<br />
c: c: F<br />
2006/2657 a: 00025 a: WOODPECKER<br />
DARK<br />
b:00025 b:55249 l180<br />
c: c: F<br />
2007/0205 a: 00320 a: DEKLEANDRA<br />
DARK<br />
b:04737 b:02.6505.01-1<br />
c: 00423 c: F<br />
2007/0334 a: 00025 a: RITMO<br />
b:00025 b:68406<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0037 a: 04538 a: GUITSUNBER<br />
b:04538 b:guitsunber<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0038 a: 04538 a: GUITSIDIL<br />
b:04538 b:guitsidil<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0039 a: 04538 a: GUITSPLENDE<br />
b:04538 b:guitsplende<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0040 a: 04538 a: GUITLASOYA<br />
b:04538 b:guitlasoya<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0041 a: 04538 a: GUITRASHA<br />
b:04538 b:guitrasha<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0042 a: 04538 a: GUITLOONA<br />
b:04538 b:guitloona<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0043 a: 04538 a: GUITBOULI<br />
b:04538 b:guitbouli<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0131 a: 00121 a: FANCY<br />
YOURSULA<br />
b:06133 b:fancy yoursula<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0132 a: 00121 a: YOANGELA<br />
RED<br />
b:03171 b:yoangela red<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0133 a: 00121 a: YOELFIE<br />
b:01052 b:yoelfie<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0134 a: 00121 a: YOMORGAN<br />
RED<br />
b:06133 b:yomorgan red<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0135 a: 00121 a: YOSOFIE<br />
b:01052 b:yosofie<br />
c: 00423 c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
2/<strong>2008</strong>/44 Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
<strong>2008</strong>/0160 a: 00121 a: YOGREEN<br />
VALLEY<br />
b:01052 b:yogreen valley<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0246 a: 05935 a: AAMPAS RED<br />
b:06033 b:02.3715.32/1<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0259 a: 03788 a: OURASI<br />
YELLOW<br />
b:03788 b:ourasi yellow<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0260 a: 03788 a: MATARO<br />
YELLOW<br />
b:03788 b:mataro yellow<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0261 a: 03788 a: MINELLI<br />
YELLOW<br />
b:03788 b:minelli yellow<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0262 a: 03788 a: LOCKIT<br />
ORANGE<br />
b:03788 b:lockit orange<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0263 a: 03788 a: PIRATINI<br />
PURPLE<br />
b:03788 b:piratini purple<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0264 a: 03788 a: JACOMO PINK<br />
b:03788 b:jacomo pink<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0265 a: 03788 a: COMETA PINK<br />
b:03788 b:cometa pink<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0266 a: 03788 a: ULTIMO PINK<br />
b:03788 b:ultimo pink<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0267 a: 03788 a: RUBICON<br />
WHITE<br />
b:03788 b:rubicon white<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0268 a: 03788 a: ILVICO<br />
ORANGE<br />
b:03788 b:ilvico orange<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0269 a: 03788 a: VIVARO<br />
ORANGE<br />
b:03788 b:vivaro orange<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0270 a: 03788 a: CONELLA<br />
ORANGE<br />
b:03788 b:conella orange<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0271 a: 03788 a: MOVADO<br />
PURPLE<br />
b:03788 b:movado purple<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0272 a: 03788 a: AMIKO<br />
VIOLET<br />
b:03788 b:amiko violet<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0274 a: 03788 a: PROXIMA<br />
VIOLET<br />
b:03788 b:proxima violet<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0275 a: 03788 a: TUSCANY<br />
SALMON<br />
b:03788 b:tuscany salmon<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0276 a: 03788 a: PITANGA<br />
WHITE<br />
b:03788 b:pitanga white<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0277 a: 03788 a: ESPERO<br />
WHITE<br />
b:03788 b:espero white<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0278 a: 03788 a: ALUGA WHITE<br />
b:03788 b:aluga white<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0279 a: 03788 a: TICARA<br />
ORANGE<br />
b:03788 b:ticara orange<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0280 a: 03788 a: ESTILO WHITE<br />
b:03788 b:estilo white<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0281 a: 03788 a: MABEL PINK<br />
b:03788 b:mabel pink<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0282 a: 03788 a: AKOTEE PINK<br />
b:03788 b:akotee pink<br />
c: c:<br />
<strong>2008</strong>/0365 a: 00121 a: ROSY<br />
YOIGLOO<br />
b:03171 b:rosy yoigloo<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0366 a: 00121 a: SUNNY<br />
YOIGLOO<br />
b:03171 b:sunny yoigloo<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0367 a: 00121 a: WARM<br />
YOIGLOO<br />
b:03171 b:warm yoigloo<br />
c: 00423 c: F<br />
Cichorium endivia L.<br />
2007/2984 a: 03602 a: ADORES<br />
b:03325 b:es5254<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0349 a: 03602 a: LORIE<br />
b:03602 b:ef5431<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0477 a: 03602 a: RAMONES<br />
b:03602 b:es5210<br />
c: 03325 c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
2/<strong>2008</strong>/45<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
<strong>2008</strong>/0478 a: 03602 a: FUCINES<br />
b:03602 b:es6263<br />
c: 03325 c: F<br />
Citrus L.<br />
2007/2262 a: 06023 a: BELA<br />
b:06023 b:bela<br />
c: c: F<br />
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum et. Nakai<br />
2007/2975 a: 03602 a: SP 4<br />
b:03325 b:sp-4<br />
c: 03325 c: C<br />
Coreopsis L.<br />
<strong>2008</strong>/0235 a: 02133 a: GOLD<br />
NUGGET<br />
b:04817 b:gold nugget<br />
c: 00441 c: F<br />
Coreopsis verticillata L.<br />
<strong>2008</strong>/0085 a: 04680 a: GOLDEN<br />
DREAM<br />
b:06144 b:golden dream<br />
c: 00423 c: F<br />
Cucumis melo L.<br />
2007/2948 a: 04075 a: WSH431427<br />
b:04075 b:wsh 43-1427<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0024 a: 04075 a: ITA431428<br />
b:04075 b:ita 43-1428<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0025 a: 04075 a: WELCOME<br />
b:04075 b:ps 04322263<br />
c: 02329 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0168 a: 05170/05958 a: CONDOR<br />
b:05170/05958 b:nun 8111 me<br />
c: c: F<br />
Cucumis sativus L.<br />
<strong>2008</strong>/0392 a: 00088 a: ROXANNA<br />
b:00088 b:24-153 rz<br />
c: c: F<br />
Daucus carota L.<br />
<strong>2008</strong>/0204 a: 04075 a: ABUNDANCE<br />
b:04075 b:ps 07109265<br />
c: 02329 c: F<br />
?Doritaenopsis hort.<br />
2006/2704 a: 04285 a: SOGO AKI<br />
b:04285 b:sogo f2451<br />
c: 01903 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0305 a: 05213 a: KLINGE06<br />
b:05318 b:chain xen lady<br />
c: 01903 c: C<br />
Echinacea purpurea (L.) Moench<br />
2007/2257 a: 03607 a: ECHMIS<br />
b:06022 b:mistral<br />
c: 00423 c: F<br />
Erica gracilis J. C. Wendl.<br />
<strong>2008</strong>/0361 a: 06184 a: MISTER<br />
ARNAKI<br />
b:06184 b:mister arnaki<br />
c: c: F<br />
Erysimum L.<br />
2007/1552 a: 00165 a: INERYPOLIL<br />
b:03654 b:er 05 18-02<br />
c: c: F<br />
Eucalyptus globulus Labill.<br />
<strong>2008</strong>/0185 a: 06165 a: ANSELMO<br />
b:06165 b:334-01-ar<br />
c: 03796 c: F<br />
Euphorbia pulcherrima Willd. ex Klotzsch<br />
<strong>2008</strong>/0007 a: 05505 a: DUEINFINITY-<br />
MA<br />
b:05505 b:dueinfinityma<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0008 a: 05505 a: DUEMARC-<br />
POL<br />
b:05505 b:duemarcpol<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0009 a: 05505 a: DUESCAN-<br />
EARL<br />
b:05505 b:duescanearl<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0010 a: 05505 a: DUEPREMPOL<br />
b:05505 b:dueprempol<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0011 a: 05505 a: DUEPREMICE<br />
b:05505 b:duepremice<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0012 a: 05505 a: DUEINFINITY-<br />
BRI<br />
b:05505 b:dueinfinitybri<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0013 a: 05505 a: DUEIMVIKING<br />
b:05505 b:dueimviking<br />
c: c: F<br />
Foeniculum vulgare P. Mill.<br />
2007/2934 a: 04075 a: WIL601629<br />
b:04075 b:wil 60-1629<br />
c: 02329 c: C<br />
2007/2935 a: 04075 a: WIM601571<br />
b:04075 b:wim 60-1571<br />
c: 02329 c: C<br />
2007/2936 a: 04075 a: WIL601627A<br />
b:04075 b:wil 60-1627a<br />
c: 02329 c: C<br />
2007/2937 a: 04075 a: WIL601569A<br />
b:04075 b:wil 60-1569a<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0283 a: 04075 a: SUM606027A<br />
b:04075 b:sum 60-6027a<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0284 a: 04075 a: SUM606069<br />
b:04075 b:sum 60-6069<br />
c: 02329 c: C<br />
Fragaria x ananassa Duch.<br />
<strong>2008</strong>/0029 a: 04662 a: SASHA<br />
b:04662 b:em 1159<br />
c: 00011 c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
2/<strong>2008</strong>/46 Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
<strong>2008</strong>/0030 a: 04662 a: AMELIA<br />
b:04662 b:em 1103<br />
c: 00011 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0031 a: 04056 a: RED PRINCESS<br />
b:04056 b:253/29<br />
c: 00011 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0032 a: 04056 a: RED GLORY<br />
b:04056 b:250/35<br />
c: 00011 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0368 a: 00331 a: SWEET EVE<br />
b:00331 b:04aa22<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0391 a: 00743 a: BLISS<br />
b:01204/01205/ b:ps-5298<br />
01426<br />
c: 00560 c: F<br />
Geranium wallichianum D. Don ex Sweet<br />
<strong>2008</strong>/0398 a: 06186 a: SYLVIAS<br />
SURPRISE<br />
b:06186 b:sylvia's surprise<br />
c: 00423 c: F<br />
Gerbera L.<br />
<strong>2008</strong>/0064 a: 00023 a: BALANCE<br />
b:00023 b:15005<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0065 a: 00023 a: HIGH SOCIETY<br />
b:00023 b:15987<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0066 a: 00023 a: PARADOX<br />
b:00023 b:95014<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0067 a: 00023 a: OPUS<br />
b:00023 b:13028<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0068 a: 00023 a: CACHARELLE<br />
b:00023 b:13031<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0069 a: 00023 a: CHEROKEE<br />
b:00023 b:90206<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0082 a: 03803 a: KINKY<br />
b:03803 b:90401<br />
c: 00023 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0090 a: 00023 a: GLADIATOR<br />
b:00023 b:13230<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0091 a: 00023 a: STARSKY<br />
b:00023 b:13820<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0092 a: 00023 a: AVENTURA<br />
b:00023 b:14006<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0093 a: 00023 a: PIRATE<br />
b:00023 b:13178<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0238 a: 00023 a: VESUVIO<br />
b:00023 b:15001<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0239 a: 00023 a: COMEDY<br />
b:00023 b:15994<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0378 a: 00023 a: LAROSSI<br />
b:00023 b:13843<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0379 a: 00023 a: ENJOY<br />
b:00023 b:15074<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0394 a: 00023 a: EXPLORER<br />
b:00023 b:13089<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0430 a: 01334 a: BARALCOLEA<br />
b:01334 b:g 02 v 7<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0459 a: 00023 a: PACO<br />
b:00023 b:14085<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0460 a: 00023 a: SKYLIGHT<br />
b:00023 b:95012<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0462 a: 00023 a: RAIDER<br />
b:00023 b:95036<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0463 a: 00023 a: FORZA<br />
b:00023 b:15152<br />
c: c: F<br />
Guzmania Ruiz et Pav.<br />
2007/2447 a: 00286 a: GLOSSITA<br />
b:00835/00836 b:guzma 06022<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0179 a: 00286 a: METEOR<br />
b:00835/00836 b:guzma-97796<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0290 a: 00286 a: ECLIPSE<br />
b:00835/00836 b:guzma-02540<br />
c: c: F<br />
Gypsophila paniculata L.<br />
<strong>2008</strong>/0363 a: 04480 a: MERVITTORIA<br />
b:06195 b:vittoria<br />
c: c: F<br />
Hebe Comm ex. Juss.<br />
2006/2626 a: 05676 a: ZENIA<br />
b:05677 b:36-04 b<br />
c: 00423 c: F<br />
2006/2627 a: 05676 a: ZEBORA<br />
b:05677 b:228-03<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0062 a: 06139 a: MAGIC<br />
SUMMER<br />
b:01793 b:rol/1<br />
c: c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
2/<strong>2008</strong>/47<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
<strong>2008</strong>/0063 a: 06139 a: FROZEN<br />
FLAME<br />
b:01793 b:rol/2<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0177 a: 03334 a: TULLYRASPB<br />
b:03334 b:raspberry ripple<br />
c: 04599 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0208 a: 05154 a: LOWTEN<br />
b:05154 b:lowten<br />
c: c: C<br />
Helleborus L.<br />
<strong>2008</strong>/0087 a: 02512 a: WALHERO<br />
b:02512 b:walhero<br />
c: c: C<br />
Heuchera L.<br />
2007/2587 a: 06082 a: MIDNIGHT<br />
b:06082 b:midnight rose<br />
(obsidian mutant)<br />
c: 00441 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0358 a: 04874 a: CAROLINE<br />
b:04874 b:caroline<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0359 a: 04874 a: MOONLIGHT<br />
b:04874 b:moonlight<br />
c: 00423 c: F<br />
Hippeastrum Herb.<br />
2007/0757 a: 01701 a: VIOLETTA<br />
b:01702 b:94089 a<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0089 a: 04342 a: HURRICANE<br />
b:04343 b:96.052-21<br />
c: 00423 c: F<br />
Hordeum vulgare L. sensu lato<br />
2007/2455 a: 04105 a: RE07<br />
b:04105 b:nfc re07<br />
c: c: C<br />
2007/2924 a: 03307 a: DANUBE<br />
b:03307 b:mh 99 dd 21<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0005 a: 02761 a: ALBA<br />
b:02761 b:pro 2wb 9984<br />
c: 02907 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0129 a: 04485 a: CHOGUN<br />
b:04485 b:ca311502<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0130 a: 04485 a: CHARMAY<br />
b:04485 b:ca311605<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0162 a: 02761 a: CANBERRA<br />
b:02761 b:ceb 05215<br />
c: 02907 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0178 a: 00105 a: SABATINA<br />
b:00105 b:baub 709.00<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0200 a: 00731 a: HENRIKE<br />
b:03760 b:nord 04/2311<br />
c: 03760 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0201 a: 00731 a: JENNIFER<br />
b:03760 b:ack 04/2512<br />
c: 03760 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0203 a: 00939 a: SPILKA<br />
b:05409 b:ac 99314/120<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0326 a: 02761 a: BERNSTEIN<br />
b:02761 b:nsl 02-4144<br />
c: 05809 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0350 a: 00731 a: MERLE<br />
b:00928 b:nord 02611/1<br />
c: 00928 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0351 a: 00731 a: FIONA<br />
b:00928 b:nord 02610/24<br />
c: 00928 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0352 a: 00731 a: SOULEYKA<br />
b:00928 b:nord 03025/3<br />
c: 00928 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0455 a: 04125 a: JB FLAVOUR<br />
b:04126 b:br 8125d7<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0456 a: 04125 a: VIOLETTA<br />
b:04126 b:br. 5537 b3<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0467 a: 00038 a: SOFIARA<br />
b:03756 b:lp 1159.3.04<br />
c: c: F<br />
Hosta Tratt.<br />
<strong>2008</strong>/0141 a: 06159 a: FROSTED<br />
MOUSE EARS<br />
b:06159 b:frosted mouse<br />
ears<br />
c: 05018 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0142 a: 06159 a: HOLY MOUSE<br />
EARS<br />
b:06159 b:holy mouse ears<br />
c: 05018 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0143 a: 05018 a: FROSTED<br />
JUNE<br />
b:05018 b:frosted june<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0144 a: 05018 a: FRAGRANT<br />
QUEEN<br />
b:05018 b:fragrant green<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0145 a: 05018 a: SECRET<br />
AMBITION<br />
b:05018 b:secret ambition<br />
c: c: F<br />
Humulus lupulus L.<br />
<strong>2008</strong>/0127 a: 05053 a: RELAX<br />
b:04499/06156 b:97/25/7<br />
c: c: F<br />
Hydrangea macrophylla (Thunb. ex Murr.) Ser.<br />
2006/1219 a: 04375 a: WUDU<br />
b:04782 b:02-018-01<br />
c: 00423 c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
2/<strong>2008</strong>/48 Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
2007/0917 a: 04375 a: SHOOTING<br />
STARS<br />
b:04782 b:05-017-01<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0431 a: 04375 a: HORO<br />
b:04782 b:95-075-02<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0432 a: 04375 a: HORTMAJA<br />
b:04782 b:05-007-03<br />
c: 00423 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0433 a: 04375 a: HORTMOC<br />
b:04782 b:03-063-03<br />
c: 00423 c: F<br />
Impatiens-New-Guinea-Hybrids<br />
<strong>2008</strong>/0077 a: 01018/02910 a: ODYATHENA<br />
b:01018/02910 b:l207901<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0078 a: 01018/02910 a: ODYDELPHI<br />
b:01018/02910 b:l207902<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0079 a: 01018/02910 a: ODYTHEBE<br />
b:01018/02910 b:l207903<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0240 a: 03602 a: FISUPNIC<br />
SALMDEEP<br />
b:03602 b:fisupnic<br />
salmdeep<br />
c: 06003 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0307 a: 03602 a: FISNICS<br />
REDDIE<br />
b:03602 b:fisnics reddie<br />
c: 06003 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0308 a: 03602 a: FISNICS ORGA<br />
b:03602 b:fisnics orga<br />
c: 06003 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0309 a: 03602 a: FISUPNIC<br />
ORLAV<br />
b:03602 b:fisupnic orlav<br />
c: 06003 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0310 a: 03602 a: FISCO REORA<br />
b:03602 b:fisco reora<br />
c: 06003 c: F<br />
Impatiens walleriana Hook.<br />
<strong>2008</strong>/0086 a: 00164 a: DANMU24<br />
b:00505 b:musica salmon<br />
c: 00423 c: C<br />
Jamesbrittenia breviflora (Schltr.) Hilliard<br />
<strong>2008</strong>/0048 a: 00164 a: DANBRIT7<br />
b:00505 b:britney grand<br />
pink<br />
c: 00423 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0049 a: 00164 a: DANBRIT8<br />
b:00505 b:britney grand red<br />
c: 00423 c: C<br />
Juglans nigra L.<br />
<strong>2008</strong>/0155 a: 05327 a: FIRSTPLANT<br />
b:05327 b:firstplant<br />
c: c: F<br />
Kalanchoe blossfeldiana Poelln.<br />
2007/1317 a: 03980 a: WEDDING<br />
b:03980 b:6626-13<br />
c: 00423 c: F<br />
Lactuca sativa L.<br />
2006/2701 a: 00072 a: EZMINA<br />
b:00072 b:e 19.4476<br />
c: c: F<br />
2006/2703 a: 00072 a: EZRYDER<br />
b:00072 b:e 19.7497<br />
c: c: F<br />
2007/0401 a: 00072 a: EZFERA<br />
b:00072 b:e 19.7189<br />
c: c: F<br />
2007/2746 a: 04943 a: SWEET RUBY<br />
b:04943 b:51-0603002-b<br />
c: 04113 c: F<br />
2007/2747 a: 04943 a: FIREPOWER<br />
b:04943 b:21-0504118-b<br />
c: 04113 c: F<br />
2007/2942 a: 04075 a: CUMULUS<br />
b:04075 b:rs 06441864<br />
c: 02329 c: F<br />
2007/2943 a: 04075 a: IRIDE<br />
b:04075 b:rs 08865808<br />
c: 02329 c: F<br />
2007/2944 a: 04075 a: PLEIADE<br />
b:04075 b:rs 08841024<br />
c: 02329 c: F<br />
2007/2973 a: 03602 a: SANSULA<br />
b:03325 b:ls6455<br />
c: 03325 c: F<br />
2007/2974 a: 03602 a: KAYMAN<br />
b:03325 b:ls6699<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0173 a: 04075 a: CRESSIA<br />
b:04075 b:rs 08850996<br />
c: 02329 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0174 a: 04075 a: NARCEA<br />
b:04075 b:rs 08810318<br />
c: 02329 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0188 a: 00088 a: GAUGIN<br />
b:00088 b:79-19 rz<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0189 a: 00031 a: ANTARTICA<br />
b:00031 b:ice 14418<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0190 a: 00031 a: NYMPHEA<br />
b:00031 b:brp 5632<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0191 a: 00031 a: MISTINE<br />
b:00031 b:dip 5485<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0192 a: 00031 a: KIRKENIA<br />
b:00031 b:ice 14427<br />
c: c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
2/<strong>2008</strong>/49<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
<strong>2008</strong>/0312 a: 03602 a: SELE<br />
b:03602 b:ls5890<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0313 a: 03602 a: VOLTURNO<br />
b:03602 b:ls5895<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0348 a: 03602 a: CUROS<br />
b:03602 b:ls5805<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0449 a: 04943 a: HOLLYWOOD<br />
b:04943 b:80-0701013-b<br />
c: 04113 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0450 a: 04943 a: RELIC<br />
b:04943 b:51-0501066-b<br />
c: 04113 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0451 a: 04943 a: BARBADOS<br />
b:04943 b:51-0501032b<br />
c: 04113 c: F<br />
Lilium L.<br />
2006/2140 a: 01821 a: SYMBOL<br />
b:01821 b:o 99.10425-04<br />
c: c: F<br />
2007/2350 a: 03780 a: ZANLOPRES<br />
b:03780 b:w00.0131-01<br />
c: c: C<br />
Linum usitatissimum L.<br />
<strong>2008</strong>/0126 a: 02907 a: ARETHA<br />
b:02907 b:ceb 0601<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0231 a: 03542 a: KAOLIN<br />
b:03542 b:ls-l 156. 15<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0232 a: 03542 a: VALOAL<br />
b:03542 b:ls-l 268. 6<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0233 a: 03542 a: HIVERNAL<br />
b:03542 b:l 18<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0234 a: 03542 a: NATURAL<br />
b:03542 b:ls-l 156. 37<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0393 a: 00689/03765 a: BANQUISE<br />
b:00689/03765 b:goh 1<br />
c: 00827 c: F<br />
Lobelia erinus L.<br />
<strong>2008</strong>/0046 a: 00164 a: DANANAB3<br />
b:00505 b:anabel lilac<br />
c: 00423 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0047 a: 00164 a: DANANAB6<br />
b:00505 b:anabel blue<br />
mystery<br />
c: 00423 c: C<br />
Lolium multiflorum Lam.<br />
<strong>2008</strong>/0112 a: 05115 a: LIBECCIO<br />
b:05115 b:lmu 016<br />
c: c: F<br />
Lolium perenne L.<br />
<strong>2008</strong>/0113 a: 05115 a: MAURIZIO<br />
b:05115 b:zlp 96-531<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0114 a: 05115 a: RODRIGO<br />
b:05115 b:zlp 99-815<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0115 a: 05115 a: TORONTO<br />
b:05115 b:zlp 98-346<br />
c: c: F<br />
Ludisia discolor (Ker Gawl.) A. Rich.<br />
2007/2992 a: 05138 a: LU105<br />
b:05138 b:lu105<br />
c: c: C<br />
2007/2993 a: 05138 a: LU229<br />
b:05138 b:lu229<br />
c: c: C<br />
2007/2994 a: 05138 a: LU394<br />
b:05138 b:lu394<br />
c: c: C<br />
2007/2995 a: 05138 a: LU481<br />
b:05138 b:lu481<br />
c: c: C<br />
2007/2996 a: 05138 a: LU537<br />
b:05138 b:lu537<br />
c: c: C<br />
Lupinus angustifolius L.<br />
<strong>2008</strong>/0001 a: 04955 a: HAAGS BLAUE<br />
b:04955 b:bo 32204/05<br />
c: c: F<br />
Lycopersicon esculentum Mill.<br />
2007/1075 a: 04075 a: ENYGMA<br />
b:04075 b:rs 01625673<br />
c: 02329 c: F<br />
2007/2945 a: 04075 a: FDR108071<br />
b:04075 b:fdr 10-8071<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0205 a: 04075 a: ATERMONA<br />
b:04075 b:rs 01819377<br />
c: 02329 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0427 a: 00088 a: RAZYMO<br />
b:00088 b:74-204 rz<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0444 a: 04075 a: FIR1502031<br />
b:04075 b:fir 150-2031<br />
c: 00938 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0479 a: 03602 a: TYCAMONE<br />
b:03602 b:230348<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0481 a: 03602 a: SENG 9161<br />
b:03602 b:seng 9161<br />
c: 03325 c: C<br />
Malus domestica Borkh.<br />
2005/1156 a: 04595 a: MOONLIGHT<br />
b:00700 b:ueb 3727/4<br />
c: 00420 c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
2/<strong>2008</strong>/50 Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
2005/1157 a: 04595 a: GOLDLANE<br />
b:00700 b:ueb 3812/2<br />
c: 00420 c: F<br />
2007/0526 a: 05611 a: MARIBELLE<br />
b:05611/05612 b:riky 2000<br />
c: 05365 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0180 a: 03971 a: WESTERN<br />
DAWN<br />
b:03971 b:23/74<br />
c: 00160 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0297 a: 06172 a: RGLORS<br />
b:00622/06173 b:rglors<br />
c: 00443 c: C<br />
Mandevilla sanderi (Hemsl.) Woodson<br />
2006/2658 a: 03602 a: FISRIX PINKA<br />
b:00012 b:fisrix pink<br />
c: 06003 c: F<br />
2006/2659 a: 03602 a: FISRIX<br />
HOPINK<br />
b:00012 b:fisrix cherry<br />
c: 06003 c: F<br />
2006/2661 a: 03602 a: FISRIX DERED<br />
b:00012 b:fisrix red<br />
c: 06003 c: F<br />
Mandevilla x amabilis hort. Buckland<br />
<strong>2008</strong>/0156 a: 00554 a: GENDIPSA<br />
b:00554 b:ds 988<br />
c: c: F<br />
Mandevilla boliviensis (Hook. f.) Woodson x M.sanderi (Hemsl.)<br />
Woodson<br />
<strong>2008</strong>/0242 a: 03602 a: FISRIX WHIT<br />
b:03602 b:fisrix whit<br />
c: 06003 c: F<br />
Ocimum basilicum L.<br />
2006/0746 a: 01001 a: BURGUNDY<br />
b:01001 b:tz 5029<br />
c: c: F<br />
Oryza sativa L.<br />
2007/2816 a: 05311 a: ARSENAL<br />
b:05311 b:arsenal<br />
c: c: F<br />
2007/2817 a: 05311 a: NERONE<br />
b:05311 b:nerone<br />
c: c: F<br />
2007/2818 a: 05311 a: SAMBA<br />
b:05311 b:samba<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0319 a: 06178 a: BENDRET<br />
b:06178 b:bendret<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0320 a: 06178 a: BENISANTS<br />
b:06178 b:benisants<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0321 a: 06178 a: RIPALLO<br />
b:06178 b:ripallo<br />
c: c: F<br />
Pastinaca sativa L.<br />
<strong>2008</strong>/0181 a: 00008 a: MS6<br />
b:00008 b:ms6<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0182 a: 00008 a: YAT<br />
b:00008 b:p20<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0183 a: 00008 a: PICADOR<br />
b:00008 b:ph8<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0184 a: 00008 a: PINNACLE<br />
b:00008 b:ph9<br />
c: c: F<br />
Paulownia fortunei (Seem.) Hemsl. x P. tomentosa (Thunb.)<br />
Steud.<br />
2007/2913 a: 06128 a: SUN TZU 105<br />
b:06128 b:sun tzu 105<br />
c: 03796 c: F<br />
Pelargonium grandiflorum Willd.<br />
<strong>2008</strong>/0243 a: 00089 a: REGCAN<br />
b:00089 b:regcan<br />
c: 00441 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0244 a: 00089 a: REGPET<br />
b:00089 b:regpet<br />
c: 00441 c: F<br />
Pelargonium peltatum (L.) L'Her. ex Aiton<br />
2006/1328 a: 05505 a: DUEPARE<br />
b:05505 b:duepared<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0241 a: 03602 a: FISBURG<br />
b:03602 b:fisburg<br />
c: 06003 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0254 a: 00089 a: PACRIC<br />
b:00089 b:pacric<br />
c: 00441 c: F<br />
Pelargonium zonale (L.) L'Her. ex Aiton<br />
2007/2548 a: 06075 a: GENCHO<br />
b:00554 b:oe 614<br />
c: 00554 c: F<br />
2007/2551 a: 00554 a: GENTREDER<br />
b:00554 b:ne 23<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0128 a: 05562 a: STUTS DREAM<br />
b:05562 b:stuts dream<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0176 a: 00089 a: PACYELL<br />
b:00449 b:pacyell<br />
c: 00441 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0251 a: 00089 a: PACHIDE<br />
b:00089 b:pachide<br />
c: 00441 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0252 a: 00089 a: PACMETA<br />
b:00089 b:pacmeta<br />
c: 00441 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0253 a: 00089 a: PACNEON<br />
b:00089 b:pacneon<br />
c: 00441 c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
2/<strong>2008</strong>/51<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
<strong>2008</strong>/0255 a: 00089 a: PACVIMP<br />
b:00089 b:pacvimp<br />
c: 00441 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0256 a: 00089 a: PACVISTAR<br />
b:00089 b:pacvistar<br />
c: 00441 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0257 a: 00089 a: SWEWHI<br />
b:00089 b:swewhi<br />
c: 00441 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0258 a: 00089 a: TIKSCARL<br />
b:00089 b:tikscarl<br />
c: 00441 c: F<br />
Petunia Juss.<br />
2007/2803 a: 00164 a: DANCASBIF1<br />
b:00505 b:bicolour fantasy<br />
c: 00423 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0224 a: 01690/02396 a: KERRIP-<br />
CHERRY<br />
b:01690/02396 b:cherry ripple<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0225 a: 01690/02396 a: KERRIPROSY<br />
b:01690/02396 b:rosy ripple<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0226 a: 01690/02396 a: KERANGELA<br />
b:01690/02396 b:angela<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0227 a: 01690/02396 a: KERCLARA<br />
b:01690/02396 b:clara<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0230 a: 01690/02396 a: KERFANRED<br />
b:01690/02396 b:red fanfare<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0380 a: 01112/04071 a: SUNSURF-<br />
PAFURE<br />
b:03667/04131/ b:sunsurfpafure<br />
04641/05477<br />
c: 00082 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0383 a: 01112/04071 a: SUNSURF-<br />
MOMO<br />
b:03667/04131/ b:sunsurfmomo<br />
04132<br />
c: 00082 c: F<br />
Phaseolus vulgaris L.<br />
2006/0470 a: 04075 a: SCIROCCO<br />
b:04075 b:rs 08021524<br />
c: 02329 c: F<br />
2007/2946 a: 04075 a: SAGANA<br />
b:04075 b:rs 08021521<br />
c: 02329 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0023 a: 00914 a: SERVA<br />
b:00914 b:ass 1631<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0186 a: 04460/04461 a: CIN 10 V<br />
b:04460/04461 b:cin 10 v<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0370 a: 05799 a: ANJOU<br />
b:05799 b:pv-0689<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0371 a: 05799 a: BELLINI<br />
b:05799 b:pv-691<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0372 a: 05799 a: SJANGHAI<br />
b:05799 b:pv-713<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0373 a: 05799 a: ALMATY<br />
b:05799 b:pv-717<br />
c: c: F<br />
Phlox drummondii Hook.<br />
<strong>2008</strong>/0385 a: 04071 a: SUNPHLO-<br />
BURU<br />
b:00935 b:sunphloburu<br />
c: 00082 c: F<br />
Phlox paniculata L.<br />
2007/2530 a: 04354/05759 a: DITOMSUR<br />
b:02708 b:magical surprise<br />
c: c: F<br />
2007/2531 a: 04354/05759 a: DITOMFRA<br />
b:02708 b:magical<br />
fragrance<br />
c: c: F<br />
2007/2532 a: 04354/05759 a: DITOMFAV<br />
b:02708 b:magical favorite<br />
c: c: F<br />
2007/2533 a: 04354/05759 a: DITOMDRE<br />
b:02708 b:magical dream<br />
c: c: F<br />
Phalaenopsis Blume<br />
<strong>2008</strong>/0034 a: 06202 a: ANDROS<br />
b:01250 b:jph00573<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0035 a: 06202 a: RHEA<br />
b:01250 b:jph00776<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0400 a: 01347 a: PHALLOREN<br />
b:01347 b:phalloren<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0401 a: 01347 a: PHALBAMOX<br />
b:01347 b:phalbamox<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0402 a: 01347 a: PHALBIMYQ<br />
b:01347 b:phalbimyq<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0403 a: 01347 a: PHALAMBOM<br />
b:01347 b:phalambom<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0404 a: 01347 a: PHALBON-<br />
WAY<br />
b:01347 b:phalbonway<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0405 a: 01347 a: PHALOBONAB<br />
b:01347 b:phalobonab<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0406 a: 01347 a: PHALOBANDO<br />
b:01347 b:phalobando<br />
c: c: C
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
2/<strong>2008</strong>/52 Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
<strong>2008</strong>/0407 a: 01347 a: PHALBANEHI<br />
b:01347 b:phalbanehi<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0408 a: 01347 a: PHALBOLAO<br />
b:01347 b:phalbolao<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0409 a: 01347 a: PHALBOKAPA<br />
b:01347 b:phalbokapa<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0410 a: 01347 a: PHALBOBOKA<br />
b:01347 b:phalboboka<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0411 a: 01347 a: PHALBOCIQ<br />
b:01347 b:phalbociq<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0412 a: 01347 a: PHALBODOJ<br />
b:01347 b:phalbodoj<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0413 a: 01347 a: PHALBOFAK<br />
b:01347 b:phalbofak<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0414 a: 01347 a: PHALBOFANI<br />
b:01347 b:phalbofani<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0415 a: 01347 a: PHALBOPAX<br />
b:01347 b:phalbopax<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0416 a: 01347 a: PHALOPIXO<br />
b:01347 b:phalopixo<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0417 a: 01347 a: PHALOBONI<br />
b:01347 b:phaloboni<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0418 a: 01347 a: PHALBAPOE<br />
b:01347 b:phalbapoe<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0419 a: 01347 a: PHALBIXOG<br />
b:01347 b:phalbixog<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0420 a: 01347 a: PHALBEPAN<br />
b:01347 b:phalbepan<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0421 a: 01347 a: PHALBIDIK<br />
b:01347 b:phalbidik<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0422 a: 01347 a: PHALUBRIDU<br />
b:01347 b:phalubridu<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0423 a: 01347 a: PHALBOREL<br />
b:01347 b:phalborel<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0424 a: 01347 a: PHALBISYK<br />
b:01347 b:phalbisyk<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0425 a: 01347 a: PHALOTAR<br />
b:01347 b:phalotar<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0426 a: 01347 a: PHALBOTZI<br />
b:01347 b:phalbotzi<br />
c: c: C<br />
Phygelius x rectus Coombs<br />
<strong>2008</strong>/0228 a: 01690/02396 a: KERPHYTAN<br />
b:01690/02396 b:candydrops<br />
tangerine<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0229 a: 01690/02396 a: KERPHY-<br />
PEACH<br />
b:01690/02396 b:candydrops<br />
peach<br />
c: c: F<br />
Pisum sativum L. sensu lato<br />
2007/2982 a: 03602 a: RECITAL<br />
b:03325 b:d84171<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0016 a: 03602 a: LESTE<br />
b:03325 b:d09405<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0017 a: 03602 a: BISE<br />
b:03325 b:d94137<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0018 a: 03602 a: DORSETTE<br />
b:03325 b:d06380<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0295 a: 03602 a: MUCIO<br />
b:03602 b:fp2303<br />
c: 03325 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0333 a: 00031 a: PHEDRA<br />
b:00031 b:lc 1654<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0334 a: 00031 a: INOVIA<br />
b:00031 b:rrb 1420<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0390 a: 02761 a: AVISO<br />
b:02761 b:05-sch19<br />
c: 02907 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0468 a: 00038 a: CASABLANCA<br />
b:00586/05718 b:lpke 8484/03<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0482 a: 04075 a: HACIENDA<br />
b:04075 b:ex 08530726<br />
c: 02329 c: F<br />
Populus L.<br />
<strong>2008</strong>/0138 a: 03141/03142/ a: AF8<br />
03144<br />
b:03141/03142/ b:af8<br />
03144<br />
c: c: C<br />
Prunus armeniaca L.<br />
2007/2826 a: 04880 a: IPS617<br />
b:04881 b:s617<br />
c: c: C
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
2/<strong>2008</strong>/53<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Prunus avium (L.) L.<br />
<strong>2008</strong>/0146 a: 00346 a: KASANDRA<br />
b:04564 b:hl 16 166<br />
c: 00421 c: F<br />
Prunus persica (L.) Batsch<br />
2006/2503 a: 01045 a: MONROI<br />
b:01045 b:17-11-02<br />
c: 00160 c: F<br />
2007/1779 a: 05225 a: GIANNA<br />
LAURA DOLCE<br />
b:05226 b:dofi 84351029<br />
c: 01869 c: F<br />
2007/2563 a: 01045 a: MONIJOL<br />
b:01045 b:5 3 3<br />
c: 00160 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0076 a: 05485 a: SUNECT-<br />
WENTYONE<br />
b:02804/05657 b:sunectwentyone<br />
c: 01873 c: F<br />
Prunus salicina Lindl.<br />
2007/2827 a: 00189 a: JOANNA RED<br />
b:01065 b:117 96 pr<br />
c: c: F<br />
Pyrus communis L.<br />
2006/1673 a: 00672 a: JACO<br />
b:00672 b:bi 5-156-87<br />
c: 00441 c: F<br />
2006/1674 a: 00672 a: BRONCET<br />
b:00672 b:bi 2-175-87<br />
c: 00441 c: F<br />
Quercus ilex L.<br />
2007/2461 a: 06063 a: MARIA<br />
b:06065 b:g70239<br />
c: 06064 c: F<br />
Rhododendron-Simsii-Hybrids<br />
2005/0418 a: 00895 a: HORT9201<br />
b:00895 b:carmen<br />
c: c: C<br />
Ribes nigrum L.<br />
<strong>2008</strong>/0249 a: 00054 a: BIG BEN<br />
b:00054 b:c2/15/40<br />
c: 02902 c: F<br />
Rosa L.<br />
2007/2526 a: 00639 a: BRIRASP04<br />
b:00639 b:brirasp04<br />
c: c: C<br />
2007/2556 a: 02304 a: INTERTRONIG<br />
b:02304 b:intertronig<br />
c: 02955 c: F<br />
2007/2557 a: 02304 a: INTERTROFLA<br />
b:02304 b:intertrofla<br />
c: 02955 c: F<br />
2007/2558 a: 02304 a: INTERTROWIT<br />
b:02304 b:intertrowit<br />
c: 02955 c: F<br />
2007/2949 a: 03123 a: GARDENERS<br />
GLORY<br />
b:03123 b:chewability<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0100 a: 05183 a: RUID1999A<br />
b:05183 b:ruid1999a<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0220 a: 01018/04666 a: WAGRIACHT<br />
b:01018/04666 b:r208901<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0221 a: 00709 a: KORZANABY<br />
b:01366/01367/ b:korzanaby<br />
01368<br />
c: 00421 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0222 a: 00709 a: KOREMOPEA<br />
b:01366/01367/ b:koremopea<br />
01368<br />
c: 00421 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0223 a: 00709 a: KORMERRED<br />
b:01366/01367/ b:kormerred<br />
01368<br />
c: 00421 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0302 a: 05183 a: RUIMG008<br />
b:05183 b:ruimg008<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0303 a: 05183 a: RUIMG011<br />
b:05183 b:ruimg011<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0353 a: 00889 a: MEIGGILI<br />
b:00891 b:meiggili<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0354 a: 00889 a: MEIDRIFORA<br />
b:00891 b:meidrifora<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0360 a: 00889 a: MEIKLUTZ<br />
b:00891 b:meiklutz<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0435 a: 00124 a: TAN02336<br />
b:02261 b:tan02336<br />
c: c: C<br />
Rubus idaeus L.<br />
<strong>2008</strong>/0028 a: 01758 a: ALPENGOLD<br />
b:05764/05765/ b:alpengold<br />
05766<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0211 a: 00659 a: DRISCOLL<br />
MADONNA<br />
b:01574/04203/ b:driscoll<br />
04204/04205 madonna<br />
c: 01151 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0214 a: 00659 a: DRISCOLL<br />
SEVILLANA<br />
b:01574/04203 b:driscoll sevillana<br />
(v372.1)<br />
c: 01151 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0215 a: 00659 a: DRISCOLL<br />
ESTRELLA<br />
b:04203/04204/ b:driscoll estrella<br />
04205/05694 (v308.3)<br />
c: 01151 c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
2/<strong>2008</strong>/54 Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
<strong>2008</strong>/0216 a: 00659 a: DRISCOLL<br />
PACIFICA<br />
b:01574/04203 b:driscoll pacifica<br />
(s846.1)<br />
c: 01151 c: F<br />
Rubus subgenus Eubatus Sect. Moriferi & Ursini<br />
<strong>2008</strong>/0212 a: 00659 a: DRISCOLL<br />
COWLES<br />
b:01574/04203/ b:bd467.1<br />
04204/04205<br />
c: 01151 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0213 a: 00659 a: DRISCOLL<br />
EUREKA<br />
b:01574/04203/ b:bd477.1<br />
04204/04205<br />
c: 01151 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0217 a: 00659 a: THORNLESS<br />
SLEEPING<br />
BEAUTY<br />
b:05695 b:driscoll thornless<br />
sleeping beauty<br />
c: 01151 c: F<br />
Saintpaulia ionantha H. Wendl.<br />
<strong>2008</strong>/0157 a: 02224 a: DEWI<br />
b:02224 b:4-10-5<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0158 a: 02224 a: TINA<br />
b:02224 b:467-1<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0159 a: 02224 a: TIA<br />
b:02224 b:469-1<br />
c: c: F<br />
Scabiosa L.<br />
2007/2780 a: 02133 a: VIVID VI<br />
b:04817 b:vivid violet<br />
c: 00441 c: F<br />
Schlumbergera Lem.<br />
2007/1953 a: 05993 a: SAMBA<br />
BRAZIL<br />
b:05993 b:2829 b<br />
c: 00003 c: F<br />
2007/1954 a: 05993 a: SALVADOR<br />
BRAZIL<br />
b:05993 b:7661 d<br />
c: 00003 c: F<br />
2007/1955 a: 05993 a: RIO BRAZIL<br />
b:05993 b:7676 a<br />
c: 00003 c: F<br />
2007/1956 a: 05993 a: CARNEVAL<br />
BRAZIL<br />
b:05993 b:7938 f<br />
c: 00003 c: F<br />
2007/1957 a: 05993 a: SOL BRAZIL<br />
b:05993 b:7898 l<br />
c: 00003 c: F<br />
Scutellaria costaricana H. Wendl.<br />
<strong>2008</strong>/0377 a: 00004 a: GARBO<br />
b:05917 b:garbo<br />
c: 00423 c: F<br />
Solanum tuberosum L.<br />
2006/2684 a: 02958 a: BATAVIA<br />
b:02958 b:rzd 95-1187<br />
c: c: F<br />
2007/0078 a: 02958/05699 a: HEROUD<br />
b:02958/05699 b:her 95-19<br />
c: 02958 c: F<br />
2007/2459 a: 00634 a: BIGROSSA<br />
b:03830/06066 b:bpz 99 174/14b<br />
c: c: F<br />
2007/2900 a: 01521 a: CHANEL<br />
b:01521 b:stet 98-74-9<br />
c: c: F<br />
2007/2971 a: 00571 a: LABELLA<br />
b:00571 b:yp97-105<br />
c: 00035 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0006 a: 00317 a: AUREA<br />
b:00317 b:588.96.4<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0148 a: 06160 a: JIMENA<br />
b:06160 b:96p94-58<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0167 a: 00676 a: COQUINE<br />
b:00676 b:232.99.5<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0206 a: 00214 a: TRIOMPHE<br />
b:00214 b:93 f 316-3<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0207 a: 00214 a: FRINGANTE<br />
b:00214 b:96 f 248-27<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0210 a: 00214/06167 a: CELTIANE<br />
b:00214/06167 b:98 k 27-7<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0322 a: 03919 a: AVAYA<br />
b:03919 b:ka 96-0990<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0323 a: 03919 a: ALTUS<br />
b:03919 b:ka 97-0559<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0324 a: 01546 a: MERANO<br />
b:01546 b:me 97-h-0002<br />
c: 01191 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0325 a: 04076 a: VECTRA<br />
b:04076 b:ku 96-1326<br />
c: 01191 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0355 a: 00456 a: ADELINA<br />
b:02032 b:adelina<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0356 a: 00456 a: CONCORDIA<br />
b:02032 b:concordia<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0357 a: 00456 a: EUROBETA<br />
b:02032 b:eurobeta<br />
c: c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
2/<strong>2008</strong>/55<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
<strong>2008</strong>/0437 a: 06191 a: AVALON<br />
b:06191 b:ld 94-1001<br />
c: 00239 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0438 a: 06192 a: FALUKA<br />
b:06192 b:vo 96-77<br />
c: 00239 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0439 a: 04567 a: MONACO<br />
b:04567 b:sw 95-710<br />
c: 00239 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0440 a: 00613 a: MUSTANG<br />
b:00613 b:no 92-242<br />
c: 00239 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0441 a: 04567 a: STAYER<br />
b:00186 b:sw 97-2757<br />
c: 00239 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0442 a: 01615/04642/ a: WISENT<br />
04643<br />
b:01615/04642/ b:wb 94-3005<br />
04643<br />
c: 00239 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0443 a: 00456 a: ANTONIA<br />
b:01851 b:antonia<br />
c: c: F<br />
Solanum pseudocapsicum L.<br />
<strong>2008</strong>/0074 a: 05417 a: MEGABALL<br />
b:06088 b:63-1010<br />
c: 00423 c: F<br />
Spinacia oleracea L.<br />
2007/2938 a: 04075 a: SMB661082<br />
b:04075 b:smb 66-1082f<br />
c: 02329 c: C<br />
2007/2939 a: 04075 a: OMB661101<br />
b:04075 b:omb 66-1101m<br />
c: 02329 c: C<br />
2007/2940 a: 04075 a: SMB661100<br />
b:04075 b:smb 66-1100m<br />
c: 02329 c: C<br />
2007/2941 a: 04075 a: SSB661083<br />
b:04075 b:ssb 66-1083f<br />
c: 02329 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0026 a: 04075 a: SEB661076<br />
b:04075 b:seb 66-1076f<br />
c: 02329 c: C<br />
Sutera cordata Thunb. Kuntze<br />
2007/2617 a: 03661 a: USTER0405<br />
b:01874 b:sutr 04-05<br />
c: 03663 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0050 a: 00164 a: DANCOP26<br />
b:00505 b:scopia great<br />
pink imp<br />
c: 00423 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0051 a: 00164 a: DANCOP27<br />
b:00505 b:scopia great<br />
pink ring<br />
c: 00423 c: C<br />
Symphoricarpos ?doorenbosii Krüssm.<br />
2007/2755 a: 04354/04678 a: KOLMABRI<br />
b:04678 b:magical bride<br />
c: c: F<br />
2007/2756 a: 04354/04678 a: KOLMCAN<br />
b:04678 b:magical candy<br />
c: c: F<br />
2007/2757 a: 04678 a: KOLMGALA<br />
b:04678 b:magical galaxy<br />
c: 04354 c: F<br />
2007/2758 a: 04354/04678 a: KOLMAJO<br />
b:04678 b:magical joy<br />
c: c: F<br />
2007/2759 a: 04354/04678 a: KOLMPRID<br />
b:04678 b:magical pride<br />
c: c: F<br />
2007/2760 a: 04354/04678 a: KOLMASWET<br />
b:04678 b:magical sweet<br />
c: c: F<br />
Syngonium podophyllum Schott<br />
<strong>2008</strong>/0218 a: 00207/06095/ a: MINI SYNGI<br />
06168<br />
b:00207/06095/ b:s <strong>2008</strong><br />
06168<br />
c: 01534 c: F<br />
Tilia cordata Mill.<br />
2007/2797 a: 03700 a: ELIN<br />
b:06111 b:elin<br />
c: c: F<br />
Triticum durum Desf.<br />
<strong>2008</strong>/0004 a: 06138 a: CANCILLER<br />
b:05407 b:canciller<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0374 a: 03924 a: ARTEMIDE<br />
b:03924 b:00e1235<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0375 a: 03924 a: KHETI<br />
b:03924 b:99d1025<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0376 a: 03924 a: PHARAON<br />
b:03924 b:00d1065<br />
c: c: F<br />
Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol.<br />
2007/2922 a: 03307 a: GALVANO<br />
b:03307 b:mh 05-20<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0002 a: 02761 a: OSADO<br />
b:02761 b:00sb240<br />
c: 03189 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0003 a: 02761 a: AZILAL<br />
b:02761 b:nsa00-2064<br />
c: 03189 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0151 a: 00143 a: CELEBRATION<br />
b:00143 b:dsv 50116<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0152 a: 03570 a: BUENNO<br />
b:03570 b:h03308<br />
c: c: F
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
2/<strong>2008</strong>/56 Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
<strong>2008</strong>/0153 a: 03570 a: EXPERT<br />
b:03570 b:h02178<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0163 a: 02761 a: ZAGALO<br />
b:02761 b:ceb96018-0202<br />
c: 02907 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0202 a: 03384 a: LOUISART<br />
b:03384 b:q170.2<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0327 a: 02761 a: BUCKINGHAM<br />
b:02761 b:nsl sw13<br />
c: 05809 c: F<br />
Tulipa L.<br />
2007/1829 a: 03824 a: CIRCUIT<br />
b:03824 b:557-90-1b<br />
c: 00033 c: F<br />
2007/1921 a: 05979 a: YELLOWEEN<br />
b:05981 b:yellow charm<br />
c: 02334 c: F<br />
2007/1979 a: 05995 a: PINK MIRACLE<br />
b:01286 b:pink miracle<br />
c: c: F<br />
Vaccinium corymbosum L.<br />
<strong>2008</strong>/0337 a: 06181 a: SEVILLA<br />
b:06181 b:s03-08-04<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0338 a: 06181 a: ALTAIR<br />
b:06181 b:s03-38-04<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0339 a: 06181 a: CARMEN<br />
b:06181 b:s01-13-08<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0340 a: 06181 a: LUCERO<br />
b:06181 b:s01-28-01<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0341 a: 06181 a: LUCÍA<br />
b:06181 b:s03-60-01<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0342 a: 06181 a: DOLORES<br />
b:06181 b:s02-26-03<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0343 a: 06181 a: CELESTE<br />
b:06181 b:s02-04-01<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0344 a: 06181 a: ALBA<br />
b:06181 b:s03-19-02<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0345 a: 06181 a: AZULEMA<br />
b:06181 b:s03-38-01<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0346 a: 06181 a: CORONA<br />
b:06181 b:s02-30-12<br />
c: c: F<br />
<strong>2008</strong>/0347 a: 06181 a: MÁXIMA<br />
b:06181 b:s03-08-02<br />
c: c: F<br />
Vanda Jones ex R. Br.<br />
2006/0743 a: 05127 a: SPCDW0510<br />
b:05127 b:spcdw0510<br />
c: 01903 c: C<br />
Vicia faba L.<br />
<strong>2008</strong>/0301 a: 04759 a: ISABELL<br />
b:01130 b:sw 3-04<br />
c: c: F<br />
Viola cornuta L.<br />
<strong>2008</strong>/0386 a: 04071 a: SUNVIOPAPU<br />
b:04429 b:sunviopapu<br />
c: 00082 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0387 a: 04071 a: SUNVIOLABU<br />
b:04429 b:sunviolabu<br />
c: 00082 c: F<br />
<strong>2008</strong>/0388 a: 04071 a: SUNVIOBARE<br />
b:04429 b:sunviobare<br />
c: 00082 c: F<br />
Yucca gloriosa L.<br />
<strong>2008</strong>/0362 a: 04549 a: WALBRISTAR<br />
b:04549 b:walbristar<br />
c: c: C<br />
Zantedeschia Spreng.<br />
2007/2090 a: 03699 a: DESTINY<br />
b:03699 b:a1-12<br />
c: c: F<br />
2007/2099 a: 03699 a: LIBELLE<br />
b:03699 b:no 4<br />
c: c: F<br />
Zea mays L.<br />
<strong>2008</strong>/0311 a: 02897 a: AC3512<br />
b:02897 b:ac3512<br />
c: c: C<br />
<strong>2008</strong>/0328 a: 03889 a: EA3204NRRZ<br />
b:03889 b:ea3204nrrz<br />
c: 03139 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0329 a: 03889 a: ED2908HTTZ<br />
b:03889 b:ed2908httz<br />
c: 03139 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0330 a: 03889 a: ED3008HTTZ<br />
b:03889 b:ed3008httz<br />
c: 03139 c: C<br />
<strong>2008</strong>/0454 a: 04577 a: PHVSW<br />
b:04577 b:phvsw<br />
c: 03985 c: C
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
2/<strong>2008</strong>/57<br />
Tablica II.3: Predloçenie za izmenenie na odobreno naimenovanie na sort / Cuadro II.3: Propuesta de modificación de una denominación<br />
de variedad aprobada / Tabulka II.3: Návrh(y) na zmenu oznacení odrud / Tabel II.3: Forslag om ændring af en godkendt sortsbetegnelse /<br />
Tabelle II.3: Vorschlag zur Änderung einer zugelassenen Sortenbezeichnung / Tabel II.3: ettepanek(ud) kinnitatud sordinime muutmiseks /<br />
Πίνακας II.3: Πρταση αλλαγής εγκεκριµένης ονοµασίας ποικιλίας / Table II.3: Proposal to change an approved variety denomination /<br />
Table II.3: Proposition de modification d’une dénomination variétale approuvée / Tabella II.3: Proposta di modifica di una denominazione varietale<br />
approvata / II.3. tabula: Priekslikums(i) apstiprinato sirnu nosaukumu mainai / II.3 lentele: Pasiulymas (-ai) pakeisti patvirtint∏ veisles<br />
pavadinim∏ / Táblázat II.3: Javaslat(ok) egy jóváhagyott fajtanév megváltoztatására / Tabella II.3: Proposta(i) sabiex tinbidel denominazzjoni ta’<br />
varjetà approvata / Tabel II.3: Voorstel tot wijziging van een goedgekeurde rasbenaming / Tabela II.3: Propozycje zmiany uznanej nazwy<br />
odmiany / Quadro II.3: Proposta para alterar uma denominação varietal aprovada / Tabelul II.3: Propunere de modificare a unei denumiri<br />
aprobate / TabuLka II.3: Návrh (návrhy) na zmenu schváleného názvu odrody / Tabela II.3: Predlog(i) za spremembo potrjenega imena sorte /<br />
Taulukko II.3: Ehdotus hyväksytyn lajikenimityksen muuttamiseksi / Tabell II.3: Förslag till ändring av en godkänd sortbenämning<br />
1 2<br />
3<br />
Nomer na zaveçdane / Císlo spisu / Número de<br />
expediente / Sagsnummer / Aktenzeichen /<br />
Toimiku number / Αριθµς φακέλου / File number<br />
/ Numéro de dossier / Numero di pratica /<br />
Dokumenta numurs / Bylos numeris / Nyilvántartási<br />
szám / In-Numru tal-fajl / Dossiernummer /<br />
Numer akt / Número de processo / Dosar nr. /<br />
Císlo spisu / Stevilka prijave / Rekisterinumero /<br />
Ansökningsnummer<br />
a: Zaqvitel / Solicitante / Zadatel / Ansøger /<br />
Antragsteller / Taotleja / Αιτών / Applicant /<br />
Demandeur / Richiedente / Pretendents / Pareiskejas /<br />
Kérelmezö / L-Applikant / Aanvrager / Wnioskodawca /<br />
Requerente / Solicitant / PrihlasovateL / Prijavitelj /<br />
Hakija / Sökande<br />
b: Sézdatel / Obtentor / Slechtitel / Forædler / Züchter /<br />
Aretaja / ∆ηµιουργς / Breeder / Obtenteur /<br />
Costitutore / Selekcionars / Selekcininkas /<br />
Nemesítö / Il-Kultivatur / Kweker / Hodowca /<br />
Obtentor / Ameliorator / SLachtiteL / Zlahtnitelj /<br />
Jalostaja / Förädlare<br />
c. Procesualen predstavitel / Zástupce v rízení /<br />
Representante legal / Befuldmægtiget / Verfahrensvertreter<br />
/ Esindaja / Αντίκλητος / Procedural representative<br />
/ Mandataire / Mandatario / Likumigais<br />
parstavis / Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö<br />
/ Ir-Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger<br />
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante<br />
para efeitos processuais / Mandatar /<br />
Procesny zástupca / Zastopnik v postopku /<br />
Valtuutettu henkilö / Ombud<br />
a: Odobreni naimenovaniq / Denominaciones<br />
aprobadas / Schválená oznacení / Godkendte betegnelser<br />
/ Genehmigte Bezeichnungen / Kinnitatud<br />
sordinimed / Εγκεκριµένη ονοµασία / Approved<br />
denominations / Dénominations approuvées / Denominationi<br />
approvate / Apstiprinatie nosaukumi /<br />
Patvirtinti pavadinimai / Jóváhagyott fajtanevek /<br />
Denominazzjonijiet approvati / Goedgekeurde benamingen<br />
/ Uznane nazwy / Denominações aprovadas<br />
/ Denumiri aprobate /Schválené názvy / Potrjena<br />
imena / Hyräksytyt nimitykset / Godkände benämningar<br />
b: Predloçenie za izmenenie na odobreno naimenovanie<br />
na sort / Propuesta de modificación de<br />
una denominación de variedad aprobada / Návrh(y)<br />
na zmenu oznacení odrud / Forslag om ændring af en<br />
godkendt sortsbetegnelse / Vorschlag zur Änderung<br />
einer zugelassenen Sortenbezeichnung /<br />
Ettepanek(ud) kinnitatud sordinime muutmiseks /<br />
Πρταση αλλαγής εγκεκριµένης ονοµασίας<br />
ποικιλίας / Proposal to change an approved variety<br />
denomination / Proposition de modification d’une<br />
dénomination variétale approuvée / Proposta di modifica<br />
di una denominazione varietale approvata /<br />
Priekslikums(i) apstiprinato sirnu nosaukumu mainai<br />
/ Pasiulymas (-ai) pakeisti patvirtint∏ veisles<br />
pavadinim∏ / Javaslat(ok) egy jóváhagyott fajtanév<br />
megváltoztatására / Proposta(i) sabiex tinbidel denominazzjoni<br />
ta’ varjetà approvata / Voorstel tot wijziging<br />
van een goedgekeurde rasbenaming / Propozycje<br />
zmiany uznanej nazwy odmiany / Proposta para alterar<br />
uma denominação varietal aprovada / Propunere<br />
de modificare a unei denumiri aprobate a soiului /<br />
Návrh (návrhy) na zmenu schváleného názvu odrody /<br />
Predlog(i) za spremembo potrjenega imena sorte /<br />
Ehdotus hyväksytyn lajikenimityksen muuttamiseksi /<br />
Förslag till ändring av en godkänd sortbenämning<br />
c: F = Izmisleno naimenovanie; C = kod / F =<br />
Nombre de fantasía; C = Código / F = Vymyslené<br />
jméno; C = Kód / F = Fantasinavn; C = Kode / F =<br />
Phantasiename; C = Code / F = väljamõeldud nimi;<br />
C = kood / F = Eleúqerj onomasía; C = Kwdikóv /<br />
F = Fancy name; C = Code / F = Nom de fantaisie;<br />
C = Code / F = Nome di fantasia; C = Codice / F =<br />
Izdomats nosaukums; C = Kods / F = Isgalvotas<br />
vardas; C = Koduotas / F = Fantázianév C = Kód / F =<br />
Isem Kummercjali C = Kodici / F = Fantasienaam; C =<br />
Code / F = Nazwa fantazyjna; C = Kod / F =<br />
Denominação de fantasia; C = Código / F = nume<br />
comun; C = cod / F = Vymyslené meno; C = Kód /<br />
F = Domisljijsko ime; C = Koda / F = Keksitty nimi<br />
(suuntaviivoissa “yleiskielinen nimi”); C = Koodi / F<br />
= Fantasinamn; C = Kod
Glava II / Capítulo II / Kapitola II / Kapitel II / Kapitel II / II peatükk / Κεφάλαιο II / Chapter II / Chapitre II /<br />
2/<strong>2008</strong>/58<br />
Capitolo II / II noda§a / II skyrius / II. fejezet / Kapitolu II / Hoofdstuk II / Rozdzia¥ II / Capítulo II /<br />
Capitolul II / Kapitola II / II. poglavje / Luku II / Kapitel II<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
Rhododendron-Simsii-Hybrids<br />
2005/0415 a: 00895 a: HEIDI<br />
b:00895 b:HORT9701<br />
c: c: C
Glava III / Capítulo III / Kapitola III / Kapitel III / Kapitel III / III peatükk / Κεφάλαιο III / Chapter III / Chapitre III /<br />
Capitolo III / III noda§a / III skyrius / III. fejezet / Kapitolu III / Hoofdstuk III / Rozdzia¥ III / Capítulo III /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul III / Kapitola III / III. poglavje / Luku III / Kapitel III<br />
2/<strong>2008</strong>/59<br />
Glava III: Otteglqne na zaqvki / Capítulo III: Solicitudes retiradas / Kapitola III: Zpetvzetí zádostí / Kapitel III: Tilbagekaldelse af<br />
ansøgninger / Kapitel III: Zurückziehung von Anträgen / III peatükk: taotluste tagasivõtmine / Κεφάλαιο ΙΙΙ: Απσυρση αιτήσεων /<br />
Chapter III: Withdrawal of applications / Chapitre III: Retraits de demandes / Capitolo III: Ritiro delle domande / III noda§a:<br />
Pieteikumu anulesana / III skyrius: Paraiskµ atsiemimas / III. fejezet: A kérelmek visszavonása / Kapitolu III: L-Irtirar ta’<br />
applikazzjonijiet / Hoofdstuk III: Intrekking van aanvragen / Rozdzia¥ III: Cofanie wniosków / Capítulo III: Retirada de pedidos /<br />
Capitolul III: Retragerea de cereri / Kapitola III: Stiahnutie prihlások / III. poglavje: Umik prijav / Luku III: Hakemusten<br />
peruuttaminen / Kapitel III: Återtagande av ansökningar<br />
1 2<br />
3 4<br />
Nomer na zaveçdane / Número de<br />
expediente / Císlo spisu / Sagsnummer /<br />
Aktenzeichen / Toimiku number / Αριθµς<br />
φακέλου / File number / Numéro de dossier<br />
/ Numero di pratica / Dokumenta<br />
numurs / Bylos numeris / Nyilvántartási<br />
szám / In-Numru tal-fajl / Dossiernummer /<br />
Numer akt / Número de processo / Dosar<br />
nr. / Císlo spisu / Stevilka prijave /<br />
Rekisterinumero / Ansökningsnummer<br />
a: Zaqvitel / Solicitante / Zadatel / Ansøger /<br />
Antragsteller / Taotleja / Αιτών / Applicant /<br />
Demandeur / Richiedente / Pretendents /<br />
Pareiskejas / Kérelmezö / L-Applikant /<br />
Aanvrager / Wnioskodawca / Requerente /<br />
Solicitant / PrihlasovateL / Prijavitelj / Hakija /<br />
Sökande<br />
b: Sézdatel / Obtentor / Slechtitel / Forædler /<br />
Züchter / Aretaja / ∆ηµιουργς / Breeder /<br />
Obtenteur / Costitutore / Selekcionars /<br />
Selekcininkas / Nemesítö / Il-Kultivatur /<br />
Kweker / Hodowca / Obtentor / Ameliorator /<br />
SLachtiteL / Zlahtnitelj / Jalostaja / Förädlare<br />
c: Procesualen predstavitel (ako ima<br />
takév) / Representante en el procedimiento<br />
(si lo hay) / Zástupce v rízení / (Eventuel)<br />
repræsentant / Verfahrensvertreter / Esindaja<br />
(olemasolul) / Αντίκλητος / Procedural representative<br />
(if any) / Mandataire (s’il y a lieu) /<br />
Mandatario (eventuale) / Likumigais parstavis<br />
/ Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö /<br />
Ir-Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger<br />
voor de procedure (indien van toepassing)<br />
/ Pe¥nomocnik / Representante para fins<br />
processuais (caso exista) / Mandatar (daca<br />
este cazul) / Procesny zástupca / Zastopnik v<br />
postopku / Menettelyyn valtuutettu edustaja<br />
(mikäli on) / (Eventuellt) ombud<br />
a: Predlagano naimenovanie Denominación<br />
propuesta / Navrhované oznacení / Foreslået<br />
betegnelse / Vorgeschlagene Sortenbezeichnung<br />
/ Kavandatav sordinimi / Προτεινµενη<br />
ονοµασία της ποικιλίας / Proposed denomination<br />
/ Dénomination proposée / Denominazione<br />
proposta / Ieteiktais nosaukums / Siulomas<br />
pavadinimas / Javasolt fajtanevek / Id-<br />
Denominazzjoni proposta / Voorgestelde benaming<br />
/ Proponowana nazwa / Denominação proposta<br />
/ Denumire propusa / Navrhovany názov<br />
/ Predlagana imena / Ehdotettu lajikenimi /<br />
Föreslagen benämning<br />
b :<br />
Referenten nomer na sézdatelq / Referencia<br />
del obtentor / Reference slechtitele /<br />
Forædlerens reference / Vorläufige Sortenbezeichnung<br />
/ Aretaja andmed / Αριθµς<br />
µητρώου του δηµιουργο / Breeder’s reference<br />
/ Référence de l’obtenteur / Riferimento del<br />
costitutore / Selekcionara atsauce / Selekcininko<br />
numeris / A nemesítö hivatkozási<br />
száma / Ir-referenza tal-kultivatur / Referentie<br />
kweker / Wskazanie hodowcy / Referência<br />
do obtentor / ReferinÁele amelioratorului /<br />
SLachtiteLské referencné oznacenie /<br />
Referenca zlahtnitelja / Jalostajan viite /<br />
Förädlarens referens<br />
Data na otteglqne<br />
/ Fecha de retirada<br />
/ Datum zpetvzetí /<br />
Tilbagekaldelsesdato /<br />
Zurückziehungsdatum<br />
/ Tagasivõtmise kuupäev<br />
/ Ηµεροµηνία<br />
της απσυρσης /<br />
Date of withdrawal /<br />
Date du retrait / Data<br />
del ritiro / Anulesanas<br />
datums / Atsiemimo<br />
data / Visszavonás<br />
dátuma / Id-Data ta’ l-<br />
irtirar / Datum van<br />
intrekking / Data<br />
cofniπcia / Data da<br />
retirada / Data retragerii<br />
/ Dátum stiahnutia<br />
/ Datum umika /<br />
Peruuttamispäivämäärä<br />
/ Dag för återtagande<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Acer palmatum Thunb.<br />
2006/1435 a:05508 / b: 05509 / c: 02604 a:GWENS ROSE DELIGHT / 04/01/08<br />
b:gwen's rose delight<br />
Anigozanthos Labill.<br />
2007/0320 a:05160 / b: 05160 / c: 03783 a:RAMBUDAN / b: ao3-0057 01/02/08<br />
Argyranthemum frutescens (L.)<br />
Schultz Bip.<br />
2007/0567 a:00164 / b: 00505 / c: 00423 a:DANARGY20 / b: reflection 02/02/08<br />
Begonia xtuberhybrida Voss<br />
2006/2459 a:00165 / b: 03654 / c: a:INNBELLAB / b: b04 3-65 15/02/08<br />
Beta vulgaris L. ssp. vulgaris<br />
var. altissima Döll<br />
2006/0216 a:00044 / b: 02919/02920 / c: 02919 a:KW 279 / b: kw 279 19/01/08<br />
2006/0217 a:00044 / b: 02919/02920 / c: 02919 a:KW 280 / b: kw 280 19/01/08<br />
Bougainvillea Comm. ex Juss.<br />
2007/0875 a:01393 / b: 01393 / c: 01903 a: / b: rijnbo708 16/02/08<br />
2007/0876 a:01393 / b: 01393 / c: 01903 a: / b: rijnbo709 16/02/08<br />
Brassica oleracea L. convar.<br />
botrytis (L.) Alef. var. botrytis<br />
2006/0472 a:04075 / b: 04075 / c: 02329 a:CEL571072 / b: cel 57-1072 15/01/08<br />
2006/0510 a:04075 / b: 04075 / c: 02329 a:COR563017 / b: cor 56-3017 04/01/08
Glava III / Capítulo III / Kapitola III / Kapitel III / Kapitel III / III peatükk / Κεφάλαιο III / Chapter III / Chapitre III /<br />
Capitolo III / III noda§a / III skyrius / III. fejezet / Kapitolu III / Hoofdstuk III / Rozdzia¥ III / Capítulo III /<br />
2/<strong>2008</strong>/60 Capitolul III / Kapitola III / III. poglavje / Luku III / Kapitel III<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Brassica oleracea L. var. capitata<br />
L. f. rubra (L.) Thell.<br />
2006/2584 a:05055 / b: 05055 / c: a:AS 3324 / b: as 3324 07/02/08<br />
Xerochrysum bracteatum (Vent.)<br />
Tzvelev (syn: Bracteantha<br />
bracteata Anderb. and Haegi)<br />
2006/2461 a:04475 / b: 04476 / c: 00165 a:FLOBRAGBI / b: 97-65 06/02/08<br />
2007/0300 a:04475 / b: 04476 / c: 00165 a:FLOBRAELE / b: 02-104 06/02/08<br />
Calibrachoa Llave & Lex.<br />
2007/0517 a:00401 / b: 00401 / c: 06003 a:CAL ANTPUM / b: cal antpum 19/01/08<br />
Capsicum annuum L.<br />
2007/0025 a:04075 / b: 04075 / c: 02329 a:SAFRANO / b: bs 02849338 10/01/08<br />
Ceratostigma willmottianum Stapf<br />
2007/0449 a:01782 / b: 01782 / c: 01110 a:LISLOVE / b: my love 15/02/08<br />
Chrysanthemum L.<br />
2005/1699 a:00320 / b: 04737 / c: 00423 a: / b: 97.560.6/4 19/01/08<br />
2007/0067 a:00121 / b: 01052 / c: 00423 a:YOGREEN VALLEY / 22/01/08<br />
b:yogreen valley<br />
Cymbidium Sw.<br />
2007/2114 a:05960 / b: 05960 / c: 01903 a: / b: fr2410yy 30/01/08<br />
2007/2118 a:05960 / b: 05960 / c: 01903 a: / b: um3086 30/01/08<br />
2007/2123 a:05960 / b: 05960 / c: 01903 a: / b: fr2416ee 30/01/08<br />
2007/2124 a:05960 / b: 05960 / c: 01903 a: / b: fr2414cc 30/01/08<br />
Dahlia Cav.<br />
2006/0327 a:05340 / b: 05341 / c: 02334 a:ELISE FOREVER / b: elise 04/01/08<br />
Epiphyllum anguligerum (Lem.)<br />
G.Don<br />
2006/1566 a:05521 / b: 05521 / c: 01903 a:ZIGZAGJE / b: zigzagje 28/02/08<br />
Euphorbia fulgens Karw.<br />
ex Klotzsch<br />
2006/1690 a:03614 / b: 03614 / c: 00342 a:RB 2006 1W / b: rb 2006-1 16/01/08<br />
2006/1691 a:03614 / b: 03614 / c: 00342 a:RB 2006 2Y / b: rb 2006-2 16/01/08<br />
2006/1692 a:03614 / b: 03614 / c: 00342 a:RB 2006 3O / b: rb 2006-3 16/01/08<br />
2006/1693 a:03614 / b: 03614 / c: 00342 a:RB 2006 4R / b: rb 2006-4 16/01/08<br />
Euphorbia pulcherrima Willd.<br />
ex Klotzsch<br />
2006/0770 a:03602 / b: 00377 / c: 06003 a: / b: fispoin 177 14/02/08<br />
2007/0618 a:01018/02910 / b: 01018/02910 / c: a:FLOASHOCK / b: p207901 01/02/08<br />
Festuca arundinacea Schreb.<br />
2003/1678 a:03304 / b: 04388 / c: a:LUCKY SELEN / 19/02/08<br />
b:lrfa91 (rebel sentry)<br />
Ficus lyrata Warb.<br />
2005/1910 a:05678 / b: 05239 / c: 01903 a:VIOLIN / b: wilg10 26/02/08<br />
Helleborus L.<br />
2007/0348 a:01993 / b: 01993 / c: 00423 a:HGC HELEN / b: he 403 24/01/08<br />
Helleborus niger L.<br />
2007/0415 a:05755 / b: 05755 / c: a:ADVENT / b: verb. 04-33 12/02/08<br />
Hibiscus rosa-sinensis L.<br />
2007/1194 a:03428 / b: 03428 / c: 00420 a:HIOV / b: hiov 08/02/08
Glava III / Capítulo III / Kapitola III / Kapitel III / Kapitel III / III peatükk / Κεφάλαιο III / Chapter III / Chapitre III /<br />
Capitolo III / III noda§a / III skyrius / III. fejezet / Kapitolu III / Hoofdstuk III / Rozdzia¥ III / Capítulo III /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul III / Kapitola III / III. poglavje / Luku III / Kapitel III<br />
2/<strong>2008</strong>/61<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Hippeastrum Herb.<br />
2007/0758 a:01701 / b: 01702 / c: 00423 a: / b: 99146 b 20/02/08<br />
Hosta Tratt.<br />
2007/0327 a:05018 / b: 05018 / c: a:EXTREME LINES / b: extreme 09/01/08<br />
Lactuca sativa L.<br />
2004/0710 a:00072 / b: 00072 / c: a:DESIGN / b: e 14.8467 18/01/08<br />
Lupinus L.<br />
2005/1376 a:01787 / b: 01787 / c: 00423 a:LUPALL / b: sunlight 19/02/08<br />
Malus domestica Borkh.<br />
2003/0739 a:04215 / b: 04215 / c: a:WONIK / b: wonik 26/02/08<br />
Mandevilla sanderi (Hemsl.)<br />
Woodson<br />
2006/2660 a:03602 / b: 00012 / c: 06003 a:FISRIX PASTEL / b: fisrix pastel 04/01/08<br />
Nemesia fruticans (Thunb.) Benth.<br />
2007/2581 a:00164 / b: 00505 / c: 00423 a:DANNEMES4 / b: nesia white 22/02/08<br />
Petunia Juss.<br />
2006/2340 a:00401 / b: 00401 / c: 06003 a:WHIP BULEAME / b: whip buleame 15/01/08<br />
Phaseolus vulgaris L.<br />
2006/1315 a:00031 / b: 00031 / c: a:WAFA / b: rsl 1404-05 07/02/08<br />
Phalaenopsis Blume<br />
2007/0183 a:05722 / b: 05722 / c: a:PROV500MF / b: proveno500mf 23/01/08<br />
2007/0186 a:05722 / b: 05722 / c: a:PROV502GF / b: proveno502gf 23/01/08<br />
2007/0189 a:05722 / b: 05722 / c: a:PROV505GF / b: proveno505gf 23/01/08<br />
2007/0190 a:05722 / b: 05722 / c: a:PROV506GF / b: proveno506gf 23/01/08<br />
2007/0192 a:05722 / b: 05722 / c: a:PROV508GF / b: proveno508gf 23/01/08<br />
2007/0252 a:01347 / b: 01347 / c: a:PHALYOCOL / b: phalyocol 28/02/08<br />
2007/0717 a:01347 / b: 01347 / c: a:PHALBRACOM / b: phalbracom 28/02/08<br />
Prunus armeniaca L.<br />
2004/2460 a:00189 / b: 01065 / c: a:ZAI87COT / b: 87 91 cot 04/01/08<br />
2007/0092 a:04411 / b: 04411 / c: a:MINATOBA / b: 475-3 31/01/08<br />
Prunus persica (L.) Batsch<br />
2004/2267 a:03688 / b: 03689/03690 / c: 00423 a:BURNECTWO / b: b16.091 11/01/08<br />
2004/2268 a:03688 / b: 03689/03690 / c: 00423 a:BURNECTHREE / b: b16.083 11/01/08<br />
2004/2272 a:03688 / b: 03689/03690 / c: 00423 a:BURPEACHTHREE / b: a22.003 11/01/08<br />
2004/2463 a:00189 / b: 01065 / c: a:ZAIFALO / b: 526 96 n 04/01/08<br />
2004/2464 a:00189 / b: 01065 / c: a:ZAIPREBLA / b: 552 97 n 04/01/08<br />
2004/2465 a:00189 / b: 01065 / c: a:ZAI754NJ / b: 754 01 n 04/01/08<br />
2004/2468 a:00189 / b: 01065 / c: a:ZAI763NB / b: 763 01 nb 04/01/08<br />
2005/2423 a:00189 / b: 01065 / c: a:ZAI647NB / b: 647 98 nb 04/01/08<br />
2006/2513 a:00189 / b: 01065 / c: a:ZAI537PJ / b: 537 98 pj 04/01/08<br />
Prunus salicina Lindl.<br />
2004/2458 a:00189 / b: 01065 / c: a: / b: 117 96 PR 08/01/08<br />
2004/2473 a:03945 / b: 03945 / c: 01753 a:GOLDEN KISS / b: 4b-4-23 04/01/08<br />
2004/2474 a:03945 / b: 03945 / c: 01753 a:SUNBREEZE / b: 4a-8-13 04/01/08
Glava III / Capítulo III / Kapitola III / Kapitel III / Kapitel III / III peatükk / Κεφάλαιο III / Chapter III / Chapitre III /<br />
Capitolo III / III noda§a / III skyrius / III. fejezet / Kapitolu III / Hoofdstuk III / Rozdzia¥ III / Capítulo III /<br />
2/<strong>2008</strong>/62 Capitolul III / Kapitola III / III. poglavje / Luku III / Kapitel III<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Rosa L.<br />
2006/0043 a:00021 / b: 00021 / c: a:SCHIMACHT / b: schimacht 04/01/08<br />
2007/0004 a:00230 / b: 00230 / c: a:SELYOUNG / b: sr 203 29/02/08<br />
2007/1662 a:05616 / b: 04783 / c: 00443 a:BRIPAT 141 / b: bripat 141 23/01/08<br />
2007/1781 a:00021 / b: 00021 / c: a:SCHURIVA / b: schuriva 04/01/08<br />
Rubus idaeus L.<br />
2006/2431 a:00659 / b: 01574/04203/04204/ a:DRISCOLL MADONNA / 25/01/08<br />
04205 / c: 01151 b:driscoll madonna<br />
2007/0034 a:00659 / b: 01574/04203 / c: 01151 a:DRISCOLL PACIFICA / 25/01/08<br />
b:driscollpacifica (s846.1)<br />
2007/0035 a:00659 / b: 04203/04204/04205/ a:DRISCOLL ESTRELLA / 25/01/08<br />
05694 / c: 01151 b:driscoll estrella (v308.3)<br />
2007/0036 a:00659 / b: 01574/04203 / c: 01151 a:DRISCOLL SEVILLANA / 25/01/08<br />
b:driscoll sevillana (v372.1)<br />
Rubus subgenus Eubatus Sect.<br />
Moriferi & Ursini<br />
2006/2528 a:00659 / b: 01574/04203/04204/ a:DRISCOLL EUREKA / b: bd477.1 25/01/08<br />
04205 / c: 01151<br />
2006/2529 a:00659 / b: 01574/04203/04204/ a:DRISCOLL COWLES / b: bd467.1 25/01/08<br />
04205 / c: 01151<br />
2007/0037 a:00659 / b: 05695 / c: 01151 a:THORNLESS SLEEPING BEAUTY / 25/01/08<br />
b:driscoll thornless sleeping beauty<br />
Salvia coccinea Buc'hoz ex Etl.<br />
2007/2451 a:00164 / b: 00505 / c: 00423 a:DANSALCIN5 / b: sallynia salmon 22/02/08<br />
Sutera cordata Thunb. Kuntze<br />
2007/0041 a:03661 / b: 01874 / c: 03663 a:USTERA04-18 / b: ustera04-18 06/02/08<br />
Vitis L.<br />
2006/0643 a:01306 / b: 01306 / c: 03796 a:CAMEA / b: 289 29/02/08<br />
2006/0644 a:01306 / b: 01306 / c: 03796 a:LILIT / b: 710 29/02/08<br />
2006/0645 a:01306 / b: 01306 / c: 03796 a:GOLDEN STAR / b: 717 29/02/08<br />
2006/0646 a:01306 / b: 01306 / c: 03796 a:RED RISE / b: 670 29/02/08<br />
2006/0647 a:01306 / b: 01306 / c: 03796 a:STARLIGHT / b: 158 29/02/08<br />
Zea mays L.<br />
2007/2140 a:03602 / b: 03602 / c: 03570 a:NP2678 / b: np2678 18/01/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
2/<strong>2008</strong>/63<br />
Glava IV: Rejeniq / Capítulo IV: Resoluciones / Kapitola IV: Rozhodnutí / Kapitel IV: Afgørelser / Kapitel IV: Entscheidungen /<br />
IV peatükk: otsused / Κεφάλαιο IV: Αποφάσεις / Chapter IV: Decisions / Chapitre IV: Décisions / Capitolo IV: Decisioni /<br />
IV noda§a: Lemumi / IV skyrius: Sprendimai / IV. fejezet: Döntések / Kapitolu IV: Id-Decizjonijiet / Hoofdstuk IV: Beslissingen /<br />
Rozdzia¥ IV: Decyzje / Capítulo IV: Decisões / Capitolul IV: Decizii / Kapitola IV: Rozhodnutia / IV. poglavje: Odlocbe /<br />
Luku IV: Päätökset / Kapitel IV: Beslut<br />
Tablica IV.1.1: Predostavqne na pravna zakrila / Cuadro IV.1.1: Concesión de protección / Tabulka IV.1.1: Udelení ochrany / Tabel IV.1.1:<br />
Meddelelse af sortsbeskyttelse / Tabelle IV.1.1: Erteilung des Schutzes / Tabel IV.1.1: kaitse alla võtmine / Πίνακας IV.1.1: Χορήγηση µιας<br />
προστασίας / Table IV.1.1: Grants of protection / Table IV.1.1: Octroi d’une protection / Tabella IV.1.1: Concessione della tutela / IV.1.1. tabula:<br />
Aizsardzibas piesirsana / IV.1.1 lentele: Teisines apsaugos suteikimas / Táblázat IV.1.1: Oltalmak megadása / Tabella IV.1.1: Koncessjonijiet ta’<br />
protezzjoni / Tabel IV.1.1: Toekenning van een kwekersrecht / Tabela IV.1.1: Przyznanie ochrony / Quadro IV.1.1: Concessão de protecção /<br />
Tabelul IV.1.1: Acordari de protecÁie / TabuLka IV.1.1: Udelenie ochrany / Tabela IV.1.1: Podeljevanje varstva / Taulukko IV.1.1: Suojaamisen<br />
myöntäminen / Tabell IV.1.1: Beviljande av växtförädlarrätt<br />
1 2<br />
3 4<br />
Nomer na zaveçdane / Número de<br />
expediente / Císlo spisu / Sagsnummer<br />
/ Aktenzeichen / Toimiku<br />
number / Αριθµς φακέλου / File<br />
number / Numéro de dossier / Numero<br />
di pratica / Dokumenta numurs / Bylos<br />
numeris / Nyilvántartási szám / In-<br />
Numru tal-fajl / Dossiernummer /<br />
Numer akt / Número de processo /<br />
Dosar nr. / Císlo spisu / Stevilka prijave<br />
/ Rekisterinumero / Ansökningsnummer<br />
a: Titulqr / Titular / Drzitel / Indehaver /<br />
Sortenschutzinhaber / Omanik / Κάτοχος /<br />
Holder / Titulaire / Titolare / Ipasnieks /<br />
Savininkas / Jogosult / It-Titolari / Houder /<br />
Posiadacz / Titular / Titular / MajiteL /<br />
Imetnik / Hakija / Innehavare av växtförädlarrätt<br />
b: Procesualen predstavitel (ako<br />
ima takév) Representante en el procedimiento<br />
(si lo hay) / / Zástupce v rízení (jeli<br />
zvolen) / (Eventuel) repræsentant /<br />
Verfahrensvertreter / Esindaja (olemasolul)<br />
/ Αντίκλητος / Procedural representative<br />
(if any) / Mandataire (s’il y a lieu) /<br />
Mandatario (eventuale) / Likumigais parstavis<br />
(ja tads ir) / Procesinis atstovas (jei<br />
yra) / Eljárásbeli képviselö (ha van) / Ir-<br />
Rapprezentant procedurali (jekk disponibbli)<br />
/ Vertegenwoordiger voor de procedure<br />
(indien van toepassing) / Pe¥nomocnik<br />
(o ile ustanowiony) / Representante<br />
para fins processuais (caso exista) /<br />
Mandatar (daca este cazul) / Procesny<br />
zástupca (ak je nejaky) / Zastopnik v<br />
postopku (ce obstaja) / Menettelyyn<br />
valtuutettu edustaja (mikäli on) / (Eventuell)<br />
fullmaktsinnehavare<br />
a: Odobreno naimenovanie / Denominación<br />
aprobada / Schválené oznacení /<br />
Godkendt betegnelse / Genehmigte<br />
Bezeichnung / Sordinimi kinnitatud /<br />
Eγκεκριµένη ονοµασία / Denomination<br />
approved / Dénomination approuvée /<br />
Denominazione approvata / Nosaukums<br />
apstiprinats / Pavadinimas patvirtintas /<br />
Fajtanév jóváhagyva / Id-Denominazzjoni<br />
approvata / Erkende benaming / Nazwa<br />
uznana / Denominação aprovada /<br />
Denumire aprobata / Schváleny názov / Ime<br />
potrjeno / Hyväksytty lajikenimi / Godkänd<br />
benämning<br />
Nomer i data na predostavenoto<br />
pravo / Número de concesión, fecha /<br />
Císlo udelení práva, datum / Meddelelsens<br />
nummer, dato / Nummer der<br />
Erteilung, Datum / Kaitse alla võtmise<br />
number, kuupäev / Αριθµς χορήγησης,<br />
ηµεροµηνία / Grant number, date<br />
/ Numéro de l’octroi, date / Numero<br />
della concessione, data / Piesirsanas<br />
numurs, datums / Suteiktas numeris,<br />
data / A megadás száma, dátuma / Innumru<br />
tal-koncessjoni, data / Erkenningsnummer,<br />
datum / Numer przyznania,<br />
data / Número da concessão,<br />
data / Numarul acordarii, data / Císlo<br />
udelenia, dátum / Stevilka podelitve,<br />
datum / Myönnön numero, päivämäärä /<br />
Beviljandenummer, datum<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Aechmea Ruiz et Pav.<br />
2005/1782 a:04698 / b: 01903 a:A8506 21642 – 14/01/08<br />
Alstroemeria L.<br />
2005/1765 a:02460 / b: a:KONSALINA 21847 – 11/02/08<br />
2005/1766 a:02460 / b: a:KONAKOLE 21848 – 11/02/08<br />
2005/1767 a:02460 / b: a:KONASPE 21849 – 11/02/08<br />
2006/0375 a:00357 / b: a:ADONIS 21835 – 11/02/08<br />
2006/0376 a:00357 / b: a:FESTIVAL 21836 – 11/02/08<br />
2006/0377 a:00357 / b: a:ALEXIS 21837 – 11/02/08<br />
2006/0565 a:03783 / b: a:ZALSALUS 21870 – 11/02/08<br />
2006/0804 a:03783 / b: a:ZALSALAN 21871 – 11/02/08<br />
2006/0805 a:03783 / b: a:ZALSACHIC 21872 – 11/02/08<br />
2006/0806 a:03783 / b: a:ZALSADEN 21873 – 11/02/08<br />
2006/0807 a:03783 / b: a:ZALSAMON 21874 – 11/02/08<br />
2006/0808 a:03783 / b: a:ZALSADON 21875 – 11/02/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
2/<strong>2008</strong>/64 Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 1 2 2<br />
3 3<br />
4 4<br />
2006/0809 a:03783 / b: a:ZALSADOL 21876 – 11/02/08<br />
2006/0939 a:02460 / b: a:KONPULSE 21850 – 11/02/08<br />
2006/0940 a:03783 / b: a:ZALSAFRO 21877 – 11/02/08<br />
2006/0941 a:03783 / b: a:ZALSAVUE 21878 – 11/02/08<br />
2006/0960 a:03783 / b: a:ZAPRIXAN 21879 – 11/02/08<br />
Astilbe chinensis (Maxim.)<br />
Franch. et Sav.<br />
2006/1979 a:05203 / b: 00423 a:VALERY 21899 – 11/02/08<br />
Aubrieta Adans.<br />
2006/1402 a:03602 / b: 03325 a:AUDELVIOE 21655 – 14/01/08<br />
2006/1403 a:03602 / b: 03325 a:AUDELANRO 21656 – 14/01/08<br />
Begonia xhiemalis Fotsch<br />
(Begonia xelatior hort.)<br />
2006/2335 a:05640 / b: 01903 a:HV01BI 21696 – 28/01/08<br />
2006/2396 a:04443 / b: 00423 a:BORIASKO DARK 21697 – 28/01/08<br />
Brassica napus L. emend.<br />
Metzg.<br />
2006/1719 a:03602 / b: 03570 a:RNX4401 21637 – 14/01/08<br />
2007/1119 a:03602 / b: 03570 a:NK RAPSTER 21638 – 14/01/08<br />
2007/1249 a:00044 / b: 05145 a:TRISTAN 21631 – 14/01/08<br />
Calibrachoa Llave & Lex.<br />
2005/2651 a:04920 / b: 00441 a:WESCAOSU 21689 – 28/01/08<br />
2006/0504 a:04071 / b: 00082 a:SUNBELKOS 21645 – 14/01/08<br />
2006/0590 a:03116 / b: a:KLECA05102 21690 – 28/01/08<br />
2006/0591 a:03116 / b: a:KLECA05115 21691 – 28/01/08<br />
2006/0822 a:04071 / b: 00082 a:SUNBELFIRE 21647 – 14/01/08<br />
2006/0823 a:04071 / b: 00082 a:SUNBELHOPI 21648 – 14/01/08<br />
2006/1093 a:03116 / b: a:KLECA06126 21694 – 28/01/08<br />
2006/1208 a:01020 / b: 04464 a:SAKCAL078 21695 – 28/01/08<br />
2006/1209 a:01020 / b: 04464 a:SAKCAL070 21861 – 11/02/08<br />
2006/1210 a:01020 / b: 04464 a:SAKCAL074 21862 – 11/02/08<br />
2006/1211 a:01020 / b: 04464 a:SAKCAL075 21863 – 11/02/08<br />
2006/1212 a:01020 / b: 04464 a:SAKCAL076 21864 – 11/02/08<br />
2006/1213 a:01020 / b: 04464 a:SAKCAL077 21865 – 11/02/08<br />
2006/2126 a:00633 / b: 00423 a:BALCABHOPI 21672 – 14/01/08<br />
2006/2127 a:00633 / b: 00423 a:BALCABLAV 21673 – 14/01/08<br />
2006/2128 a:00633 / b: 00423 a:BALCABLITPI 21674 – 14/01/08<br />
2006/2129 a:00633 / b: 00423 a:BALCABWITIM 21675 – 14/01/08<br />
2006/2131 a:00633 / b: 00423 a:BALCABCHER 21676 – 14/01/08<br />
2006/2132 a:00633 / b: 00423 a:BALCABPURP 21677 – 14/01/08<br />
2006/2133 a:00633 / b: 00423 a:BALCABRED 21678 – 14/01/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
2/<strong>2008</strong>/65<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
2006/2134 a:00633 / b: 00423 a:BALCABROSE 21679 – 14/01/08<br />
2006/2135 a:00633 / b: 00423 a:BALCABSCAR 21680 – 14/01/08<br />
2006/2262 a:03602 / b: 03325 a:CALWHIPI 21867 – 11/02/08<br />
2006/2263 a:03602 / b: 03325 a:CALPEM 21868 – 11/02/08<br />
2006/2264 a:03602 / b: 03325 a:CALLYE 21869 – 11/02/08<br />
2007/0518 a:00401 / b: 06003 a:CAL PAICORAS 21682 – 14/01/08<br />
2007/0519 a:00401 / b: 06003 a:CAL PUR07 21683 – 14/01/08<br />
2007/1234 a:03116 / b: a:KLECA06123 21684 – 14/01/08<br />
Calochortus Pursh<br />
2006/1560 a:04007 / b: 00423 a:SYMPHONY 21866 – 11/02/08<br />
Chamaecyparis lawsoniana<br />
(A. Murray) Parl.<br />
2005/1604 a:04121 / b: 02586 a:POLAR 21640 – 14/01/08<br />
Chrysanthemum L.<br />
2005/2172 a:04827 / b: 00423 a:AAMEXO 21881 – 11/02/08<br />
2005/2173 a:04827 / b: 00423 a:AAMCOS 21882 – 11/02/08<br />
2005/2174 a:04827 / b: 00423 a:AAMBLA 21711 – 28/01/08<br />
2005/2176 a:04827 / b: 00423 a:AAMGLOW 21712 – 28/01/08<br />
2005/2177 a:04827 / b: 00423 a:AAMPAS 21883 – 11/02/08<br />
2005/2178 a:04827 / b: 00423 a:AAMVIN 21713 – 28/01/08<br />
2006/0688 a:00638 / b: 00423 a:BR 02271 21884 – 11/02/08<br />
2006/0693 a:00121 / b: 00423 a:CHERRY YOIRVINE 21885 – 11/02/08<br />
2006/0694 a:00121 / b: 00423 a:PINK YOIRVINE 21714 – 28/01/08<br />
2006/0696 a:00121 / b: 00423 a:YELLOW YOIRVINE 21886 – 11/02/08<br />
2006/0767 a:00320 / b: 00423 a:DEKCALLISTO 21715 – 28/01/08<br />
2006/0899 a:00121 / b: 00423 a:YOOLYMPIA 21887 – 11/02/08<br />
2006/0901 a:00121 / b: 00423 a:YOSHERWOOD 21716 – 28/01/08<br />
2006/1260 a:00320 / b: 00423 a:DEKALIYA 21717 – 28/01/08<br />
2006/1262 a:00320 / b: 00423 a:DEKBRETAGNE 21888 – 11/02/08<br />
2006/1263 a:00320 / b: 00423 a:DEKCHIRONNE 21718 – 28/01/08<br />
2006/1264 a:00320 / b: 00423 a:DEKLINDI CREAM 21719 – 28/01/08<br />
2006/1265 a:00320 / b: 00423 a:DEKSHEPODY 21889 – 11/02/08<br />
2006/1383 a:02557 / b: 00423 a:MANAGUA SALMON 21890 – 11/02/08<br />
2006/1384 a:02557 / b: 00423 a:LEON BRONZE 21720 – 28/01/08<br />
2006/1385 a:02557 / b: 00423 a:DELITARA 21721 – 28/01/08<br />
2006/1406 a:02557 / b: 00423 a:DELIAMAZON 21891 – 11/02/08<br />
2006/1407 a:02557 / b: 00423 a:DELIMILANO 21892 – 11/02/08<br />
2006/1408 a:02557 / b: 00423 a:DELIFUEGO 21893 – 11/02/08<br />
2006/1409 a:02557 / b: 00423 a:DELIBARLETTA 21894 – 11/02/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
2/<strong>2008</strong>/66 Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
2006/1410 a:02557 / b: 00423 a:DELICASSINO 21722 – 28/01/08<br />
2006/1411 a:02557 / b: 00423 a:DELIVENICE 21895 – 11/02/08<br />
2006/1412 a:02545 / b: 00423 a:DELIJASMINE 21896 – 11/02/08<br />
2006/1456 a:02557 / b: 00423 a:KOURNIKOVA 21723 – 28/01/08<br />
2006/1475 a:02557 / b: 00423 a:DELIEVORA 21897 – 11/02/08<br />
2006/1476 a:02557 / b: 00423 a:DELISERENA 21724 – 28/01/08<br />
2006/1477 a:02557 / b: 00423 a:DELIVULCANO 21898 – 11/02/08<br />
2006/1478 a:02557 / b: 00423 a:DELIPOLAR 21725 – 28/01/08<br />
2006/1479 a:02557 / b: 00423 a:DELIVIGO 21726 – 28/01/08<br />
Citrus L.<br />
2005/1035 a:02360 / b: a:CLEMENRUBÍ 21770 – 28/01/08<br />
Clematis L.<br />
2003/0520 a:03092/03093 / b: 02433 a:CADMY 21748 – 11/02/08<br />
Cornus alternifolia L.f.<br />
2004/2540 a:04895 / b: 02586 a:WSTACKMAN 21639 – 14/01/08<br />
Corylus avellana L.<br />
2005/1830 a:05228 / b: a:ANNYS PURPLE DREAM 21880 – 11/02/08<br />
Cotoneaster dammeri<br />
C.K. Schneid.<br />
2004/1562 a:00689/02874 / b: 00827 a:BELKA 21628 – 14/01/08<br />
Cucumis sativus L.<br />
2005/1752 a:00088 / b: a:CURTIS 21737 – 28/01/08<br />
Cucumis hirsutus Sond.<br />
2006/0871 a:05438 / b: a:DECUMIS 1687 21652 – 14/01/08<br />
Cucumis africanus L. f.<br />
2006/0872 a:05438 / b: a:DECUMIS 1688 21653 – 14/01/08<br />
2006/0873 a:05438 / b: a:DECUMIS 1689 21654 – 14/01/08<br />
Curcuma L.<br />
2005/2230 a:00082 / b: a:UBOGRAN 21755 – 11/02/08<br />
Cynara scolymus L.<br />
2003/2403 a:05170 / b: a:MADRIGAL 21778 – 28/01/08<br />
2004/1508 a:00689/05170 / b: a:HARMONY 21777 – 28/01/08<br />
Dahlia Cav.<br />
2005/2593 a:03739 / b: a:KARMA ROYAL SEA 21756 – 11/02/08<br />
Dianthus L .<br />
2006/1884 a:00150/03248 / b: 00423 a:SEGRETO 21843 – 11/02/08<br />
Dianthus caryophyllus L.<br />
2007/1469 a:04752 / b: 00441 a:CFPC AZTEC 21832 – 11/02/08<br />
2007/1470 a:04752 / b: 00441 a:CFPC LAHANA 21833 – 11/02/08<br />
2007/1471 a:04752 / b: 00441 a:CFPC LANI 21834 – 11/02/08<br />
Dianthus superbus L.<br />
2005/1678 a:05197 / b: 05198 a:HOLKAHORI 21751 – 11/02/08<br />
Dianthus plumarius L.<br />
2006/0106 a:05196 / b: 00423 a:ROSISH ONE 21806 – 11/02/08<br />
Dieffenbachia Schott<br />
2005/1300 a:00556 / b: 01903 a:WHITE AMAZON 21698 – 28/01/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
2/<strong>2008</strong>/67<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Echinodorus angustifolius<br />
Rataj<br />
2006/1558 a:02997 / b: 00423 a:VESUVIUS 21669 – 14/01/08<br />
Erysimum cheiri (L.) Crantz.<br />
2001/2093 a:02512 / b: a:WALFRASUN 21586 – 14/01/08<br />
Fragaria x ananassa Duch.<br />
2006/1481 a:03794 / b: a:DIANA 21789 – 28/01/08<br />
2006/1482 a:03794 / b: a:DONNA 21790 – 28/01/08<br />
Freesia Eckl. ex. Klatt<br />
2006/0942 a:03783 / b: a:ZAPOSNOO 21904 – 25/02/08<br />
Fuchsia L.<br />
2005/2667 a:05299 / b: a:FUCDPW 21591 – 14/01/08<br />
Gentiana scabra Bunge<br />
2004/0844 a:04648 / b: 00441 a:BIG MOUNTAIN 21846 – 11/02/08<br />
Glycine max (L.) Merril<br />
2007/1046 a:03304 / b: a:SANTANA 21635 – 14/01/08<br />
Hippeastrum Herb.<br />
2004/2291 a:04859 / b: a:TINEKE VERBURG 21587 – 14/01/08<br />
2005/0857 a:00409 / b: 05082 a:ROCK N ROLL 21589 – 14/01/08<br />
2005/0858 a:00409 / b: 05082 a:STARS N STRIPES 21590 – 14/01/08<br />
2006/1934 a:00409 / b: 05082 a:NOËL 21609 – 14/01/08<br />
Hordeum vulgare L. sensu lato<br />
2007/1265 a:04125 / b: a:JB MALTASIA 21633 – 14/01/08<br />
Hyacintus orientalis L.<br />
2006/1772 a:05559 / b: a:REMBRANDT 21842 – 11/02/08<br />
Hydrangea macrophylla<br />
(Thunb. ex Murr.) Ser.<br />
2004/0511 a:04587 / b: 04494 a:ATLANTIC BLUE 21845 – 11/02/08<br />
2005/1303 a:04375 / b: 00423 a:HORTMAHAR 21900 – 25/02/08<br />
2005/1304 a:04375 / b: 00423 a:HENAN 21901 – 25/02/08<br />
Impatiens-New-Guinea-<br />
Hybrids<br />
2006/1491 a:00025 / b: a:TAMAR IMPROWHITE 21838 – 11/02/08<br />
2006/1492 a:00025 / b: a:TAMAR PUSTAR 21839 – 11/02/08<br />
2006/1493 a:00025 / b: a:TAMAR ORCH 21840 – 11/02/08<br />
Iris L.<br />
2004/0254 a:02354 / b: 00033 a:STARGAZER 21749 – 11/02/08<br />
Kalanchoe Adans.<br />
2006/0493 a:00432 / b: 00423 a:AFRICAN FALL 21593 – 14/01/08<br />
2006/1978 a:00432 / b: 00423 a:GRACE 21612 – 14/01/08<br />
2006/1998 a:00432 / b: 00423 a:MERCEDES 21613 – 14/01/08<br />
2007/0107 a:00432 / b: 00423 a:DARK JODIE 21728 – 28/01/08<br />
Kalanchoe blossfeldiana Poelln.<br />
2006/0755 a:00432 / b: 00423 a:SARAH 21594 – 14/01/08<br />
2006/0958 a:00432 / b: 00423 a:JENNA 21595 – 14/01/08<br />
2006/1483 a:03614 / b: 00423 a:RB 7353 1 21600 – 14/01/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
2/<strong>2008</strong>/68 Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
2006/1484 a:03614 / b: 00423 a:RB 7928 1 21601 – 14/01/08<br />
2006/1976 a:00432 / b: 00423 a:VICTORIA 21610 – 14/01/08<br />
2006/1977 a:00432 / b: 00423 a:KELLY 21611 – 14/01/08<br />
2006/2010 a:05606 / b: 00003 a:PIPPI 21614 – 14/01/08<br />
2006/2011 a:05606 / b: 00003 a:RENATE 21615 – 14/01/08<br />
2006/2090 a:00432 / b: 00423 a:BRIGHT MOLLY 21616 – 14/01/08<br />
2006/2567 a:03614 / b: 00423 a:RB 6428 4 21621 – 14/01/08<br />
2006/2568 a:03614 / b: 00423 a:RB 4982 2D 21622 – 14/01/08<br />
2007/0074 a:00432 / b: 00423 a:CATE 21623 – 14/01/08<br />
Kalanchoe blossfeldiana<br />
Poelln. x K. laciniata (L.) DC.<br />
2007/0075 a:00432 / b: 00423 a:ANASTAZIA 21624 – 14/01/08<br />
Lactuca sativa L.<br />
2004/2190 a:04075 / b: 02329 a:ARRECIFE 21734 – 28/01/08<br />
2005/0670 a:05170 / b: a:ORDINO 21779 – 28/01/08<br />
2005/2412 a:05170 / b: a:FLORBELA 21780 – 28/01/08<br />
2006/0943 a:00031 / b: a:CEDRINE 21785 – 28/01/08<br />
2006/0944 a:00031 / b: a:TONALE 21786 – 28/01/08<br />
2006/0945 a:00031 / b: a:MUNDIA 21787 – 28/01/08<br />
2006/0946 a:00031 / b: a:LOIRA 21788 – 28/01/08<br />
2006/1376 a:00088 / b: a:DIOLA 21738 – 28/01/08<br />
2006/1377 a:00088 / b: a:EUGENIE 21739 – 28/01/08<br />
2006/1378 a:00088 / b: a:TOKAPIE 21740 – 28/01/08<br />
2006/1379 a:00088 / b: a:SATINE 21741 – 28/01/08<br />
2006/1380 a:00088 / b: a:MERCATO 21742 – 28/01/08<br />
2006/1381 a:00088 / b: a:KIDAM 21743 – 28/01/08<br />
2006/1382 a:00088 / b: a:DETAÏ 21744 – 28/01/08<br />
Lilium L.<br />
2005/2273 a:01821 / b: a:ENERGETIC 21805 – 11/02/08<br />
Lolium x boucheanum Kunth<br />
2007/1056 a:03304 / b: a:SPLENDA 21636 – 14/01/08<br />
Lycopersicon esculentum Mill.<br />
2005/2385 a:04075 / b: 02329 a:BIZARR 21735 – 28/01/08<br />
2006/1453 a:00088 / b: a:BOGOTA 21745 – 28/01/08<br />
2007/0700 a:00088 / b: a:MOSCATEL 21747 – 28/01/08<br />
Oncidium Sw.<br />
2006/1812 a:04192 / b: 01903 a:TROP0013 21727 – 28/01/08<br />
Ornithogalum thyrsoides Jacq.<br />
2004/1102 a:03778 / b: 01903 a:MEYSNOFLA 21750 – 11/02/08<br />
Osteospermum ecklonis (DC.)<br />
Norl.<br />
2006/1527 a:00025 / b: a:MARGARITA LEMON 21703 – 28/01/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
2/<strong>2008</strong>/69<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
2006/1528 a:00025 / b: a:MARGARITA PINK BICOLOR 21704 – 28/01/08<br />
2006/1529 a:00025 / b: a:MARGARITA YELLOW 21705 – 28/01/08<br />
2006/1530 a:00025 / b: a:MARGARITA FIDAPI 21706 – 28/01/08<br />
Pelargonium peltatum (L.)<br />
L'Her. ex Aiton<br />
2005/2066 a:04442/04447 / b: 00025 a:FIDANOL WHITE 21753 – 11/02/08<br />
2006/1305 a:03602 / b: 03325 a:ZOPESD 21808 – 11/02/08<br />
2006/1306 a:03602 / b: 03325 a:ZOPRESI 21809 – 11/02/08<br />
2006/1307 a:03602 / b: 03325 a:ZOPAMSD 21810 – 11/02/08<br />
2006/1309 a:03602 / b: 03325 a:ZOPWISD 21811 – 11/02/08<br />
2006/1310 a:03602 / b: 03325 a:ZOPINSD 21812 – 11/02/08<br />
2006/1311 a:03602 / b: 03325 a:ZOPROS 21813 – 11/02/08<br />
2006/1313 a:03602 / b: 03325 a:ZOPIHOSD 21814 – 11/02/08<br />
2006/1332 a:05505 / b: a:DUEPAIMVIO 21830 – 11/02/08<br />
2006/1416 a:04970 / b: 00441 a:FELDPEL 12 21831 – 11/02/08<br />
Pelargonium zonale (L.)<br />
L'Her. ex Aiton<br />
2005/1193 a:03602 / b: 03325 a:ZONABRISCAL 21758 – 11/02/08<br />
2005/1196 a:03602 / b: 03325 a:ZOANRO 21759 – 11/02/08<br />
2005/1197 a:03602 / b: 03325 a:ZOCAROWE 21760 – 11/02/08<br />
2005/1198 a:03602 / b: 03325 a:ZONALAVITE 21761 – 11/02/08<br />
2005/1199 a:03602 / b: 03325 a:ZODAROWIE 21762 – 11/02/08<br />
2005/1206 a:03602 / b: 03325 a:ZOMAG 21763 – 11/02/08<br />
2005/1207 a:03602 / b: 03325 a:ZONAWITE 21764 – 11/02/08<br />
2005/1211 a:03602 / b: 03325 a:ZOLDARKRED 21765 – 11/02/08<br />
2005/1218 a:03602 / b: 03325 a:ZOWIT 21766 – 11/02/08<br />
2005/1219 a:03602 / b: 03325 a:ZONALISALO 21767 – 11/02/08<br />
2005/1225 a:03602 / b: 03325 a:ZOLROLO 21795 – 11/02/08<br />
2005/1229 a:03602 / b: 03325 a:ZONACAROL 21796 – 11/02/08<br />
2005/1513 a:00089 / b: 00441 a:MINICHER 21815 – 11/02/08<br />
2005/1514 a:00089 / b: 00441 a:MINICAN 21816 – 11/02/08<br />
2005/1515 a:00089 / b: 00441 a:MINILIGHT 21817 – 11/02/08<br />
2005/1993 a:00089 / b: 00441 a:SWEBERRY 21818 – 11/02/08<br />
2006/0673 a:03116 / b: a:KLEPZ05129 21825 – 11/02/08<br />
2006/1111 a:00089 / b: 00441 a:FIWOPI 21819 – 11/02/08<br />
2006/1112 a:00089 / b: 00441 a:MINIBI 21820 – 11/02/08<br />
2006/1113 a:00089 / b: 00441 a:MINISCARL 21821 – 11/02/08<br />
2006/1114 a:00089 / b: 00441 a:PACSALPRI 21822 – 11/02/08<br />
2006/1116 a:00089 / b: 00441 a:PACMAR 21823 – 11/02/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
2/<strong>2008</strong>/70 Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
2006/1117 a:00089 / b: 00441 a:PACSALKOM 21824 – 11/02/08<br />
2006/1295 a:03602 / b: 03325 a:ZODEREY 21797 – 11/02/08<br />
2006/1297 a:03602 / b: 03325 a:ZOTAB 21798 – 11/02/08<br />
2006/1298 a:03602 / b: 03325 a:ZOPERS 21799 – 11/02/08<br />
2006/1299 a:03602 / b: 03325 a:ZOMELO 21800 – 11/02/08<br />
2006/1300 a:03602 / b: 03325 a:ZOBEAU 21801 – 11/02/08<br />
2006/1301 a:03602 / b: 03325 a:ZOENTA 21802 – 11/02/08<br />
2006/1302 a:03602 / b: 03325 a:ZOWITWO 21803 – 11/02/08<br />
2006/1303 a:03602 / b: 03325 a:ZOWITRE 21804 – 11/02/08<br />
2006/1304 a:03602 / b: 03325 a:ZOMON 21807 – 11/02/08<br />
2006/1327 a:05505 / b: a:DUEIMLYK 21826 – 11/02/08<br />
2006/1329 a:05505 / b: a:DUEVIPIFIZ 21827 – 11/02/08<br />
2006/1330 a:05505 / b: a:DUELINE 21828 – 11/02/08<br />
2006/1331 a:05505 / b: a:DUEMELRO 21829 – 11/02/08<br />
2006/1419 a:03116 / b: a:KLEPZ05140 21851 – 11/02/08<br />
Petunia Juss.<br />
2005/2639 a:05295 / b: 00165 a:LANBOR 21644 – 14/01/08<br />
2006/0826 a:01112/04071 / b: 00082 a:SUNSURFGIGABU 21649 – 14/01/08<br />
2006/0856 a:03116 / b: a:KLEPH05112 21650 – 14/01/08<br />
2006/0857 a:03116 / b: a:KLEPH05115 21651 – 14/01/08<br />
2006/0961 a:05062 / b: 00423 a:VDM051 21692 – 28/01/08<br />
2006/1004 a:04293 / b: a:EPPE ROGINT 21693 – 28/01/08<br />
2006/1465 a:05505 / b: a:DUESURIMBU 21660 – 14/01/08<br />
2006/1467 a:05505 / b: a:DUEPOTNEON 21661 – 14/01/08<br />
2006/1468 a:05505 / b: a:DUESWELEDRO 21662 – 14/01/08<br />
2006/1469 a:05505 / b: a:DUESWEEXYEL 21663 – 14/01/08<br />
2006/1470 a:05505 / b: a:DUESURPRIPU 21664 – 14/01/08<br />
2006/1471 a:05505 / b: a:DUEPOTPI 21665 – 14/01/08<br />
2006/1472 a:05505 / b: a:DUESURPRILA 21666 – 14/01/08<br />
2006/1473 a:05505 / b: a:DUEPOTRED 21667 – 14/01/08<br />
2006/1474 a:05505 / b: a:DUESWESURLAV 21668 – 14/01/08<br />
2006/2124 a:01112/04071 / b: 00082 a:KEICOLIPINIS 21670 – 14/01/08<br />
2006/2125 a:01112/04071 / b: 00082 a:KEIWHIHUS 21671 – 14/01/08<br />
2006/2325 a:03602 / b: 03325 a:PETOUCH 21681 – 14/01/08<br />
Petroselinum crispum (Mill.)<br />
Nyman ex A.W. Hill<br />
2005/0872 a:00683 / b: a:JUWEL 21775 – 28/01/08<br />
Phalaenopsis Blume<br />
2005/0802 a:06202 / b: a:CYRENE 21588 – 14/01/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
2/<strong>2008</strong>/71<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
2006/0328 a:06202 / b: a:IKARIA 21592 – 14/01/08<br />
2006/1059 a:01347 / b: a:PHALOPOF 21596 – 14/01/08<br />
2006/1060 a:01347 / b: a:PHALEQEF 21597 – 14/01/08<br />
2006/1061 a:01347 / b: a:PHALUBIEN 21598 – 14/01/08<br />
2006/1096 a:05464 / b: 01903 a:YUPIN PRETTY GIRL 21599 – 14/01/08<br />
2006/1651 a:01347 / b: a:PHALUSCEN 21602 – 14/01/08<br />
2006/1652 a:01347 / b: a:PHALNATOK 21603 – 14/01/08<br />
2006/1653 a:01347 / b: a:PHALLOEL 21604 – 14/01/08<br />
2006/1654 a:01347 / b: a:PHALUNA 21605 – 14/01/08<br />
2006/1655 a:01347 / b: a:PHALOQFO 21606 – 14/01/08<br />
2006/1656 a:01347 / b: a:PHALUPE 21607 – 14/01/08<br />
2006/1657 a:01347 / b: a:PHALKODO 21608 – 14/01/08<br />
2006/1914 a:05583 / b: 01903 a:VRESHICAS 21710 – 28/01/08<br />
2006/2101 a:05618 / b: 01903 a:SO SATISFIED 21617 – 14/01/08<br />
2006/2407 a:06202 / b: a:ACHILLES 21618 – 14/01/08<br />
2006/2408 a:06202 / b: a:SALONIKI 21619 – 14/01/08<br />
2007/0257 a:01347 / b: a:PHALOSIBO 21625 – 14/01/08<br />
2007/0306 a:01347 / b: a:PHALBONZO 21626 – 14/01/08<br />
2007/0309 a:01347 / b: a:PHALBODEQ 21627 – 14/01/08<br />
Pisum sativum L. sensu lato<br />
2006/0489 a:00084 / b: 02329 a:NACHES 21736 – 28/01/08<br />
2006/2400 a:00215 / b: a:TIFFANY 21774 – 28/01/08<br />
2006/2401 a:00215 / b: a:BOOGIE 21773 – 28/01/08<br />
2006/2402 a:00215 / b: a:SIENNA 21772 – 28/01/08<br />
2007/0683 a:05809 / b: a:ANUBIS 21771 – 28/01/08<br />
2007/0799 a:00112 / b: a:KENOBI 21781 – 28/01/08<br />
2007/0800 a:00112 / b: a:HIPPEE 21782 – 28/01/08<br />
Platanus x hispanica Münchh.<br />
2005/2098 a:00689/05255 / b: 00827 a:VALLIS CLAUSA 21754 – 11/02/08<br />
Prunus armeniaca L.<br />
2006/1287 a:00689 / b: 00827 a:RAVICILLE 21794 – 28/01/08<br />
Prunus avium (L.) L.<br />
2001/0823 a:04662 / b: a:PENNY 21768 – 28/01/08<br />
2002/1423 a:00787 / b: 00160 a:PC 71446 21793 – 28/01/08<br />
2002/1629 a:00695 / b: a:VERA 21769 – 28/01/08<br />
Prunus cerasus L.<br />
1997/0653 a:01734 / b: 04731 a:BIGI VIT 21730 – 28/01/08<br />
Prunus domestica L.<br />
2000/2082 a:00345 / b: 00423 a:SUTTER 21731 – 28/01/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
2/<strong>2008</strong>/72 Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Prunus persica (L.) Batsch<br />
2001/1657 a:00132 / b: 00466 a:PLATAÑOMEL 21791 – 28/01/08<br />
2001/1668 a:00132 / b: 00466 a:PLADULNEC 21792 – 28/01/08<br />
Rosa L.<br />
2005/0394 a:00081 / b: a:POULCOT005 21852 – 11/02/08<br />
2005/0398 a:00081 / b: a:POULCOT007 21853 – 11/02/08<br />
2005/0875 a:00889 / b: 00562 a:MEIVIOWIT 21854 – 11/02/08<br />
2005/0994 a:00709 / b: 00421 a:KORBRESPO 21685 – 28/01/08<br />
2005/0995 a:00709 / b: 00421 a:KORCENTEX 21686 – 28/01/08<br />
2005/0999 a:00709 / b: 00421 a:KORSOALGU 21687 – 28/01/08<br />
2005/1682 a:05201 / b: 00003 a:LITO 21641 – 14/01/08<br />
2005/1988 a:05247 / b: a:RED HOOIJDONK 21855 – 11/02/08<br />
2006/0253 a:00081 / b: a:POULTC010 21856 – 11/02/08<br />
2006/0254 a:00081 / b: a:POULTC011 21857 – 11/02/08<br />
2006/0255 a:00081 / b: a:POULTC012 21858 – 11/02/08<br />
2006/0256 a:00081 / b: a:POULTC014 21859 – 11/02/08<br />
2006/1199 a:00709 / b: 00421 a:KORCOEINF 21860 – 11/02/08<br />
Rubus idaeus L.<br />
2004/1969 a:03704 / b: 00441 a:POKUSA 21732 – 28/01/08<br />
2004/1970 a:03704 / b: 00441 a:PORANNA ROSA 21733 – 28/01/08<br />
2007/0844 a:05496 / b: a:AROMQUEE 21776 – 28/01/08<br />
Rumex L.<br />
2005/0758 a:05069/05071 / b: 05070 a:SCHAVNAT 21629 – 14/01/08<br />
Salix L.<br />
2006/0445 a:04079 / b: a:KLARA 21757 – 11/02/08<br />
Sinningia Nees<br />
2006/1266 a:00115 / b: 01903 a:DAGLO36 21701 – 28/01/08<br />
2006/1267 a:00115 / b: 01903 a:DAGLO18 21702 – 28/01/08<br />
2006/1704 a:00115 / b: 01903 a:DAGLO43 21707 – 28/01/08<br />
2006/1705 a:00115 / b: 01903 a:DAGLO45 21708 – 28/01/08<br />
2006/1706 a:00115 / b: 01903 a:DAGLO5 21709 – 28/01/08<br />
Solanum melongena L.<br />
2006/2324 a:00088 / b: a:MONARCA 21746 – 28/01/08<br />
Solanum pseudocapsicum L.<br />
2006/2526 a:01944 / b: 00003 a:TUCANA LIGHT 21620 – 14/01/08<br />
Symphytum _ uplandicum<br />
Nyman<br />
2005/1761 a:05222 / b: 05223 a:HARRAS 21752 – 11/02/08<br />
Triticum aestivum L. emend.<br />
Fiori et Paol.<br />
2006/2285 a:03570 / b: a:INGENIO 21634 – 14/01/08<br />
2007/0895 a:00058 / b: a:VISCOUNT 21632 – 14/01/08<br />
Tulipa L.<br />
2005/1953 a:03110 / b: 02334 a:FRIEND RED 21643 – 14/01/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
2/<strong>2008</strong>/73<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
2005/2139 a:03824 / b: 00033 a:MICHAEL 21688 – 28/01/08<br />
2006/0563 a:04665 / b: a:ZORRED 21646 – 14/01/08<br />
2006/1431 a:01821 / b: a:BOURBON STREET 21657 – 14/01/08<br />
2006/1432 a:01821 / b: a:RED LABEL 21658 – 14/01/08<br />
2006/1433 a:01821 / b: a:RED LIGHT 21659 – 14/01/08<br />
Verbena L.<br />
2006/0505 a:04071 / b: 00082 a:SUNMARIPEACH 21902 – 25/02/08<br />
2006/0832 a:04071 / b: 00082 a:SUNTAPIWHID 21903 – 25/02/08<br />
2006/2147 a:00633 / b: 00423 a:BALAZLIPI 21844 – 11/02/08<br />
Veronica L.<br />
2007/0156 a:04301 / b: a:ALLALEXIA 21729 – 28/01/08<br />
Zygopetalum Hook.<br />
2005/1306 a:05143 / b: 00423 a:PURPLE RUMBA 21699 – 28/01/08<br />
2005/1595 a:05143 / b: 00423 a:SENT SATION 21700 – 28/01/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
2/<strong>2008</strong>/74 Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
Tablica IV.2:<br />
Cuadro IV.2:<br />
Tabulka IV.2:<br />
Tabel IV.2:<br />
Tabelle IV.2:<br />
Tabel IV.2:<br />
Πίνακας IV.2:<br />
Table IV.2:<br />
Table IV.2:<br />
Tabella IV.2:<br />
IV.2. tabula:<br />
IV.2 lentele:<br />
Táblázat IV.2:<br />
Tabella IV.2:<br />
Tabel IV.2:<br />
Tabela IV.2:<br />
Quadro IV.2:<br />
Tabelul IV.2:<br />
TabuLka IV.2:<br />
Tabela IV.2:<br />
Taulukko IV.2:<br />
Tabell IV.2:<br />
Othvérlqne na zaqvki za zakrila<br />
Denegación de protección<br />
Zamítnutí zádostí o ochranu<br />
Afslag på ansøgninger om sortsbeskyttelse<br />
Zurückweisung von Anträgen auf Sortenschutz<br />
Kaitse alla võtmise taotluse tagasilükkamine<br />
Απρριψη αιτήσεων προστασίας<br />
Refusals of applications for protection<br />
Rejets de demandes de protection<br />
Rigetto delle domande di tutela<br />
Aizsardzibas pieteikumu noraidisana<br />
Paraiskos del teisines apsaugos atmetimas<br />
Az oltalmi kérelmek elutasítása<br />
Tichid ta’ applikazzjonijiet ghal protezzjoni<br />
Afwijzing van aanvragen voor een kwekersrecht<br />
Odrzucanie wniosków o ochronπ<br />
Recusa de pedidos de protecção<br />
Respingerea de cereri de protecÁie<br />
Zamietnutie prihlások na ochranu<br />
Zavrnitev prijave za podelitev varstva<br />
Suojaamista koskevien hakemusten hylkääminen<br />
Avslag på ansökningar om växtförädlarrätt<br />
1 2<br />
3 4<br />
Nomer na zaveçdane / Número de<br />
expediente / Císlo spisu / Sagsnummer /<br />
Aktenzeichen / Toimiku number /<br />
Αριθµς φακέλου / File number /<br />
Numéro de dossier / Numero di pratica /<br />
Dokumenta numurs / Bylos numeris /<br />
Nyilvántartási szám / In-Numru tal-fajl /<br />
Dossiernummer / Numer akt / Número<br />
de processo / Dosar nr. / Císlo spisu /<br />
Stevilka prijave / Rekisterinumero /<br />
Ansökningsnummer<br />
a: Nomer na zaveçdane / Solicitante /<br />
Zadatel / Ansøger / Antragsteller / Taotleja /<br />
Αιτών / Applicant / Demandeur /<br />
Richiedente / Pretendents / Pareiskejas /<br />
Kérelmezö / L-Applikant / Aanvrager /<br />
Wnioskodawca / Requerente / Dosar nr. /<br />
PrihlasovateL / Prijavitelj / Hakija / Sökande<br />
b: Sézdatel / Obtentor / Slechtitel /<br />
Forædler / Züchter / Aretaja / ∆ηµιουργς /<br />
Breeder / Obtenteur / Costitutore /<br />
Selekcionars / Selekcininkas / Nemesítö / Il-<br />
Kultivatur / Kweker / Hodowca / Obtentor /<br />
Ameliorator / SLachtiteL / Zlahtnitelj /<br />
Jalostaja / Förädlare<br />
c: Procesualen predstavitel /<br />
Representante legal / Zástupce v rízení /<br />
Befuldmægtiget / Verfahrensvertreter /<br />
Esindaja / Αντίκλητος / Procedural representative<br />
/ Mandataire / Mandatario /<br />
Likumigais parstavis / Procesinis atstovas /<br />
Eljárásbeli képviselö / Ir-Rapprezentant<br />
procedurali / Vertegenwoordiger voor de<br />
procedure / Pe¥nomocnik / Representante<br />
para efeitos processuais / Mandatar /<br />
Procesny zástupca / Zastopnik v postopku /<br />
Valtuutettu henkilö / Ombud<br />
a: Predlagano naimenovanie / Denominación<br />
propuesta / Navrhované oznacení /<br />
Foreslået betegnelse / Vorgeschlagene<br />
Sortenbezeichnung / Kavandatav sordinimi /<br />
Προτεινµενη ονοµασία της ποικιλίας /<br />
Proposed denomination / Dénomination<br />
proposée / Denominazione proposta /<br />
Ieteiktais nosaukums / Siulomas pavadinimas<br />
/ Javasolt fajtanevek / Id-Denominazzjoni<br />
proposta / Voorgestelde benaming<br />
/ Proponowana nazwa / Denominação<br />
proposta / Denumire propusa / Navrhovany<br />
názov / Predlagana imena / Ehdotettu lajikenimi<br />
/ Föreslagen benämning<br />
b: Referenten nomer na sézdatelq /<br />
Referencia del obtentor / Reference slechtitele<br />
/ Forædlerens reference / Vorläufige<br />
Sortenbezeichnung / Aretaja andmed /<br />
Αριθµς µητρώου του δηµιουργο /<br />
Breeder’s reference / Référence de l’obtenteur<br />
/ Riferimento del costitutore /<br />
Selekcionara atsauce / Selekcininko numeris<br />
/ A nemesítö hivatkozási száma / Ir-referenza<br />
tal-kultivatur / Referentie kweker /<br />
Wskazanie hodowcy / Referência do<br />
obtentor / ReferinÁele amelioratorului /<br />
SLachtiteLské referencné oznacenie /<br />
Referenca zlahtnitelja / Jalostajan viite /<br />
Förädlarens referens<br />
Data na othvérlqne / Fecha límite /<br />
Datum zamítnutí / Afslagets dato /<br />
Datum der Zurückweisung / Tagasilükkamise<br />
kuupäev / Hµεροµηνία<br />
απρριψης / Date of rejection / Date du<br />
rejet / Data del rigetto / Noraidisanas<br />
datums / Atmetimo data / Elutasítás<br />
dátuma / Id-data tat-tichid / Datum van<br />
afwijzing / Data odrzucenia / Data da recusa<br />
/ Data respingerii / Dátum zamietnutia<br />
/ Datum zavrnitve / Hylkäyspäivä /<br />
Datum för avslaget<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Dahlia Cav.<br />
2005/2644 a:01602 / b: 01602 / c: 00003 a: / 1491 795 – 28/01/08<br />
2005/2656 a:02871 / b: 02871 / c: a:KIEDAHFLOY / 24.5548 793 – 28/01/08<br />
2006/1899 a:02369 / b: 05580 / c: 02334 a:PP4840 / priceless pink 796 – 28/01/08
Glava IV / Capítulo IV / Kapitola IV / Kapitel IV / Kapitel IV / IV peatükk / Κεφάλαιο IV / Chapter IV / Chapitre IV /<br />
Capitolo IV / IV noda§a / IV skyrius / IV. fejezet / Kapitolu IV / Hoofdstuk IV / Rozdzia¥ IV / Capítulo IV /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul IV / Kapitola IV / IV. poglavje / Luku IV / Kapitel IV<br />
2/<strong>2008</strong>/75<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Gaura lindheimeri Engelm.et<br />
A.Gray<br />
2005/0882 a:03116 / b: 03116 / c: a:KLEAU04263 / kleau04263 802 – 28/01/08<br />
Nemesia Vent.<br />
2006/1401 a:03116 / b: 03116 / c: a:KLENH05422 / klenh05422 797 – 28/01/08<br />
Petunia Juss.<br />
2006/1490 a:00025 / b: 00025 / c: a: / 0713 799 – 14/01/08<br />
2006/2121 a:01112/04071 / b: 03667/04131 / a:KEIPAMIPIHAS / 02m-18 798 – 14/01/08<br />
c:00082<br />
Arundinaria variegata<br />
(Siebold ex Miq.) Makino<br />
2005/2251 a:00103/00741 / b: 00103/00741 / a:EUREKA / bam2005/1 810 – 11/02/08<br />
c:<br />
Rosa L.<br />
2005/1152 a:01810 / b: 05139 / c: 02131 a:NIRPJENFRA / nirpjenfra 811 – 25/02/08<br />
2006/1846 a:00124 / b: 02261 / c: a:TAN04121 / tan04121 800 – 14/01/08<br />
Tiarella L.<br />
2006/1202 a:02133 / b: 04818 / c: 00441 a:SNOW BLANKET / snow 803 – 25/02/08<br />
blanket<br />
Tulipa L.<br />
2006/1107 a:05469 / b: 05469 / c: 02334 a:GOLDEN FLAIR / hs01 788 – 28/01/08<br />
Verbascum L.<br />
2005/1626 a:02133 / b: 04817 / c: 00441 a:LOVELY LASS / lavender lass 801 – 28/01/08
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
2/<strong>2008</strong>/76 Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
Glava V: Promeni v ùridiweskiq statut na zaqvitelq, procesualniq predstavitel ili na titulqra na pravoto na zakrila /<br />
Capítulo V: Cambio de solicitante, de representante en el procedimiento o de titular del derecho de protección / Kapitola V: Zmeny v<br />
osobe zadatele, zástupce v rízení nebo drzitele ochrany / Kapitel V: Ændringer vedrørende ansøgere om eller indehavere af EF-sortsbeskyttelse<br />
eller vedrørende disses befuldmægtigede / Kapitel V: Änderungen bezüglich des Antragstellers, des Verfahrensvertreters bzw. des<br />
Sortenschutzinhabers / V peatükk: taotleja või tema esindaja isikuga või kaitse alla võetud sordi omanikuga seotud muutused /<br />
Κεφάλαιο V: Αλλαγές στους καταλγους των αιτοντων ή των αντικλήτων τους ή/και των κατχων µιας κοινοτικής προστασίας /<br />
Chapter V: Changes in the person of the applicant, procedural representative or of the holder of the protection / Chapitre V: Changements<br />
dans les listes de demandeurs, de mandataires ou de titulaires d’une protection / Capitolo V: Modifiche relative alla persona del richiedente,<br />
del mandatario o del titolare della tutela / V noda§a: Izmainas attieciba uz pretendenta, likumiga parstavja vai aizsardzibas ipasnieka<br />
personibu / V skyrius: Pareiskejo, procesinio atstovo ar apsaugos savininko tapatybes pasikeitimas / V. fejezet: A kérelemet<br />
benyújtónak, az eljárásbeli képviselöjének vagy az oltalom tulajdonosának személyében beálló változás / Kapitolu V: Bidliet<br />
fil-persuna ta’ l-applikant, tar-rapprezentant procedurali jew tat-titolari tal-protezzjoni / Hoofdstuk V: Wijzigingen betreffende de<br />
aanvrager, de vertegenwoordiger voor de procedure of de houder van een kwekersrecht / Rozdzia¥ V: Zmiany w osobie wnioskodawcy,<br />
pe¥nomocnika lub posiadacza ochrony / Capítulo V: Alterações relativas a requerentes, a representantes para fins processuais ou titulares<br />
de direitos / Capitolul V: Modificari privind persoana solicitantului, a mandatarului sau a titularului protecÁiei / Kapitola V:<br />
Zmeny v osobe prihlasovateLa, procesného zástupcu alebo majiteLa ochrany / V. poglavje: Spremembe prijavitelja, zastopnika v<br />
postopku ali imetnika zlahtniteljske pravice / Luku V: Hakijaa, menettelyyn valtuutettua edustajaa tai suojaamisen omistajaa koskevat<br />
muutokset / Kapitel V: Förändringar beträffande den person som ansökt, fullmaktsinnehavaren eller den person som innehar växtförädlarrätt<br />
Tablica V.1: Promeni v ùridiweskiq statut na zaqvitelq ili procesualniq predstavitel / Cuadro V.1: Cambio de solicitante o de su<br />
representante en el procedimiento / Tabulka V.1: Zmeny v osobe zadatele nebo zástupce v rízení / Tabel V.1: Ændringer vedrørende ansøgeren<br />
eller vedrørende dennes befuldmægtigede / Tabelle V.1: Änderungen bezüglich des Antragstellers oder des Verfahrensvertreters / Tabel V.1: taotleja<br />
või tema esindaja isikuga seotud muutused / Πίνακας V.1: Αλλαγή του αιτοντος ή του αντικλήτου του / Table V.1: Changes in the person of<br />
the applicant or of the procedural representative / Table V.1: Changement de demandeur ou de son mandataire / Tabella V.1: Modifiche relative alla<br />
persona del richiedente o del mandatario / V.1. tabula: Izmainas attieciba uz pretendenta vai likumiga parstavja personibu / V.1 lentele: Pareiskejo<br />
ar jo procesinio atstovo tapatybes pasikeitimas / Táblázat V.1: A kérelmet benyújtónak, illetve eljárásbeli képviselöjének személyében beálló<br />
változás / Tabella V.1: Bidliet fil-persuna ta’ l-applikant jew tar-rapprezentant procedurali / Tabel V.1: Wijzigingen betreffende de aanvrager of<br />
de vertegenwoordiger voor de procedure / Tabela V.1: Zmiany w osobie wnioskodawcy lub pe¥nomocnika / Quadro V.1: Alterações relativas a<br />
requerentes ou a seus representantes para fins processuais / Tabelul V.1: Modificari privind persoana solicitantului sau a mandatarului / TabuLka V.1:<br />
Zmeny v osobe prihlasovateLa alebo procesného zástupcu / Tabela V.1: Spremembe prijavitelja ali zastopnika / Taulukko V.1: Hakijaa tai<br />
menettelyyn valtuutettuja edustajia koskevat muutokset / Tabell V.1: Förändringar beträffande den person som ansökt eller fullmaktsinnehavaren<br />
1 2<br />
Predhoden / Anterior / Predchozí / Tidligere /<br />
Vorheriger / Eelmine / Προηγοµενος / Previous /<br />
Ancien / Precedente / Ieprieksejais / Ankstesnis /<br />
Elözö / Precedenti / Vorige / Poprzedni / Anterior /<br />
3<br />
Nov / Nuevo / Nové / Ny / Neuer / Uus / Νέος /<br />
New / Nouveau / Nuovo / Jaunais / Naujas /<br />
Új / Gdid / Nieuwe / Nowy / Actual / Urmator /<br />
Novy / Novi / Uusi / Ny<br />
Precedent / Predchádzajúci / Prejsnji /<br />
Aikaisempi / Föregående<br />
4<br />
a: Nomer na zaveçdane / Número de expediente<br />
/ Císlo spisu / Sagsnummer /<br />
Aktenzeichen / Toimiku number / Αριθµς<br />
φακέλου / File number / Numéro de dossier<br />
/ Numero di pratica / Dokumenta numurs /<br />
Bylos numeris / Nyilvántartási szám / In-<br />
Numru tal-fajl / Dossiernummer / Numer<br />
akt / Número de processo / Dosar nr. / Císlo<br />
spisu / Stevilka prijave / Rekisterinumero /<br />
Ansökningsnummer<br />
b: Predlagano naimenovanie / Denominación<br />
propuesta / Navrhované oznacení /<br />
Foreslået betegnelse / Vorgeschlagene<br />
Bezeichnung / Kavandatav sordinimi /<br />
Προτεινµενη ονοµασία / Proposed denomination<br />
/ Dénomination proposée / Denominazione<br />
proposta / Ieteiktais nosaukums /<br />
Siulomas pavadinimas / Javasolt fajtanevek<br />
/ Id-Denominazzjoni proposta / Voorgestelde<br />
benaming / Proponowana nazwa / Denominação<br />
proposta / Denumire propusa /<br />
Navrhovany názov / Predlagana imena /<br />
Ehdotettu lajikenimi / Föreslagen beteckning<br />
c: Referenten nomer na sézdatelq /<br />
Referencia del obtentor / Reference slechtitele<br />
/ Forædlerens reference / Züchtercode<br />
/ Aretaja andmed / Στοιχεία του<br />
δηµιουργο / Breeder’s reference / Référence<br />
de l’obtenteur / Riferimento del costitutore<br />
/ Selekcionara atsauce / Selekcininko<br />
numeris / A nemesítö hivatkozási száma /<br />
Ir-referenza tal-kultivatur / Referentie kweker<br />
/ Wskazanie hodowcy / Referência do<br />
obtentor / ReferinÁele amelioratorului /<br />
SLachtiteLské referencné oznacenie /<br />
Referenca zlahtnitelja / Jalostajan viite /<br />
Förädlarens referens<br />
a: Zaqvitel / Solicitante / Zadatel / Ansøger /<br />
Antragsteller / Taotleja / Αιτών / Applicant /<br />
Demandeur / Richiedente / Pretendents /<br />
Pareiskejas / Kérelmezö / L-Applikant /<br />
Aanvrager / Wnioskodawca / Requerente /<br />
Solicitant / PrihlasovateL / Prijavitelj / Hakija /<br />
Sökande<br />
b: Sézdatel / Obtentor / Slechtitel / Forædler /<br />
Züchter / Aretaja / ∆ηµιουργς / Breeder /<br />
Obtenteur / Costitutore / Selekcionars /<br />
Selekcininkas / Nemesítö / Il-Kultivatur /<br />
Kweker / Hodowca / Obtentor / Ameliorator /<br />
SLachtiteL / Zlahtnitelj / Jalostaja / Förädlare<br />
c: Procesualen predstavitel / Representante<br />
en el procedimiento / Zástupce v rízení / Repræsentant<br />
/ Verfahrensvertreter / Esindaja /<br />
Αντίκλητος / Procedural representative /<br />
Mandataire / Mandatario / Likumigais parstavis<br />
/ Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö / Ir-<br />
Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger<br />
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante<br />
para fins processuais / Mandatar / Procesny<br />
zástupca / Zastopnik v postopku / Menettelyyn<br />
valtuutettu edustaja / Ombud<br />
a: Zaqvitel / Solicitante / Zadatel / Ansøger /<br />
Antragsteller / Taotleja / Αιτών / Applicant /<br />
Demandeur / Richiedente / Pretendents /<br />
Pareiskejas / Kérelmezö / L-Applikant /<br />
Aanvrager / Wnioskodawca / Requerente /<br />
Solicitant / PrihlasovateL / Prijavitelj / Hakija /<br />
Sökande<br />
b: Sézdatel / Obtentor / Slechtitel / Forædler /<br />
Züchter / Aretaja / ∆ηµιουργς / Breeder /<br />
Obtenteur / Costitutore / Selekcionars /<br />
Selekcininkas / Nemesítö / Il-Kultivatur /<br />
Kweker / Hodowca / Obtentor / Ameliorator /<br />
SLachtiteL / Zlahtnitelj / Jalostaja / Förädlare<br />
c: Procesualen predstavitel / Representante<br />
en el procedimiento / Zástupce v rízení / Repræsentant<br />
/ Verfahrensvertreter / Esindaja /<br />
Αντίκλητος / Procedural representative /<br />
Mandataire / Mandatario / Likumigais parstavis<br />
/ Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö / Ir-<br />
Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger<br />
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante<br />
para fins processuais / Mandatar / Procesny<br />
zástupca / Zastopnik v postopku / Menettelyyn<br />
valtuutettu edustaja / Ombud<br />
Data na izmenenie /<br />
Fecha del cambio /<br />
Datum zmeny / Ændringsdato<br />
/ Änderungsdatum<br />
/ Muutuse<br />
kuupäev / Ηµεροµηνία<br />
αλλαγής /<br />
Date of change / Date<br />
de changement / Data<br />
della modifica / Izmainu<br />
datums / Pasikeitimo<br />
data / A változás<br />
dátuma / Id-<br />
Data tal-bidla / Wijzigingsdatum<br />
/ Data<br />
zmiany / Data de<br />
alteração / Data modificarii<br />
/ Dátum<br />
zmeny / Datum spremembe<br />
/ Muutospäivämäärä<br />
/ Ändringsdatum
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
2/<strong>2008</strong>/77<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Dendrobium Sw.<br />
a:2007/0910 / b: PURPLE a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
KING / c: deleb033<br />
a:2007/0911 / b: WHITE a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
KING / c: delew022<br />
_Doritaenopsis hort.<br />
a:2007/0580 / b: HAPPY a:05709 / b: 05786 / c: 01903 a:05786 / b: 05786 / c: 01903 18/02/08<br />
NEWS / c: spring angel<br />
Hippeastrum Herb.<br />
a:2007/0510 / b: RED BULL / a:01601 / b: 04647 / c: 00423 a:03474 / b: 04647 / c: 00423 09/01/08<br />
c:no. 91.118.001<br />
Hydrangea macrophylla<br />
(Thunb. ex Murr.) Ser.<br />
a:2004/0540 / b: RACOPEN / a:04182 / b: 04182 / c: 00441 a:06158 / b: 04182 / c: 00441 27/02/08<br />
c:racopen<br />
a:2004/0754 / b: RALIS / a:04182 / b: 04182 / c: 00441 a:06158 / b: 04182 / c: 00441 27/02/08<br />
c:ralis<br />
a:2005/1661 / b: RAGRA / a:04182 / b: 04182 / c: 00441 a:06158 / b: 04182 / c: 00441 27/02/08<br />
c:ragra<br />
a:2005/2454 / b: RAMALYN / a:04182 / b: 04182 / c: 00441 a:06158 / b: 04182 / c: 00441 27/02/08<br />
c:ramalyn<br />
a:2005/2455 / b: RAMAQUA / a:04182 / b: 04182 / c: 00441 a:06158 / b: 04182 / c: 00441 27/02/08<br />
c:ramaqua<br />
a:2005/2494 / b: RAMAD- a:04182 / b: 04182 / c: 00441 a:06158 / b: 04182 / c: 00441 27/02/08<br />
SCHI / c: ramadschi<br />
Hydrangea macrophylla (Thunb.)<br />
Ser. subsp. serrata (Thunb.) Makino<br />
a:2006/0887 / b: VEERLE / a:02903 / b: 05441 / c: 05447 a:02903 / b: 05441 / c: 00560 14/01/08<br />
c:opri 301<br />
Lavandula angustifolia Mill.<br />
a:2005/0143 / b: LAVANG a:00849 / b: 00849 / c: 02504 a:00849 / b: 00849 / c: 21/02/08<br />
221 / c: lavang 22-11/03<br />
a:2005/0144 / b: LAVANG a:00849 / b: 00849 / c: 02504 a:00849 / b: 00849 / c: 21/02/08<br />
200 / c: lavang 200-1/03<br />
Lilium L.<br />
a:2007/2348 / b: / a:06041 / b: 03780 / c: a:03780 / b: 03780 / c: 16/01/08<br />
c:w01.0481-09<br />
a:2007/2349 / b: / a:06041 / b: 03780 / c: a:03780 / b: 03780 / c: 16/01/08<br />
c:w01-0481-07<br />
a:2007/2350 / b: ZANLOPRES / a:06041 / b: 03780 / c: a:03780 / b: 03780 / c: 16/01/08<br />
c:w00.0131-01<br />
a:2007/2351 / b: / a:06041 / b: 03780 / c: a:03780 / b: 03780 / c: 16/01/08<br />
c:h01.0244-02<br />
Lobelia erinus L.<br />
a:2007/2043 / b: SUMLOB 02 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c: sumlob 02<br />
Malus domestica Borkh.<br />
a:2004/2210 / b: GRADIROSE / a:06032 / b: 04854/04855 / c: a:06032 / b: 04854/04855 / c: 06154 07/01/08<br />
c:rgb5.100<br />
a:2004/2211 / b: GRADIYEL / a:06032 / b: 04854/04855 / c: a:06032 / b: 04854/04855 / c: 06154 07/01/08<br />
c:rgb2.66<br />
a:2006/1557 / b: GRADIVINA / a:06032 / b: 04854/04855 / c: a:06032 / b: 04854/04855 / c: 06154 07/01/08<br />
c: rg b2.48
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
2/<strong>2008</strong>/78 Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Monarda didyma L.<br />
a:2005/0142 / b: MONDID a:00849 / b: 00849 / c: 02504 a:00849 / b: 00849 / c: 21/02/08<br />
0803 / c: mondid 0803<br />
Nemesia Vent.<br />
a:2005/2058 / b: SUMNEM 08 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:sumnem 08<br />
Phalaenopsis Blume<br />
a:2007/0909 / b: FLORINA / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:jph00567<br />
a:2007/1952 / b: LUNA / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:jph00765<br />
a:2007/2879 / b: KOS / a:01250 / b: 01250 / c: a:06202 / b: 01250 / c: 28/02/08<br />
c:jph00721<br />
a:2007/2880 / b: CASTOR / a:01250 / b: 01250 / c: a:06202 / b: 01250 / c: 28/02/08<br />
c:jph00761<br />
a:2007/2881 / b: POMPEUS / a:01250 / b: 01250 / c: a:06202 / b: 01250 / c: 28/02/08<br />
c:jph00657<br />
a:2007/2882 / b: HADES / a:01250 / b: 01250 / c: a:06202 / b: 01250 / c: 28/02/08<br />
c:jph00676<br />
Sanvitalia procumbens Lam.<br />
a:2007/2343 / b: SUMSAN 03 / a:02374 / b: 05566 / c: 00441 a:02374 / b: 05566 / c: 30/01/08<br />
c:sumsan 03<br />
Sinningia Nees<br />
a:2007/2331 / b: ALLEGRO a:01250 / b: 01250 / c: a:06202 / b: 01250 / c: 28/02/08<br />
VIOLET 1 / c: glalb005<br />
a:2007/2332 / b: ALLEGRO a:01250 / b: 01250 / c: a:06202 / b: 01250 / c: 28/02/08<br />
PINK 1 / c: glalp002<br />
a:2007/2333 / b: ALLEGRO a:01250 / b: 01250 / c: a:06202 / b: 01250 / c: 28/02/08<br />
RED 1 / c: glalr010<br />
a:2007/2334 / b: ALLEGRO a:01250 / b: 01250 / c: a:06202 / b: 01250 / c: 28/02/08<br />
WHITE 1 / c: glalw016<br />
Solanum tuberosum L.<br />
a:2006/0071 / b: SUSANNE / a:05304/02958 / b: 02958/05304 / c: a:05304/ / b: 02958/05304 / c: 02958 10/01/08<br />
c:jwm 94-2<br />
Verbena L.<br />
a:2006/2560 / b: SUMDO- a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
VERB 01 / c: sumdoverb 01<br />
a:2006/2562 / b: SUMDO- a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
VERB 03 / c: sumdoverb 03<br />
a:2007/2306 / b: SUMDO- a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
VERB 02 / c: sumdoverb 02<br />
Zantedeschia Spreng.<br />
a:2006/2447 / b: MENUET / a:04917 / b: 04332 / c: 00423 a:03671 / b: 04332 / c: 00423 24/01/08<br />
c:01 050-4<br />
a:2006/2448 / b: ESM PUC / a:04917 / b: 04332 / c: 00423 a:03671 / b: 04332 / c: 00423 24/01/08<br />
c:01 052-3<br />
a:2007/2022 / b: / c: 01 050-0 a:04917 / b: 04332 / c: 00423 a:03671 / b: 04332 / c: 00423 24/01/08
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
2/<strong>2008</strong>/79<br />
Tablica V.2: Promeni v ùridiweskiq statut na titulqra na pravoto na zakrila ili na procesualniq predstavitel<br />
Cuadro V.2: Cambio de titular del derecho de protección o de su representante en el procedimiento<br />
Tabulka V.2: Zmeny v osobe drzitele ochrany nebo zástupce v rízení<br />
Tabel V.2: Ændringer vedrørende indehaveren af sortsbeskyttelse eller vedrørende dennes befuldmægtigede<br />
Tabelle V.2: Änderungen bezüglich des Sortenschutzinhabers oder des Verfahrensvertreters<br />
Tabel V.2: Kaitse alla võetud sordi omaniku või tema esindaja isikuga seotud muutused<br />
Πίνακας V.2: Αλλαγές στους καταλγους των κατχων µιας προστασίας ή των αντικλήτων τους<br />
Table V.2: Changes in the person of the holder of protection or of the procedural representative<br />
Table V.2: Changement de titulaire d’une protection ou de son mandataire<br />
Tabella V.2: Modifiche relative alla persona del titolare della tutela o del mandatario<br />
V.2. tabula: Izmainas attieciba uz aizsardzibas ipasnieka vai likumiga parstavja personibu<br />
V.2 lentele: Apsaugos savininko ar jo procesinio atstovo tapatybes pasikeitimas<br />
Táblázat V.2: Az oltalom tulajdonosának, illetve eljárásbeli képviselöjének személyében beálló változás<br />
Tabella V.2: Bidliet fil-persuna tat-titolari tal-protezzjoni jew tar-rapprezentant ta’ procedura/<br />
Tabel V.2: Wijzigingen betreffende de houder van een kwekersrecht of de vertegenwoordiger voor de procedure<br />
Tabela V.2: Zmiany w osobie posiadacza ochrony lub pe¥nomocnika<br />
Quadro V.2: Alterações relativas a titulares de direitos ou seus representantes para fins processuais<br />
Tabelul V.2: Modificari privind persoana titularului protecÁiei sau a mandatarului<br />
TabuLka V.2: Zmeny v osobe majiteLa ochrany alebo procesného zástupcu<br />
Tabela V.2: Spremembe imetnika zlahtniteljske pravice ali zastopnika<br />
Taulukko V.2: Suojaamisen omistajia tai menettelyyn valtuutettuja edustajia koskevat muutokset<br />
Tabell V.2: Förändringar beträffande den person som innehar växtförädlarrätt eller fullmaktsinnehavaren<br />
1 2<br />
Predhoden / Anterior / Predchozí / Tidligere /<br />
Vorheriger / Eelmine / Προηγοµενος / Previous /<br />
Ancien / Precedente / Ieprieksejais / Ankstesnis /<br />
Elözö / Precedenti / Vorige / Poprzedni / Anterior /<br />
3<br />
Nov / Nuevo / Nové / Ny / Neuer / Uus / Νέος /<br />
New / Nouveau / Nuovo / Jaunais / Naujas /<br />
Új / Gdid / Nieuwe / Nowy / Actual / Urmator /<br />
Novy / Novi / Uusi / Ny<br />
Precedent / Predchádzajúci / Prejsnji /<br />
Aikaisempi / Föregående<br />
4<br />
a: Nomer na zaveçdane / Número de expediente<br />
/ Císlo spisu / Sagsnummer /<br />
Aktenzeichen / Toimiku number / Αριθµς<br />
φακέλου / File number / Numéro de dossier<br />
/ Numero di pratica / Dokumenta numurs /<br />
Bylos numeris / Nyilvántartási szám / In-<br />
Numru tal-fajl / Dossiernummer / Numer<br />
akt / Número de processo / Dosar nr. / Císlo<br />
spisu / Stevilka prijave / Rekisterinumero /<br />
Ansökningsnummer<br />
b: Nomer na predostavenoto pravo /<br />
Número de concesión / Císlo udelení<br />
práva / Meddelelsens nummer / Nummer<br />
der Erteilung / Kaitse alla võtmise number<br />
/ Αριθµς χορήγησης / Grant number<br />
/ Numéro de l’octroi / Numero della<br />
concessione / Piesirsanas numurs /<br />
Suteiktas numeris / Megadás száma / In-<br />
Numru tal-koncessjoni / Erkenningsnummer<br />
/ Numer przyznania / Número da<br />
concessão / Numarul acordarii / Císlo udelenia<br />
/ Stevilka podelitve / Myönnön<br />
numero / Beviljandenummer<br />
c: Naimenovaniq na sortove / Denominaciones<br />
de variedades / Oznacování<br />
odrud / Sortsbetegnelser / Sortenbezeichnungen<br />
/ sordinimed / Ονοµασίες<br />
ποικιλιών / Variety denominations /<br />
Dénominations variétales / Denominazioni<br />
varietali / Sirnu nosaukumi /<br />
Veisliµ pavadinimai / Fajtanevek /<br />
Denominazzjonijiet tal-varjetajiet /<br />
Rasbenamingen / Nazwy odmian /<br />
Denominações varietais / Denumirea soiurilor<br />
/ Názvy odrody / Imena sort /<br />
Lajikenimet / Sortbenämningar<br />
a: Titulqr / Titular / Drzitel / Indehaver / Sortenschutzinhaber<br />
/ Omanik / Κάτοχος / Holder /<br />
Titulaire / Titolare / Ipasnieks / Savininkas /<br />
Jogosult / It-Titolari / Houder / Posiadacz /<br />
Titular / Titular / MajiteL / Imetnik / Hakija /<br />
Innehavare av växtförädlarrätt<br />
b: Sézdatel / Obtentor / Slechtitel / Forædler /<br />
Züchter / Aretaja / ∆ηµιουργς / Breeder /<br />
Obtenteur / Costitutore / Selekcionars /<br />
Selekcininkas / Nemesítö / Il-Kultivatur /<br />
Kweker / Hodowca / Obtentor / Ameliorator /<br />
SLachtiteL / Zlahtnitelj / Jalostaja / Förädlare<br />
c: Procesualen predstavitel / Representante<br />
en el procedimiento / Zástupce v rízení / Repræsentant<br />
/ Verfahrensvertreter / Esindaja /<br />
Αντίκλητος / Procedural representative /<br />
Mandataire / Mandatario / Likumigais parstavis<br />
/ Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö / Ir-<br />
Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger<br />
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante<br />
para fins processuais / Mandatar / Procesny<br />
zástupca / Zastopnik v postopku / Menettelyyn<br />
valtuutettu edustaja / Ombud<br />
a: Titulqr / Titular / Drzitel / Indehaver / Sortenschutzinhaber<br />
/ Omanik / Κάτοχος / Holder /<br />
Titulaire / Titolare / Ipasnieks / Savininkas /<br />
Jogosult / It-Titolari / Houder / Posiadacz /<br />
Titular / Titular / MajiteL / Imetnik / Hakija /<br />
Innehavare av växtförädlarrätt<br />
b: Sézdatel / Obtentor / Slechtitel / Forædler /<br />
Züchter / Aretaja / ∆ηµιουργς / Breeder /<br />
Obtenteur / Costitutore / Selekcionars /<br />
Selekcininkas / Nemesítö / Il-Kultivatur /<br />
Kweker / Hodowca / Obtentor / Ameliorator /<br />
SLachtiteL / Zlahtnitelj / Jalostaja / Förädlare<br />
c: Procesualen predstavitel / Representante<br />
en el procedimiento / Zástupce v rízení / Repræsentant<br />
/ Verfahrensvertreter / Esindaja /<br />
Αντίκλητος / Procedural representative /<br />
Mandataire / Mandatario / Likumigais parstavis<br />
/ Procesinis atstovas / Eljárásbeli képviselö / Ir-<br />
Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger<br />
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante<br />
para fins processuais / Mandatar / Procesny<br />
zástupca / Zastopnik v postopku / Menettelyyn<br />
valtuutettu edustaja / Ombud<br />
Data na izmenenie /<br />
Fecha del cambio /<br />
Datum zmeny / Ændringsdato<br />
/ Änderungsdatum<br />
/ Muutuse<br />
kuupäev / Ηµεροµηνία<br />
αλλαγής /<br />
Date of change / Date<br />
de changement / Data<br />
della modifica / Izmainu<br />
datums / Pasikeitimo<br />
data / A változás<br />
dátuma / Id-<br />
Data tal-bidla / Wijzigingsdatum<br />
/ Data<br />
zmiany / Data de<br />
alteração / Data modificarii<br />
/ Dátum<br />
zmeny / Datum spremembe<br />
/ Muutospäivämäärä<br />
/ Ändringsdatum
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
2/<strong>2008</strong>/80 Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Agaricus bisporus (Lange) Imbach<br />
a:2000/1261 / b: 18137 / a:03564 / b: 00597 / c: 00420 a:03075 / b: 00597 / c: 00420 30/01/08<br />
c:BRONCOH<br />
Anisodonthea capensis (L.)<br />
D.M. Bates<br />
a:2000/1602 / b: 10616 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMANI 01<br />
Antirrhinum majus L.<br />
a:2005/1631 / b: 18663 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMANTHIR 01<br />
a:2005/1632 / b: 18664 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c: SUMANTHIR 02<br />
a:2005/1633 / b: 18665 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMANTHIR 03<br />
a:2005/1634 / b: 18666 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMANTHIR 04<br />
a:2005/1635 / b: 18667 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMANTHIR 05<br />
Argyranthemum frutescens (L.)<br />
Schultz Bip.<br />
a:2001/1719 / b: 10398 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMFRUT 01<br />
a:2006/2559 / b: 21208 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMFRUT 02<br />
Begonia xhiemalis Fotsch<br />
(Begonia xelatior hort.)<br />
a:1999/1022 / b: 7779 / a:00849 / b: 00849 / c: 02504 a:00849 / b: 00849 / c: 21/02/08<br />
c:BEMAN VELVET RED<br />
a:1999/1023 / b: 7780 / a:00849 / b: 00849 / c: 02504 a:00849 / b: 00849 / c: 21/02/08<br />
c:BEMAN DARK ORANGE<br />
a:1999/1024 / b: 7781 / a:00849 / b: 00849 / c: 02504 a:00849 / b: 00849 / c: 21/02/08<br />
c:BEMAN PEACH<br />
Begonia xtuberhybrida Voss<br />
a:2005/0978 / b: 19552 / a:00849 / b: 00849 / c: 02504 a:00849 / b: 00849 / c: 21/02/08<br />
c:BEGO 520<br />
a:2005/0979 / b: 19553 / a:00849 / b: 00849 / c: 02504 a:00849 / b: 00849 / c: 21/02/08<br />
c:BEGO 538<br />
a:2005/0980 / b: 19554 / a:00849 / b: 00849 / c: 02504 a:00849 / b: 00849 / c: 21/02/08<br />
c:BEGO 539<br />
Bidens ferulifolia (Jacq.) DC.<br />
a:2000/1603 / b: 10064 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMBID 01<br />
a:2003/1451 / b: 14495 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMBID 02<br />
a:2004/1458 / b: 16415 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMBID 03<br />
a:2006/1804 / b: 21059 / a:02374 / b: 05566 / c: 00441 a:02374 / b: 05566 / c: 30/01/08<br />
c:SUMBID 04<br />
Calendula suffruticosa Vahl. subsp.<br />
maritima (Guss.) Meikle<br />
a:2002/1943 / b: 15770 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMDEN 01
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
2/<strong>2008</strong>/81<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Calibrachoa Llave & Lex.<br />
a:2000/1605 / b: 8634 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMCALI 01<br />
a:2001/1788 / b: 10639 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMCALI 02<br />
a:2001/1789 / b: 10640 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMCALI 03<br />
a:2003/0664 / b: 14725 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMCALI06<br />
a:2003/0665 / b: 14726 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMCALI07<br />
a:2003/0666 / b: 14727 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMCALI09<br />
Campanula L.<br />
a:2001/1988 / b: 11506 / a:00849 / b: 00849 / c: 02504 a:00849 / b: 00849 / c: 21/02/08<br />
c:BENCAMP 72<br />
Convolvulus sabatius Viv.<br />
a:2002/0647 / b: 13863 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMCOV01<br />
Cordyline Comm.ex R. Br.<br />
a:2004/0034 / b: 18392 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:VERDE<br />
Dahlia Cav.<br />
a:1999/1162 / b: 9602 / a:04622 / b: 01692 / c: 02334 a:06182 / b: 01692 / c: 02334 11/02/08<br />
c:BAYOU<br />
Diascia Link et Otto<br />
a:2003/1851 / b: 15654 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMDIA 01<br />
a:2003/1852 / b: 15655 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMDIA 02<br />
a:2003/1853 / b: 15656 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMDIA 03<br />
a:2005/1636 / b: 20945 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMDIA 04<br />
a:2005/1637 / b: 20270 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMDIA 05<br />
a:2005/1638 / b: 20271 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMDIA 08<br />
a:2005/1639 / b: 20272 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMDIA 09<br />
Gladiolus L.<br />
a:1998/0028 / b: 6333 / a:01967 / b: 01967 / c: 00033 a:01967 / b: 01967 / c: 10/01/08<br />
c:MORNING GOLD<br />
a:2000/0685 / b: 9495 / a:01967 / b: 01967 / c: 00033 a:01967 / b: 01967 / c: 10/01/08<br />
c:CHEOPS<br />
a:2000/0686 / b: 9496 / a:01967 / b: 01967 / c: 00033 a:01967 / b: 01967 / c: 10/01/08<br />
c:DOLCE VITA<br />
a:2004/1135 / b: 17223 / a:01967 / b: 04699 / c: 00033 a:01967 / b: 04699 / c: 10/01/08<br />
c:BANGLADESH<br />
Hydrangea L.<br />
a:1995/1305 / b: 4608 / a:04182 / b: 01070 / c: 00441 a:06158 / b: 01070 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RACO
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
2/<strong>2008</strong>/82 Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
a:1995/1306 / b: 1140 / a:04182 / b: 01070 / c: 00441 a:06158 / b: 01070 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RAPA<br />
a:1995/1307 / b: 11574 / a:04182 / b: 01070 / c: 00441 a:06158 / b: 01070 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RAWI<br />
a:1995/1309 / b: 13552 / a:04182 / b: 00128 / c: 00441 a:06158 / b: 00128 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RABE<br />
a:1995/1311 / b: 1141 / a:04182 / b: 01070 / c: 00441 a:06158 / b: 01070 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RAZUER<br />
a:1995/1312 / b: 4610 / a:04182 / b: 00128 / c: 00441 a:06158 / b: 00128 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RAVEN<br />
a:1997/0765 / b: 7404 / a:04182 / b: 00128 / c: 00441 a:06158 / b: 00128 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RAMST<br />
a:1997/0766 / b: 7405 / a:04182 / b: 00128 / c: 00441 a:06158 / b: 00128 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RANICE<br />
a:2000/1366 / b: 11581 / a:04182 / b: 00128 / c: 00441 a:06158 / b: 00128 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RACOLOR<br />
a:2000/1368 / b: 11582 / a:04182 / b: 00128 / c: 00441 a:06158 / b: 00128 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RAOSLO<br />
a:2000/1369 / b: 11583 / a:04182 / b: 00128 / c: 00441 a:06158 / b: 00128 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RASTO<br />
a:2000/1370 / b: 11584 / a:04182 / b: 00128 / c: 00441 a:06158 / b: 00128 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RAHAM<br />
a:2001/1840 / b: 15457 / a:04182 / b: 00128 / c: 00441 a:06158 / b: 00128 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RAMARS<br />
Hydrangea macrophylla<br />
(Thunb. ex Murr.) Ser.<br />
a:2004/0541 / b: 19831 / a:04182 / b: 04182 / c: 00441 a:06158 / b: 04182 / c: 00441 27/02/08<br />
c:RALO<br />
Impatiens-New-Guinea-Hybrids<br />
a:2006/0842 / b: 21424 / a:03226 / b: 03226 / c: 00441 a:03226 / b: 03226 / c: 30/01/08<br />
c:GRÜNEU 21<br />
a:2006/0843 / b: 21425 / a:03226 / b: 03226 / c: 00441 a:03226 / b: 03226 / c: 30/01/08<br />
c:GRÜNEU 23<br />
a:2006/0844 / b: 21426 / a:03226 / b: 03226 / c: 00441 a:03226 / b: 03226 / c: 30/01/08<br />
c:GRÜNEU 24<br />
a:2006/0845 / b: 21427 / a:03226 / b: 03226 / c: 00441 a:03226 / b: 03226 / c: 30/01/08<br />
c:GRÜNEU 25<br />
Lantana L.<br />
a:2000/0073 / b: 8987 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMSU<br />
Isotoma axillaris Lindl.<br />
(syn: Laurentia axilláris (Lindl.)<br />
E. Wimm.)<br />
a:2000/1600 / b: 10615 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMLAU 01<br />
Lilium L.<br />
a:1999/1757 / b: 10871 / a:03650 / b: 02853 / c: 01498 a:03650 / b: 02853 / c: 03/01/08<br />
c: MISS LUCY<br />
a:2004/2375 / b: 15855 / a:00147 / b: 00147 / c: a:06183 / b: 00147 / c: 03/01/08<br />
c:ARANAL<br />
a:2004/2544 / b: 19907 / a:00147 / b: 00147 / c: a:06183 / b: 00147 / c: 03/01/08<br />
c:MAMBO
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
2/<strong>2008</strong>/83<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Nemesia Vent.<br />
a:2003/1869 / b: 15765 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMNEM 01<br />
a:2003/1870 / b: 15657 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMNEM 02<br />
a:2003/1871 / b: 15658 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMNEM 04<br />
a:2003/1872 / b: 17378 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMNEM 03<br />
a:2004/1010 / b: 17385 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMNEM 05<br />
a:2004/1011 / b: 17386 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMNEM 06<br />
a:2004/1012 / b: 17387 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMNEM 07<br />
a:2004/1019 / b: 20248 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMGRONEM 01<br />
a:2004/1020 / b: 20249 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMGRONEM 02<br />
a:2004/1021 / b: 20250 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMGRONEM 03<br />
a:2004/1022 / b: 20251 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMGRONEM 04<br />
a:2004/1023 / b: 20252 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMGRONEM 05<br />
a:2004/1024 / b: 20253 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMGRONEM 06<br />
a:2004/1025 / b: 20254 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMGRONEM 07<br />
a:2005/1983 / b: 20275 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMNEM 09<br />
Osteospermum ecklonis (DC.) Norl.<br />
a:1998/1424 / b: 5339 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMLIGHT<br />
a:1998/1426 / b: 5340 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMWHITE<br />
a:1998/1427 / b: 5341 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPINK<br />
a:2004/1070 / b: 16540 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMIPAS 01<br />
a:2004/1071 / b: 16450 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMIPAS 02<br />
a:2004/1072 / b: 16541 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMIPAS 03<br />
a:2004/1073 / b: 16542 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMIPAS 04<br />
a:2004/1869 / b: 16459 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMOST 06<br />
a:2006/0850 / b: 21048 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMOST 03
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
2/<strong>2008</strong>/84 Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
a:2006/0851 / b: 21049 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMOST 04<br />
a:2006/0852 / b: 21050 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMOST 05<br />
a:2006/0853 / b: 21051 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMOST 07<br />
Petunia Juss.<br />
a:1997/1311 / b: 4802 / a:01910 / b: 01910 / c: a:01910 / b: 01910 / c: 01063 08/01/08<br />
c:BREVT<br />
a:2000/0076 / b: 8988 / a:01910 / b: 01910 / c: a:01910 / b: 01910 / c: 01063 08/01/08<br />
c:BRESOF<br />
a:2001/1975 / b: 10643 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET 01<br />
a:2001/1976 / b: 10644 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET 02<br />
a:2001/1977 / b: 10645 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET 03<br />
a:2001/1978 / b: 10646 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET 04<br />
a:2001/1979 / b: 10647 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET 05<br />
a:2002/0210 / b: 12683 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET06<br />
a:2002/0211 / b: 12684 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET07<br />
a:2002/0212 / b: 12685 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET08<br />
a:2002/0213 / b: 12686 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET09<br />
a:2002/0214 / b: 12687 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET10<br />
a:2002/0215 / b: 12688 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET11<br />
a:2002/0944 / b: 12696 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET 12<br />
a:2005/0692 / b: 19167 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPETMI 01<br />
a:2005/0693 / b: 19168 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPETMI 04<br />
a:2005/0694 / b: 19169 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMPET 14<br />
Phalaenopsis Blume<br />
a:1995/2015 / b: 2937 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:JUPITER<br />
a:2000/1680 / b: 9545 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:ISIS<br />
a:2002/2134 / b: 14476 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:THESSALONICA<br />
a:2004/0363 / b: 17567 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:ATLANTIS
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
2/<strong>2008</strong>/85<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
a:2005/0802 / b: 21588 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:CYRENE<br />
a:2006/0328 / b: 21592 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:IKARIA<br />
a:2006/2407 / b: 21618 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:ACHILLES<br />
a:2006/2408 / b: 21619 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:SALONIKI<br />
a:2006/2410 / b: 21415 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:KORINTHE<br />
Pleurotus ostreatus (Jacq.:Fr.)<br />
Kummer<br />
a:2004/1334 / b: 18138 / a:03564 / b: 03564 / c: 00420 a:03075 / b: 03564 / c: 00420 30/01/08<br />
c:SPOPPO<br />
a:2004/1335 / b: 18139 / a:03564 / b: 03564 / c: 00420 a:03075 / b: 03564 / c: 00420 30/01/08<br />
c:ALLERPO<br />
Sanvitalia Lam.<br />
a:2001/1792 / b: 10641 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMSAN 01<br />
a:2004/1009 / b: 18695 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMSAN 02<br />
Sinningia Nees<br />
a:2000/0449 / b: 10087 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:VIBRATO RED 1<br />
a:2000/0450 / b: 10088 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:VIBRATO VIOLET 1<br />
a:2000/0451 / b: 10089 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:VIBRATO VIOLET 2<br />
a:2000/0452 / b: 10090 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:VIBRATO WHITE 1<br />
a:2004/1320 / b: 16452 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:SONATA RED 1<br />
a:2004/1321 / b: 16453 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:SONATA VIOLET 2<br />
a:2004/1322 / b: 16454 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:SONATA VIOLET 1<br />
a:2004/1323 / b: 16455 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:SONATA PINK 1<br />
a:2004/1324 / b: 16456 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:SONATA WHITE 1<br />
Solanum tuberosum L.<br />
a:2001/0742 / b: 12551 / a:03427 / b: 03427 / c: 03331 a:03427 / b: 03427 / c: 18/01/08<br />
c:SUNSET<br />
Spathiphyllum Schott<br />
a:2004/0364 / b: 18798 / a:01250 / b: 01250 / c: 04525 a:06202 / b: 01250 / c: 18/02/08<br />
c:MADRES<br />
Sutera Roth<br />
a:2001/0310 / b: 10369 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMSUT 01<br />
a:2005/1489 / b: 18700 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMSUT 03
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
2/<strong>2008</strong>/86 Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
Sutera grandiflora (Galpin) Hiern<br />
a:2004/0629 / b: 16475 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMSUT 02<br />
Tacca chantrieri André<br />
a:1999/1537 / b: 7218 / a:01417 / b: 01417 / c: a:06196 / b: 01417 / c: 08/02/08<br />
c:LENTAC<br />
Thunbergia alata Bojer ex Sims<br />
a:2005/1490 / b: 18658 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMTHUN 01<br />
a:2005/1491 / b: 18754 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMTHUN 02<br />
a:2005/1492 / b: 18755 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMTHUN 03<br />
Torenia L.<br />
a:2001/1793 / b: 10642 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMTOR 01<br />
a:2005/1618 / b: 18236 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMTOR 02<br />
a:2005/1619 / b: 18343 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMTOR 08<br />
Triticum aestivum L. emend.<br />
Fiori et Paol.<br />
a:2003/0098 / b: 16881 / a:00760 / b: 00760 / c: 01397 a:01304 / b: 00760 / c: 17/01/08<br />
c:QUALITY<br />
Verbena L.<br />
a:2001/1960 / b: 10682 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB 01<br />
a:2001/1961 / b: 10683 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB 02<br />
a:2001/1962 / b: 10684 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB 03<br />
a:2001/1963 / b: 10685 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB 04<br />
a:2001/1964 / b: 10686 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB 05<br />
a:2001/1965 / b: 10687 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB 06<br />
a:2001/1966 / b: 10688 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB 07<br />
a:2001/1967 / b: 10689 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB 08<br />
a:2001/1969 / b: 10690 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB 11<br />
a:2001/2114 / b: 10693 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB09<br />
a:2004/0628 / b: 15725 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB 12<br />
a:2004/1068 / b: 17507 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERB 13<br />
a:2005/1984 / b: 20149 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERDI 02
Glava V / Capítulo V / Kapitola V / Kapitel V / Kapitel V / V peatükk / Κεφάλαιο V / Chapter V / Chapitre V /<br />
Capitolo V / V noda§a / V skyrius / V. fejezet / Kapitolu V / Hoofdstuk V / Rozdzia¥ V / Capítulo V /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul V / Kapitola V / V. poglavje / Luku V / Kapitel V<br />
2/<strong>2008</strong>/87<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
a:2005/1985 / b: 20150 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERDI 03<br />
a:2005/1986 / b: 20151 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERDI 04<br />
a:2005/1992 / b: 20277 / a:02374 / b: 02374 / c: 00441 a:02374 / b: 02374 / c: 30/01/08<br />
c:SUMVERDI 01<br />
Zantedeschia Spreng.<br />
a:2003/1417 / b: 16028 / a:04917 / b: 04332 / c: 00423 a:03671 / b: 04332 / c: 00423 24/01/08<br />
c:OBSIDIAN<br />
a:2003/1418 / b: 17939 / a:04917 / b: 04332 / c: 00423 a:03671 / b: 04332 / c: 00423 24/01/08<br />
c:LA SERENA<br />
a:2003/1422 / b: 16031 / a:04917 / b: 04332 / c: 00423 a:03671 / b: 04332 / c: 00423 24/01/08<br />
c:PORTOFINO<br />
a:2005/0503 / b: 19452 / a:04917 / b: 04332 / c: 00423 a:03671 / b: 04332 / c: 00423 24/01/08<br />
c:ARICA<br />
a:2005/0504 / b: 19453 / a:04917 / b: 04332 / c: 00423 a:03671 / b: 04332 / c: 00423 24/01/08<br />
c:SANTA FE<br />
a:2005/2506 / b: 19457 / a:04917 / b: 04332 / c: 00423 a:03671 / b: 04332 / c: 00423 24/01/08<br />
c:MONTEVERDI<br />
a:2005/2509 / b: 19458 / a:04917 / b: 04332 / c: 00423 a:03671 / b: 04332 / c: 00423 24/01/08<br />
c:ROSSINI<br />
a:2005/2510 / b: 19459 / a:04917 / b: 04332 / c: 00423 a:03671 / b: 04332 / c: 00423 24/01/08<br />
c:BELCANTO
Glava VI /Capítulo VI / Kapitola VI / Kapitel VI / Kapitel VI / VI peatükk / Κεφάλαιο VI / Chapter VI / Chapitre VI /<br />
Capitolo VI / VI noda§a / VI skyrius / VI. fejezet / Kapitolu VI / Hoofdstuk VI / Rozdzia¥ VI / Capítulo VI /<br />
2/<strong>2008</strong>/88 Capitolul VI / Kapitola VI / VI. poglavje / Luku VI / Kapitel VI<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
Glava VI: Prekratqvane na zakrilata / Capítulo VI: Fin de la protección / Kapitola VI: Ukoncení ochrany / Kapitel VI:<br />
Sortsbeskyttelsens ophør / Kapitel VI: Beendigung des Schutzes / VI peatükk: kaitse lõpetamine / Κεφάλαιο VI: Λήξη µιας<br />
προστασίας / Chapter VI: Termination of protection / Chapitre VI: Cessation de la protection / Capitolo VI: Estinzione della<br />
tutela / VI noda§a: Aizsardzibas atcelsana / VI skyrius: Teisines apsaugos galiojimo pabaiga / VI. fejezet: Az oltalom megszünése /<br />
Kapitolu VI: It-Tmiem ta’ protezzjoni / Hoofdstuk VI: Beëindiging van een kwekersrecht / Rozdzia¥ VI: Wygasniπcie ochrony /<br />
Capítulo VI: Extinção da protecção / Capitolul VI: Încetarea protecÁiei / Kapitola VI: Ukoncenie ochrany / VI. poglavje:<br />
Prenehanje varstva / Luku VI: Suojaamisen raukeaminen / Kapitel VI: Upphörande av växtförädlarrätt<br />
Tablica VI.1: Prekratqvane na zakrilata / Cuadro VI.1: Fin de la protección / Tabulka VI.1: Ukoncení ochrany / Tabel VI.1:<br />
Sortsbeskyttelsens ophør / Tabelle VI.1: Beendigung des Schutzes / Tabel VI.1: kaitse lõpetamine / Πiνακας VI.1: Λήξη µιας προστασίας /<br />
Table VI.1: Termination of protection / Table VI.1: Cessation de la protection / Tabella VI.1: Estinzione della tutela / VI.1. tabula: Aizsardzibas<br />
atcelsana / VI.1 lentele: Teisines apsaugos galiojimo pabaiga / Táblázat VI.1: Az oltalom megszünése / Tabella VI.1: It-Tmiem ta’ protezzjoni /<br />
Tabel VI.1: Beëindiging van een kwekersrecht / Tabela VI.1: Wygasniπcie ochrony / Quadro VI.1: Extinção da protecção / Tabelul VI.1:<br />
Încetarea protecÁiei / TabuLka VI.1: Ukoncenie ochrany / Tabela VI.1: Prenehanje varstva / Taulukko VI.1: Suojaamisen raukeaminen /<br />
Tabell VI.1: Upphörande av växtförädlarrätt<br />
1 2<br />
3 4 5<br />
Nomer na zaveçdane<br />
/ Número de<br />
expediente / Císlo<br />
spisu / Sagsnummer /<br />
Aktenzeichen / Toimiku<br />
number / Αριθµς<br />
φακέλου / File number<br />
/ Numéro de dossier<br />
/ Numero di pratica<br />
/ Dokumenta numurs<br />
/ Bylos numeris /<br />
Nyilvántartási szám /<br />
In-Numru tal-fajl /<br />
Dossiernummer / Numer<br />
akt / Número de<br />
processo / Dosar nr. /<br />
Císlo spisu / Stevilka<br />
prijave / Rekisterinumero<br />
/ Ansökningsnummer<br />
a: Titulqr / Titular / Drzitel / Indehaver / Sortenschutzinhaber<br />
/ Omanik / Κάτοχος / Holder /<br />
Titulaire / Titolare / Ipasnieks / Savininkas / Jogosult /<br />
It-Titolari / Houder / Posiadacz / Titular / Titular /<br />
MajiteL / Imetnik / Hakija / Innehavare av växtförädlarrätt<br />
b: Procesualen predstavitel / Representante en el<br />
procedimiento / Zástupce v rízení / Repræsentant /<br />
Verfahrensvertreter / Esindaja / Αντίκλητος / Procedural<br />
representative / Mandataire / Mandatario /<br />
Likumigais parstavis / Procesinis atstovas / Eljárásbeli<br />
képviselö / Ir-Rapprezentant procedurali / Vertegenwoordiger<br />
voor de procedure / Pe¥nomocnik / Representante<br />
para fins processuais / Mandatar / Procesny<br />
zástupca / Zastopnik v postopku / Menettelyyn valtuutettu<br />
edustaja / Ombud<br />
a: Naimenovanie / Denominación /<br />
Schválené oznacení / Betegnelse / Bezeichnung<br />
/ Sordinimi kinnitatud / Oνοµασία /<br />
Denomination / Dénomination / Denominazione<br />
/ Nosaukums apstiprinats / Pavadinimas<br />
/ Fajtanév jóváhagyva / Id-<br />
Denominazzjoni approvata / Benaming /<br />
Nazwa uznana / Denominação / Denumire<br />
/ Schváleny názov / Ime potrjeno /<br />
Lajinimike / Benämning<br />
Data na prekratqvane /<br />
Fecha del fin de la protección<br />
/ Datum ukoncení<br />
/ Ophørsdato / Datum der<br />
Beendigung / Lõpetamise<br />
kuupäev / Ηµεροµηνία<br />
λήξης µιας προστασίας /<br />
Date of termination / Date de<br />
la cessation / Data dell’estinzione<br />
/ Atcelsanas datums /<br />
Pabaigos data / Megszünés<br />
dátuma / Id-Data tat-tmiem /<br />
Datum van beëindiging /<br />
Data pozbawienia / Data da<br />
extinção / Data încetarii /<br />
Dátum ukoncenia / Datum<br />
prenehanja / Suojauksen<br />
päättymisen päivämäärä /<br />
Utgångsdatum<br />
Kod / Código /<br />
Kód / Kode /<br />
Code / Kood /<br />
Κωδικς /<br />
Code / Code /<br />
Codice / Kods /<br />
Kodas / Kód /<br />
Il-Kodici /<br />
Code / Kod /<br />
Código / Cod /<br />
Kód / Koda /<br />
Koodi / Kod ( 1 )<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Adenium obesum<br />
(Forssk.) Roem.<br />
et Schult.<br />
1999/0549 a:05025 / b: 01903 a:SCOOBY 26/02/08 A<br />
1999/0551 a:05025 / b: 01903 a:ESTHER 26/02/08 A<br />
1999/0552 a:05025 / b: 01903 a:PETRA 26/02/08 A<br />
2004/0999 a:05025 / b: 01903 a:SITA 26/02/08 A<br />
Allamanda L.<br />
2000/0057 a:04560 / b: 01903 a:ANNEMARIE 15/01/08 A<br />
( 1 ) A: Otkaz ot zaÏita B: Iztiwane na sroka na zaÏita V: Otmqna na zaÏita G: Otnemane na zaÏita / A: Renuncia a la protección, B: Expiración de la protección,<br />
C: Revocación de la protección, D: Anulación de la protección / A: Vzdání se práva ochrany, B: Uplynutí doby ochrany, C: Prohlásení ochrany za neplatnou, D: Zrusení<br />
ochrany / A: Afståelse af sortsbeskyttelse, B: Sortsbeskyttelsens ophør, C: Ugyldigkendelse af sortsbeskyttelse, D: Ophævelse af sortsbeskyttelse / A: Inhaberverzicht, B: Erlöschen<br />
des Schutzes, C: Nichtigkeitserklärung, D: Aufhebung / A: kaitsest loobumine, B: kaitse lõppemine, C: kaitse tühistamine, D: kaitse kehtetuks tunnistamine / A: Εκχώρηση<br />
της προστασίας, B: Λήξη της προστασίας, C: Ανάκληση της προστασίας, D: Ακρωση της προστασίας / A: Surrender of protection, B: Expiry of protection, C: Annulment<br />
of protection, D: Cancellation of protection / A: abandon de la protection, B: expiration de la protection, C: révocation de la protection, D: annulation de la protection / A: Rinuncia<br />
del titolare della tutela, B: Scadenza della tutela, C: Annullamento della tutela, D: Cancellazione della tutela / A: Atteiksanas no aizsardzibas, B: Aizsardzibas termina beigas,<br />
C: Aizsardzibas anulesana, D: Aizsardzibas atsauksana / A: Teisines apsaugos atsisakymas, B: Teisines apsaugos galiojimo pabaiga, C: Teisines apsaugos anuliavimas,<br />
D: Teisines apsaugos panaikinimas / A: Az oltalomról való lemondás, B: Az oltalom lejárata, C: Az oltalom megszüntetése, D: Az oltalom törlése / A: Rinunzja talprotezzjoni,<br />
B: Skadenza tal-protezzjoni, C: Annullament tal-protezzjoni, D: Kancellazzjoni tal protezzjoni / A: Afstand van een kwekersrecht, B: Verstrijken van een kwekersrecht,<br />
C: Nietigverklaring van een kwekersrecht, D: Vervallenverklaring van een kwekersrecht / A: Zrzeczenie siπ ochrony, B: Wygasniπcie ochrony, C: Anulowanie ochrony,<br />
D: Uchylenie ochrony / A: Renúncia à protecção, B: Caducidade da protecção, C: Anulação da protecção, D: Privação da protecção / A: RenunÁarea la protecÁie, B: Expirarea<br />
protecÁiei, C: Anularea protecÁiei, D: Suspendarea protecÁiei / A: Vzdanie sa ochrany, B: Uplynutie lehoty ochrany, C: Anulovanie ochrany, D: Zrusenie ochrany / A: Odstop<br />
od varstva, B: Iztek varstva, C: Razveljavitev varstva, D: Preklic varstva / A: Suojauksesta luopuminen, B: Suojauksen päättyminen, C: Suojauksen kumoaminen, D: Suojauksen<br />
peruuttaminen / A: Avstående från växtförädlarrätt, B: Växtförädlarrätten löper ut, C: Växtförädlarrätten ogiltigförklaras, D: Växtförädlarrätten upphör
Glava VI / Capítulo VI / Kapitola VI / Kapitel VI / Kapitel VI / VI peatükk / Κεφάλαιο VI / Chapter VI / Chapitre VI /<br />
Capitolo VI / VI noda§a / VI skyrius / VI. fejezet / Kapitolu VI / Hoofdstuk VI / Rozdzia¥ VI / Capítulo VI /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul VI / Kapitola VI / VI. poglavje / Luku VI / Kapitel VI<br />
2/<strong>2008</strong>/89<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Alstroemeria L.<br />
2003/0888 a:03783 / b: a:ZALSACREA 23/01/08 A<br />
Anthurium Schott<br />
2003/0993 a:01393 / b: 01903 a:RIJN200128 16/02/08 A<br />
2003/1466 a:01393 / b: 01903 a:RIJN200127 16/02/08 A<br />
2003/1469 a:01393 / b: 01903 a:RIJN200116 16/02/08 A<br />
Anthurium<br />
andreanum-Grp.<br />
2003/1739 a:03867 / b: a:BARMANI 15/02/08 A<br />
Aubrieta Adans.<br />
2004/0706 a:04616 / b: a:ESMEÉ 11/02/08 D<br />
Begonia xhiemalis<br />
Fotsch (Begonia<br />
xelatior hort.)<br />
2002/1064 a:00856 / b: 00420 a:BBJAZZPINK 18/01/08 A<br />
2004/2222 a:04443 / b: 00423 a:FORTUNA 10/01/08 A<br />
Brassica oleracea L.<br />
convar. botrytis (L.)<br />
Alef. var. botrytis<br />
2000/0248 a:00938 / b: 02329 a:CMA56111 06/02/08 A<br />
2000/0702 a:00088 / b: a:LI5247RZ 05/02/08 A<br />
Brassica napus L.<br />
emend. Metzg.<br />
2006/2063 a:02761 / b: 01394 a:AMPTON 07/02/08 A<br />
Calluna vulgaris<br />
(L.) Hull<br />
1999/0039 a:00145 / b: a:DARK ALICIA 04/01/08 A<br />
Chrysanthemum L.<br />
2001/1936 a:00320 / b: 00423 a:DEKLIBELLE 15/01/08 A<br />
2002/0466 a:01571 / b: 00423 a:ANDONA 12/02/08 A<br />
2002/0467 a:01571 / b: 00423 a:PJLHAVAN 12/02/08 A<br />
2002/0468 a:01571 / b: 00423 a:MERLINI 12/02/08 A<br />
2002/1301 a:00121 / b: 00423 a:YORIVERSIDE 04/01/08 A<br />
2002/1303 a:00121 / b: 00423 a:YOLISETTE 04/01/08 A<br />
2002/1304 a:00121 / b: 00423 a:FESTIVE YOBAY CITY 04/01/08 A<br />
2002/1492 a:00121 / b: 00423 a:YOERNST 04/01/08 A<br />
2002/1957 a:00121 / b: 00423 a:YOHEIDI 04/01/08 A<br />
2002/1958 a:00121 / b: 00423 a:YOGRETCHEN 04/01/08 A<br />
2002/1962 a:00121 / b: 00423 a:SUNNY YOBRIGITTE 04/01/08 A<br />
2002/2128 a:00320 / b: 00423 a:DEKYEN YELLOW 15/01/08 A<br />
2003/1435 a:03888 / b: 02321 a:PRECAGLE 15/01/08 A<br />
2003/2313 a:04106 / b: 00423 a:BOXTISY 08/01/08 A<br />
2003/2321 a:04106 / b: 00423 a:BULKANTORA 08/01/08 A<br />
2004/0177 a:00320 / b: 00423 a:DEKLIBELLE PINK 15/01/08 A<br />
2004/0180 a:00320 / b: 00423 a:DEKRAND 15/01/08 A
Glava VI /Capítulo VI / Kapitola VI / Kapitel VI / Kapitel VI / VI peatükk / Κεφάλαιο VI / Chapter VI / Chapitre VI /<br />
Capitolo VI / VI noda§a / VI skyrius / VI. fejezet / Kapitolu VI / Hoofdstuk VI / Rozdzia¥ VI / Capítulo VI /<br />
2/<strong>2008</strong>/90 Capitolul VI / Kapitola VI / VI. poglavje / Luku VI / Kapitel VI<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
2004/0182 a:00320 / b: 00423 a:DEKDAKAR 15/01/08 A<br />
2004/0183 a:00320 / b: 00423 a:DEKBOIKA 15/01/08 A<br />
2004/0184 a:00320 / b: 00423 a:DEKFULLHAM 15/01/08 A<br />
2004/2157 a:01571 / b: 00423 a:GLOWING SURFER 04/01/08 A<br />
2004/2161 a:01571 / b: 00423 a:SKY SPRINTER 04/01/08 A<br />
2005/1296 a:03888 / b: 02321 a:PRECAWHI 15/01/08 A<br />
2006/2417 a:04106 / b: 00423 a:BAZBORA 19/02/08 A<br />
Chrysanthemum<br />
pacificum Nakai<br />
2003/0081 a:01571 / b: 00423 a:KOHANA 04/01/08 A<br />
Cichorium<br />
endivia L.<br />
2000/1907 a:00237 / b: 02838 a:LEXOS 08/02/08 A<br />
2000/1908 a:00237 / b: 02838 a:CARLOS 08/02/08 A<br />
2000/1910 a:00237 / b: 02838 a:MONOS 08/02/08 A<br />
Curcuma L.<br />
2003/0768 a:04218 / b: a:LANNA WHITE BLUSH 18/01/08 A<br />
2003/1064 a:03867 / b: a:CURMODO 15/02/08 A<br />
2004/1513 a:03867 / b: a:CURDENA 15/02/08 A<br />
Dactylis<br />
glomerata L.<br />
1995/1414 a:00689 / b: 00827 a:LUPRE 13/02/08 A<br />
1997/0670 a:00689 / b: 00827 a:LUDAC 13/02/08 A<br />
Dendrobium Sw.<br />
2006/2107 a:04192 / b: 01903 a:TROP0021 15/01/08 A<br />
Dianthus L .<br />
2001/0948 a:04406 / b: a:KLEN01133 08/01/08 A<br />
2003/0110 a:00096 / b: 00473 a:HILMEMO 04/01/08 A<br />
Dianthus<br />
caryophyllus L.<br />
2005/0769 a:00149 / b: a:CASTEL 14/02/08 A<br />
2005/1136 a:01334 / b: a:BARVENUS 08/01/08 A<br />
Diascia Link et Otto<br />
2005/1994 a:00633 / b: 00423 a:BALWHISPUM 10/01/08 A<br />
Felicia amelloides<br />
(L.) Voss<br />
2004/1830 a:00633 / b: 00423 a:BALPINSNO 10/01/08 A<br />
Gerbera L.<br />
1997/0915 a:00023 / b: a:ELLYMAY 17/01/08 A<br />
2002/0900 a:00023 / b: a:BOUNTY 08/01/08 A<br />
2002/0903 a:00023 / b: a:ESSENCE 08/01/08 A<br />
2002/0904 a:00023 / b: a:FINLEY 08/01/08 A<br />
2002/0908 a:00023 / b: a:PURITY 08/01/08 A<br />
2002/0910 a:00023 / b: a:PRELUDE 08/01/08 A
Glava VI / Capítulo VI / Kapitola VI / Kapitel VI / Kapitel VI / VI peatükk / Κεφάλαιο VI / Chapter VI / Chapitre VI /<br />
Capitolo VI / VI noda§a / VI skyrius / VI. fejezet / Kapitolu VI / Hoofdstuk VI / Rozdzia¥ VI / Capítulo VI /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul VI / Kapitola VI / VI. poglavje / Luku VI / Kapitel VI<br />
2/<strong>2008</strong>/91<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
2002/0912 a:00023 / b: a:PHANTOM 08/01/08 A<br />
2003/0593 a:00230 / b: a:TERPARRO 17/01/08 A<br />
2003/0596 a:00230 / b: a:TERREBEL 17/01/08 A<br />
2003/0599 a:00230 / b: a:TERAMIGO 17/01/08 A<br />
2003/0600 a:00230 / b: a:TERGAMBLE 17/01/08 A<br />
2003/0603 a:00230 / b: a:TERMEIJER 17/01/08 A<br />
2003/0895 a:00023 / b: a:BEVERLY 08/01/08 A<br />
2003/0901 a:00023 / b: a:FLOEXCEL 08/01/08 A<br />
2003/0908 a:00023 / b: a:SUPERNOVA 08/01/08 A<br />
2003/0921 a:01931 / b: 00443 a:APPLE 23/01/08 A<br />
2003/0923 a:01931 / b: 00443 a:MARCO POLO 23/01/08 A<br />
2006/0791 a:01931 / b: 00443 a:ANASTACIA 23/01/08 A<br />
Globba winitii<br />
C. H. Wright<br />
1999/0923 a:02654 / b: 00423 a:RUBY QUEEN 04/01/08 A<br />
Guzmania Ruiz<br />
et Pav.<br />
1995/2855 a:00286 / b: a:RUMBA 05/02/08 A<br />
1999/1030 a:02659 / b: 01903 a:MARINA 19/02/08 A<br />
Helianthus<br />
annuus L.<br />
1996/0827 a:03570 / b: 02116 a:FS705 31/01/08 A<br />
2001/0645 a:00689 / b: 00827 a:FT 268 13/02/08 A<br />
2002/1443 a:00180 / b: 02494 a:PR63A83 30/01/08 A<br />
2006/1273 a:03889 / b: 03426 a:FS5582B 16/01/08 A<br />
2006/1274 a:03889 / b: 03426 a:BF903313 16/01/08 A<br />
Hibiscus rosasinensis<br />
L.<br />
2002/1777 a:03428 / b: 00420 a:NARA 08/02/08 A<br />
2002/1779 a:03428 / b: 00420 a:SAPORRO 08/02/08 A<br />
2002/1780 a:03428 / b: 00420 a:OSAKA 08/02/08 A<br />
2005/0916 a:00601 / b: a:LANGERS 01/01/08 A<br />
Hordeum vulgare<br />
L. sensu lato<br />
2000/0489 a:02761 / b: 03009 a:ALLEGRA 13/02/08 A<br />
2001/0274 a:03307 / b: a:BRAZIL 12/02/08 A<br />
2001/0695 a:00731 / b: 00928 a:CLARA 04/01/08 A<br />
2002/0756 a:03949 / b: a:ADVANCE 19/01/08 A<br />
2002/0758 a:03949 / b: a:VENEZIA 19/01/08 A<br />
2004/0762 a:00731 / b: 00928 a:ANNICKA 04/01/08 A<br />
Impatiens-New-<br />
Guinea-Hybrids<br />
1996/0333 a:05505 / b: a:DUERIVORNI 28/02/08 A
Glava VI /Capítulo VI / Kapitola VI / Kapitel VI / Kapitel VI / VI peatükk / Κεφάλαιο VI / Chapter VI / Chapitre VI /<br />
Capitolo VI / VI noda§a / VI skyrius / VI. fejezet / Kapitolu VI / Hoofdstuk VI / Rozdzia¥ VI / Capítulo VI /<br />
2/<strong>2008</strong>/92 Capitolul VI / Kapitola VI / VI. poglavje / Luku VI / Kapitel VI<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
2001/1184 a:03602 / b: 06003 a:FISIMP 171 04/01/08 A<br />
2005/0940 a:03602 / b: 06003 a:FISCO RED 04/01/08 A<br />
Impatiens<br />
walleriana Hook.<br />
1995/2163 a:00177 / b: 00423 a:BLACKBERRY ICE 12/02/08 A<br />
1995/2164 a:00177 / b: 00423 a:PINK ICE 12/02/08 A<br />
1997/0938 a:00177 / b: 00423 a:CHERRY ICE 12/02/08 A<br />
2002/1941 a:04047 / b: 00423 a:SNOW AND ICE 12/02/08 A<br />
Kalanchoe Adans.<br />
1997/0606 a:03366 / b: 00423 a:DOROTHY 27/02/08 A<br />
Kalanchoe<br />
blossfeldiana Poelln.<br />
2004/1670 a:03867 / b: a:DON LEON 22/02/08 A<br />
Lactuca sativa L.<br />
1996/1150 a:00031 / b: a:PEGASE 10/01/08 A<br />
2000/1190 a:03602 / b: 03325 a:SPRINTIA 04/02/08 A<br />
2000/1300 a:00088 / b: a:LANSAÏ 21/02/08 A<br />
2001/0874 a:00938 / b: 02329 a:UNION 06/02/08 A<br />
2001/0875 a:00938 / b: 02329 a:NORTON 06/02/08 A<br />
2002/1288 a:00031 / b: a:DEVONIA 10/01/08 A<br />
2002/1290 a:00031 / b: a:NOUGATINE 10/01/08 A<br />
2003/0133 a:05727 / b: a:SW SALLY FIELD 18/01/08 A<br />
2004/1643 a:04075 / b: 02329 a:CADICE 06/02/08 A<br />
2006/0491 a:00031 / b: a:TELESTO 24/01/08 A<br />
Lilium L.<br />
2002/1575 a:01821 / b: 00419 a:ROSALIENE 05/02/08 A<br />
Limonium sinuatum<br />
(L.) Mill.<br />
2005/2108 a:00096 / b: 00473 a:HILSINLAN 05/02/08 A<br />
Lycopersicon<br />
esculentum Mill.<br />
2003/1665 a:00088 / b: a:CARANSA 21/02/08 A<br />
2004/0201 a:00088 / b: a:BONAVISTA 21/02/08 A<br />
2004/1526 a:04075 / b: 02329 a:RELAXX 06/02/08 A<br />
2004/1981 a:00088 / b: a:CALUNA 21/02/08 A<br />
Lysimachia L.<br />
2002/1391 a:00165 / b: a:L9902 06/02/08 A<br />
Nemesia Vent.<br />
2003/2173 a:00633 / b: 00423 a:BALARCOMWIT 20/02/08 A<br />
2003/2174 a:00633 / b: 00423 a:BALARTUBLUE 20/02/08 A<br />
2005/2339 a:00633 / b: 00423 a:BALARWITE 10/01/08 A<br />
Osteospermum<br />
ecklonis (DC.) Norl.<br />
1995/2509 a:00165 / b: 00423 a:ARCTUR 08/01/08 A
Glava VI / Capítulo VI / Kapitola VI / Kapitel VI / Kapitel VI / VI peatükk / Κεφάλαιο VI / Chapter VI / Chapitre VI /<br />
Capitolo VI / VI noda§a / VI skyrius / VI. fejezet / Kapitolu VI / Hoofdstuk VI / Rozdzia¥ VI / Capítulo VI /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul VI / Kapitola VI / VI. poglavje / Luku VI / Kapitel VI<br />
2/<strong>2008</strong>/93<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
1995/2510 a:00165 / b: 00423 a:GEMMA 08/01/08 A<br />
1995/2511 a:00165 / b: 00423 a:MIRA 08/01/08 A<br />
Pelargonium<br />
peltatum (L.)<br />
L'Her. ex Aiton<br />
2005/1718 a:03602 / b: 06003 a:FISTUFRU 04/01/08 A<br />
Pelargonium zonale<br />
(L.) L'Her. ex Aiton<br />
2000/1016 a:05505 / b: a:REDFOX1241 28/02/08 A<br />
2000/1026 a:05505 / b: a:DUECORONA 28/02/08 A<br />
2001/1043 a:03602 / b: 06003 a:FISROVIO 04/01/08 A<br />
2001/1044 a:03602 / b: 06003 a:FISDIDIN 04/01/08 A<br />
2005/1227 a:03602 / b: 03325 a:ZONAMAGA 18/01/08 A<br />
Petunia Juss.<br />
2001/0143 a:01690/02396 / b: a:KERLEP 19/01/08 A<br />
2001/1801 a:03645 / b: a:LAZZPESAB 06/06/07 A<br />
2002/0181 a:01690/02396 / b: a:KERROSIM 22/02/08 A<br />
Phaseolus<br />
vulgaris L.<br />
2000/0544 a:00031 / b: a:ROLLER 13/02/08 A<br />
2004/0116 a:01930 / b: a:ASTERIX 29/02/08 A<br />
Phlox paniculata L.<br />
2000/1448 a:03941 / b: 01903 a:RUBYMINE 15/01/08 A<br />
2002/1435 a:03941 / b: 01903 a:DARK EMPTY FEELINGS 15/01/08 A<br />
Phlox L.<br />
2001/0270 a:03941 / b: 01903 a:EMPTY FEELINGS 15/01/08 A<br />
2001/0272 a:03941 / b: 01903 a:RED FEELINGS 15/01/08 A<br />
Phalaenopsis Blume<br />
2003/2280 a:04192 / b: 01903 a:TROP0006 15/01/08 A<br />
Pisum sativum L.<br />
sensu lato<br />
2006/2366 a:03307 / b: a:ALIXOR 04/01/08 A<br />
Prunus<br />
armeniaca L.<br />
2002/1564 a:02787 / b: 00443 a:AUGUSTA 1 18/01/08 A<br />
Prunus avium<br />
(L.) L.<br />
2001/1905 a:00189 / b: a:SUMCORO 12/01/08 A<br />
Prunus persica<br />
(L.) Batsch<br />
1995/1235 a:00189 / b: a:ZAIMIGLA 12/01/08 A<br />
1995/1236 a:00189 / b: a:ZAIPEO 12/01/08 A<br />
1995/1257 a:00189 / b: a:ZAIFRANC 12/01/08 A<br />
1995/1316 a:00189 / b: a:ZAILICE 12/01/08 A<br />
1995/1321 a:00189 / b: a:ZAIMIGO 12/01/08 A<br />
Ribes nigrum L.<br />
2001/0857 a:03465 / b: 00441 a:BINAR 06/02/08 A
Glava VI /Capítulo VI / Kapitola VI / Kapitel VI / Kapitel VI / VI peatükk / Κεφάλαιο VI / Chapter VI / Chapitre VI /<br />
Capitolo VI / VI noda§a / VI skyrius / VI. fejezet / Kapitolu VI / Hoofdstuk VI / Rozdzia¥ VI / Capítulo VI /<br />
2/<strong>2008</strong>/94 Capitolul VI / Kapitola VI / VI. poglavje / Luku VI / Kapitel VI<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Rosa L.<br />
1999/1398 a:00709 / b: 00421 a:KORLILLEWA 04/02/08 A<br />
2001/1479 a:00081 / b: a:POULHI006 02/02/08 A<br />
2001/1480 a:00081 / b: a:POULYV001 02/02/08 A<br />
2001/1552 a:00081 / b: a:POULRA016 02/02/08 A<br />
2002/0079 a:00081 / b: a:POULAC005 02/02/08 A<br />
2002/0084 a:00081 / b: a:POULHI004 02/02/08 A<br />
2002/1734 a:00124 / b: a:TAN99608 15/02/08 A<br />
2003/0163 a:00081 / b: a:POULAC018 02/02/08 A<br />
2003/0165 a:00081 / b: a:POULHI017 02/02/08 A<br />
2003/0166 a:00081 / b: a:POULHI018 02/02/08 A<br />
2003/0170 a:00081 / b: a:POULRA024 02/02/08 A<br />
2003/0288 a:03733 / b: a:SPECLEVER 22/01/08 A<br />
2003/0289 a:03733 / b: a:SPECOFFIE 22/01/08 A<br />
2003/0290 a:03733 / b: a:SPECONAN 22/01/08 A<br />
2003/0291 a:03733 / b: a:SPECOI 22/01/08 A<br />
2003/1512 a:00124 / b: a:TAN00146 15/02/08 A<br />
2004/0161 a:00081 / b: a:POULHI021 02/02/08 A<br />
2005/0038 a:00081 / b: a:POULPAH028 02/02/08 A<br />
2005/0130 a:00081 / b: a:POULPAR034 02/02/08 A<br />
2005/0131 a:00081 / b: a:POULPAR036 02/02/08 A<br />
2005/0168 a:00081 / b: a:POULTC006 02/02/08 A<br />
Scabiosa<br />
columbaria L.<br />
2004/1836 a:00633 / b: 00423 a:BALHARBU 10/01/08 A<br />
Secale cereale L.<br />
1998/0720 a:05933 / b: a:CANOVUS 31/01/08 A<br />
Solanum<br />
tuberosum L.<br />
1997/0363 a:00317 / b: a:PICNIC 29/01/08 A<br />
1997/0581 a:02958 / b: a:GALLIA 12/01/08 A<br />
1997/0608 a:00117 / b: 05182 a:SIRIUS 18/01/08 A<br />
2002/1318 a:00317 / b: a:ESTIVALE 29/01/08 A<br />
2004/1454 a:00317 / b: a:VENUS 29/01/08 A<br />
Spathiphyllum<br />
Schott<br />
2004/0466 a:03999 / b: 02100 a:SWEET FLAVIO 04/01/08 A<br />
2004/0472 a:03999 / b: 02100 a:SWEET MATTHEO 04/01/08 A<br />
Triticum durum<br />
Desf.<br />
1999/1283 a:02759 / b: 02409 a:TEMPRADUR 18/01/08 A
Glava VI / Capítulo VI / Kapitola VI / Kapitel VI / Kapitel VI / VI peatükk / Κεφάλαιο VI / Chapter VI / Chapitre VI /<br />
Capitolo VI / VI noda§a / VI skyrius / VI. fejezet / Kapitolu VI / Hoofdstuk VI / Rozdzia¥ VI / Capítulo VI /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul VI / Kapitola VI / VI. poglavje / Luku VI / Kapitel VI<br />
2/<strong>2008</strong>/95<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Triticum aestivum<br />
L. emend. Fiori<br />
et Paol.<br />
1996/0573 a:04184 / b: 00805 a:RUBENS 11/01/08 A<br />
1996/0684 a:03304 / b: a:KORNETT 18/01/08 A<br />
1996/0948 a:00058 / b: a:SAMOA 12/02/08 A<br />
2003/1026 a:03304 / b: a:CLIFF 18/01/08 A<br />
2004/0174 a:02761 / b: 03009 a:HARLEM 13/02/08 A<br />
2004/1739 a:00058 / b: a:PLYMOUTH 12/02/08 A<br />
2004/1742 a:00058 / b: a:FASTNET 12/02/08 A<br />
2004/2289 a:02761 / b: 03009 a:DREES 13/02/08 A<br />
2005/1397 a:04759 / b: a:OSMIN 22/01/08 A<br />
2005/1860 a:02761 / b: 01394 a:GULLIVER 07/02/08 A<br />
2006/2067 a:05809 / b: a:VELOCITY 07/02/08 A<br />
2006/2158 a:02761 / b: 00805 a:ARSÈNE 30/01/08 A<br />
X Triticosecale Witt.<br />
1997/0812 a:00652 / b: 02232 a:DISCO 01/01/08 A<br />
Zantedeschia<br />
Spreng.<br />
2002/1898 a:04561 / b: 00423 a:POT BLACK 16/01/08 A<br />
2002/1899 a:04561 / b: 00423 a:PINK POT 16/01/08 A<br />
2003/0029 a:03711 / b: 00423 a:PLUM PRETTY 16/01/08 A<br />
2003/0456 a:00147 / b: a:REMBRANDT 08/01/08 A<br />
2003/2217 a:03711 / b: 00423 a:CHERRY CHIFFON 16/01/08 A<br />
2004/2195 a:04561 / b: 00423 a:PURPLE HEART 16/01/08 A<br />
Zea mays L.<br />
1995/1184 a:00044 / b: 00575 a:KW 5477 04/01/08 A<br />
1996/1406 a:00180 / b: 00804 a:VIRGINIA 01/01/08 A<br />
1999/0563 a:00260 / b: 02037 a:14J503 19/02/08 A<br />
2001/1232 a:00044 / b: 00575 a:KW7164 05/02/08 A<br />
2002/0459 a:04197 / b: a:RPK7357 04/01/08 A<br />
2002/0461 a:04197 / b: a:RPK8009 04/01/08 A<br />
2003/0869 a:00180 / b: 00804 a:PR38R69 30/01/08 A<br />
2006/1349 a:03602 / b: 03570 a:NP1909 31/01/08 A<br />
2006/1572 a:00180 / b: 00804 a:PR32N89 30/01/08 A<br />
2006/1596 a:00180 / b: 00804 a:PR32B81 30/01/08 A
Glava VIII / Capítulo VIII / Kapitola VIII / Kapitel VIII / Kapitel VIII / VIII peatükk / Κεφάλαιο VIII / Chapter VIII / Chapitre VIII /<br />
Capitolo VIII / VIII noda§a / VIII skyrius / VIII. fejezet / Kapitolu VIII / Hoofdstuk VIII / Rozdzia¥ VIII / Capítulo VIII /<br />
2/<strong>2008</strong>/96 Capitolul VIII / Kapitola VIII / VIII. poglavje / Luku VIII / Kapitel VIII<br />
15.04.<strong>2008</strong><br />
Glava VIII: Dogovorni licenzii / Capítulo VIII: Derechos de explotación contractuales / Kapitola VIII: Smluvní uzívací práva /<br />
Kapitel VIII: Eksklusiv licens / Kapitel VIII: Vertragliche Nutzungsrechte / VIII peatükk: Lepingu alusel antavad litsentsid /<br />
Κεφάλαιο VIII: Συµβατικά δικαιώµατα εκµεταλλεσεως / Chapter VIII: Contractual exploitation rights / Chapitre VIII: Droit<br />
d’exploitation contractuels / Capitolo VIII: Licenze contrattuali / VIII noda§a: Ligumiskas izmantosanas tiesibas / VIII skyrius:<br />
Sutartines naudojimo teises / VIII. fejezet: Szerzödéses hasznosítási jogok / Kapitolu VIII: Drittijiet ta’ esplojtazzjoni<br />
kontrattwali / Hoofdstuk VIII: Contractuele licenties / Rozdzia¥ VIII: Umowne licencje na eksploatacjπ / Capítulo VIII: Direitos de<br />
exploração contratual / Capitolul VIII: LicenÁe contractuale de exploatare / Kapitola VIII: Licencie / VIII. poglavje: Pogodbene<br />
pravice izkoriscanja / VIII luku: Sopimukseen perustuvat käyttöoikeudet / Kapitel VIII: Avtalade licenser<br />
Tablica VIII.1: Dogovorni licenzii / Cuadro VIII.1: Derechos de explotación contractuales / Tabulka VIII.1: Smluvní uzívací práva /<br />
Oversigt VIII.1: Eksklusiv licens / Tabelle VIII.1: Vertragliche Nutzungsrechte / Tabel VIII.1: Lepingu alusel antavad litsentsid / Πίνακας VIII.1:<br />
Συµβατικά δικαιώµατα εκµεταλλεσεως / Table VIII.1: Contractual exploitation rights / Tableau VIII.1: Droits d’exploitation contractuels /<br />
Tabella VIII.1: Licenze contrattuali / VIII.1. tabula: Ligumiskas izmantosanas tiesibas / VIII.1 lentele: Sutartines naudojimo teises /<br />
Táblázat VIII.1: Szerzödéses hasznosítási jogok / Tabella VIII.1: Drittijiet ta’ esplojtazzjoni kontrattwali / Tabel VIII.1: Contractuele licenties /<br />
Tabela VIII.1: Umowne licencje na eksploatacjπ / Quadro VIII.1: Direitos de exploração contratual / Tabelul VIII.1: LicenÁe contractuale<br />
de exploatare / TabuLka VIII.1: Licencie / Tabela VIII.1: Pogodbene pravice izkoriscanja / Taulukko VIII.1: Sopimukseen perustuvat<br />
käyttöoikeudet / Tabell VIII.1: Avtalade licenser<br />
1 2<br />
a: Nomer na zaveçdane / Número de expediente/ Císlo spisu / Sagsnummer /<br />
Dossiernummer / Toimiku number / Αριθµς φακέλου / File Number / Numéro<br />
de dossier / Numero di pratica / Dokumenta numurs / Bylos numeris /<br />
Nyilvántartási szám / In-Numru tal-fajl / Dossiernummer / Numer akt / N.° do<br />
pedido / Dosar nr. / Císlo spisu / Poimenovanje / Tiedosto n:o / Aktnummer<br />
b: Naimenovanie / Denominación / Oznacení / Sortsbetegnelse / Bezeichnung /<br />
Sordinimi / Ονοµασία / Denomination / Dénomination / Denominazione /<br />
Nosaukums / Pavadinimas / Fajtanév / Id-Denominazzjoni / Benaming /<br />
Nazwa / Denominação / Denumire / Názov / Imetnik / Nimitys / Sortbenämning<br />
a: Titulqr / Titular / Drzitel / Indehaver / Sortenschutzinhaber / Omanik / Κάτοχος<br />
/ Holder / Titulaire / Titolare / Ipasnieks / Savininkas / Jogosult / It-Titolari /<br />
Houder / Posiadacz / Titular / Denumire / MajiteL / Rastlinske vrste / Hakija /<br />
Innehavare av växtförädlarrätt<br />
b: Priteçatel na licenziqta / Licenciatiario / Drzitel licence / Licenstager /<br />
Lizenzinhaber / Litsentsiaat / Αιτών / Licensee / Détenteur de licence / Titolare<br />
della licenza / At§aujas ipasnieks / Licenciatas / A jogosult / Il-persuna li tinghatalha<br />
l-licenzja / Licentiehouder / Licencjobiorca / Entidade a quem é concedida<br />
a licença / LicenÁiat / NadobúdateL licencie / Imetnik licence / Lisenssin haltija<br />
/ Licensinnehavare<br />
1 2 1 2<br />
Solanum tuberosum L.<br />
a: 2006/1133 a: 00109<br />
b: BACCARA b: 00344<br />
a: 2007/0556 a: 00456<br />
b: BELLAPRIMA b: 00344<br />
a: 2007/1313 a: 00456<br />
b: MERIDA b: 00344
Glava IX / Capítulo IX / Kapitola IX / Kapitel IX / Kapitel IX / IX peatükk / Κεφάλαιο IX / Chapter IX / Chapitre IX /<br />
Capitolo IX / IX noda§a / IX skyrius / IX. fejezet / Kapitolu IX / Hoofdstuk IX / Rozdzia¥ IX / Capítulo IX /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul IX / Kapitola IX / IX. poglavje / Luku IX / Kapitel IX<br />
2/<strong>2008</strong>/97<br />
Glava IX: Çalbi / Capítulo IX: Recursos / Kapitola IX: Odvolání / Kapitel IX: Appel / Kapitel IX: Beschwerden / IX peatükk:<br />
Kaebused / Κεφάλαιο IX: Προσφυγές / Chapter IX: Appeals / Chapitre IX: Recours / Capitolo IX: Ricorsi / IX noda§a: Parsudzibas /<br />
IX skyrius: Apeliacijos / IX. fejezet: Fellebbezések / Kapitolu IX: Appelli / Hoofdstuk IX: Beroep / Rozdzia¥ IX:<br />
Odwo¥ania / Capítulo IX: Recursos / Capitolul IX: Recursuri / Kapitola IX: Odvolania / IX. poglavje: Pritozbe / Luku IX:<br />
Valitukset / Kapitel IX: Överklaganden<br />
Tablica IX.1: Çalbi / Cuadro IX.1: Recursos / Tabulka IX.1: Odvolání / Oversigt IX.1: Appel / Tabelle IX.1: Beschwerden / Tabel IX.1:<br />
Kaebused / Πίνακας IX.1: Προσφυγές / Table IX.1: Appeals / Tableau IX.1: Recours / Tabella IX.1: Ricorsi / IX.1. tabula: Parsudzibas /<br />
IX.1 lentele: Apeliacijos / Táblázat IX.1: Fellebbezések / Tabella IX.1: Appelli / Tabel IX.1: Beroep / Tabela IX.1: Odwo¥ania / Quadro IX.1:<br />
Recursos / Tabelul IX.1: Recursuri / TabuLka IX.1: Odvolania / Tabela IX.1: Pritozbe / Taulukko IX.1: Valitukset / Tabell IX.1: Överklaganden<br />
1 2 3 4<br />
a: Nomer na zaveçdane / Número de expediente<br />
/ Císlo spisu / Sagsnummer /<br />
Aktenzeichen / Toimiku number / Αριθµς<br />
φακέλου / File number / Numéro de dossier<br />
/ Numero di pratica / Dokumenta numurs<br />
/ Bylos numeris / Nyilvántartási szám / In-<br />
Numru tal-fajl / Dossiernummer / Numer<br />
akt / Número de processo / Dosar nr. / Císlo<br />
spisu / Stevilka prijave / Rekisterinumero /<br />
Ansökningsnummer<br />
b: Naimenovanie / Denominación /<br />
Oznacení / Sortsbetegnelse / Bezeichnung /<br />
Sordinimi / Ονοµασία / Denomination /<br />
Dénomination / Denominazione /<br />
Nosaukums / Pavadinimas / Fajtanév / Id-<br />
Denominazzjoni / Benaming / Nazwa /<br />
Denominação / Denumire / Názov /<br />
Poimenovanje / Nimitys / Sortbenämning<br />
Ime i adres na çalbopodatelq / Nombre<br />
y dirección de la parte demandante / Jméno a<br />
adresa odvolávající se strany / Navn og adresse<br />
på klageren / Name und Anschrift des<br />
Beschwerdeführers / Kaebuse esitaja nimi ja<br />
aadress / Ονοµατεπώνυµο και διεθυνση<br />
του προσφεγοντος / Name & address of<br />
appellant / Nom et adresse de la partie requérante<br />
/ Nome e indirizzo del ricorrente /<br />
Parsudzibas iesniedzeja vards un adrese /<br />
Apeliacijos pateikejo vardas, pavarde ir<br />
adresas / A fellebbezö neve és címe / L-Isem<br />
u l-indirizz ta’ l-applikant / Naam en adres<br />
indiener beroep / Nazwa i adres skarz∏cego /<br />
Nome e endereço do recorrente / Numele ≥i<br />
adresa parÁii reclamante / Meno a adresa<br />
osoby, ktorá podáva odvolanie / Ime & naslov<br />
pritoznika / Valituksen tekijän nimi ja<br />
osoite / Klagandens namn och adress<br />
Obçalvano rejenie / Decisión objeto<br />
del recurso / Odvolání se proti rozhodnutí /<br />
Afgørelse påklaget mod / Angefochtene<br />
Entscheidung / Otsus, mille kohta on esitatud<br />
kaebus / Απφαση κατά της οποίας<br />
ασκείται προσφυγή / Decision appealed<br />
against / Décision faisant l’objet du recours /<br />
Decisione formante oggetto del ricorso /<br />
Lemums, pret kuru iesniegta apelacija /<br />
Sprendimas, del kurio paduota apeliacija / A<br />
megfellebezett döntés / Decizjoni appellata /<br />
Besluit waartegen beroep wordt aangetekend<br />
/ Odwo¥anie siπ od decyzji / Decisões<br />
recorridas / Hotarâre împotriva careia se<br />
introduce o cale de atac / Rozhodnutie,<br />
proti ktorému je podané odvolanie / Pritozba<br />
proti odlocbi / Päätös, josta valitetaan /<br />
Beslut som överklagas( 1 )<br />
Data na poluwavane na çalbata<br />
/ Fecha de recepción del<br />
aviso de recurso / Datum obdrzení<br />
oznámení o odvolání / Dato<br />
for modtagelse af en klage / Tag<br />
des Eingangs von Beschwerden /<br />
Kaebuse laekumise kuupäev /<br />
Ηµεροµηνία παραλαβής της<br />
πράξης προσφυγής / Date of<br />
receipt of notice of appeal /<br />
Date de reception de l’acte de<br />
recours / Data di ricezione di un<br />
ricorso / Apelacijas pazinojuma<br />
sanemsanas datums / Data, kai<br />
gautas pranesimas apie apeliacijos<br />
pateikim∏ / A fellebezési<br />
értesítés átvételének dátuma /<br />
Data ta’ rcevuta tan-notifika ta’<br />
l-appell / Datum van ontvangst<br />
van het beroepschrift / Data<br />
otrzymania zawiadomienia o<br />
odwo¥aniu / Data de recepção<br />
de um acto de recurso / Data<br />
primirii cererii de introducere<br />
a caii de atac / Dátum<br />
prijatia oznámenia o odvolaní<br />
/ Datum prejema obvestila<br />
o pritozbi / Valitusilmoituksen<br />
vastaanottopäivämäärä / Datum<br />
för mottagandet av överklagandet<br />
1 2 3 4<br />
Fragaria x ananassa Duch.<br />
a: 2003/1356 01010 + 06188 + 06189 Decision C283 10/12/2007<br />
b:YUVAL<br />
a: 2003/1356 04319 Decision C283 10/12/2007<br />
b:YUVAL<br />
Osteospermum ecklonis (DC.) Norl.<br />
a: 1996/0984 02374 Decision of the Office of 19/10/2007<br />
b:LEMON SYMPHONY<br />
26 September 2007 not to<br />
declare the CPVR for the<br />
variety ‘Lemon Symphony'<br />
null and void pursuant to<br />
article 20(1) of the BR.<br />
Solanum tuberosum L.<br />
a: 1998/1247 02332 Decision C272 17/12/2007<br />
b:GASORE<br />
( 1 ) Decision available from the CPVO on request.
Glava X / Capítulo X / Kapitola X / Kapitel X / Kapitel X / X peatükk / Κεφάλαιο X / Chapter X / Chapitre X /<br />
Capitolo X / X noda§a / X skyrius / X. fejezet / Kapitolu X / Hoofdstuk X / Rozdzia¥ X / Capítulo X /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul X / Kapitola X / X. poglavje / Luku X / Kapitel X<br />
2/<strong>2008</strong>/98<br />
Glava X: Popravka / Capítulo X: Correcciones / Kapitola X: Oprava / Kapitel X: Berigtigelser / Kapitel X: Berichtigungen /<br />
X peatükk: parandus / Κεφάλαιο X: ∆ιορθωτικά / Chapter X: Corrigendum / Chapitre X: Corrections / Capitolo X:<br />
Corrigendum / X noda§a: Precizejumi / X skyrius: Klaidµ istaisymas / X. fejezet: Helyesbítés / Kapitolu X: Korrigendum /<br />
Hoofdstuk X: Verbeteringen / Rozdzia¥ X: Sprostowania / Capítulo X: Correcçoes / Capitolul X: Corrigendum / Kapitola X:<br />
Corrigendum / X. poglavje: Popravki / Luku X: Oikaisut / Kapitel X: Rättelser<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Nomer na zaveçdane / Número de expediente,<br />
especie / Císlo spisu, druh / Sagsnummer,<br />
sort / Aktenzeichen, Art / Kataloogi<br />
number, liigid / Αριθµς φακέλου, είδη /<br />
File number, Species / Numéro de dossier,<br />
espèce / Numero di pratica, specie / Dokumenta<br />
numurs, Suga / Bylos numeris,<br />
rusis / Nyilvántartási szám, Fajok / In-<br />
Numru tal-fajl, l-Ispecje / Dossiernummer,<br />
soort / Numer akt, Gatunek / Número de<br />
processo, espécie / Dosar nr. / Císlo spisu,<br />
Druhy / Stevilka prijave, rastlinske vrste /<br />
Rekisterinumero, laji / Ansökningsnummer,<br />
sort<br />
Oficialen vestnik /<br />
Boletín Oficial / Úrední<br />
vestník / Officielle Tidende<br />
/ Amtsblatt / Ametlik<br />
väljaanne / Επίσηµη<br />
Εφηµερίδα / Official<br />
Gazette / Bulletin officiel /<br />
Bollettino ufficiale / Oficialais<br />
Zinotajs (Official<br />
Gazette) / Oficialusis zurnalas<br />
/ Hivatalos Közlöny<br />
/ Gazzetta Ufficjali<br />
/ Mededelingenblad /<br />
Urzπdowa Gazeta / Gazeta<br />
Oficial / Nomer na<br />
zaveçdane / Úradny<br />
vestník / Uradno glasilo /<br />
Virallinen lehti / Officiell<br />
tidskrift<br />
Stranica / Página /<br />
Strana / Side / Seite /<br />
Lehekülg / Σελίδα /<br />
Page / Page / Pagina /<br />
Lappuse / Puslapis /<br />
Oldal / Pagna / Bladzijde<br />
/ Strona / Página /<br />
Pagina / Strana / Stran /<br />
Sivu / Sida<br />
Predijna versiq / Primera versión<br />
/ Predchozí verze / Forrige version<br />
/ Vorherige Fassung / Eelmine<br />
versioon / Αρχική ονοµασία /<br />
Previous version / Première version /<br />
Prima versione / Iepriekseja versija<br />
/ Ankstesne versija / Elözö változat<br />
/ Verzjoni precedenti / Eerste<br />
versie / Poprzednia wersja /<br />
Primeira versão / Versiune anterioara<br />
/ Predchádzajúca verzia /<br />
Prejsnja razlicica / Edellinen versio<br />
/ Föregående version<br />
Popravena versiq / Versión corregida<br />
/ Opravená verze / Korrigeret<br />
version / Berichtigte Fassung<br />
/ Parandatud versioon /<br />
∆ιορθωµένη ονοµασία / Corrected<br />
version / Version corrigée<br />
/ Versione corretta / Labota<br />
versija / Istaisyta versija / Kijavított<br />
változat / Verzjoni korretta<br />
/ Verbeterde versie / Skorygowana<br />
wersja / Versão corrigida /<br />
Versiune corectata / Opravená<br />
verzia / Popravljena razlicica /<br />
Oikaistu versio / Rättad version<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Calluna vulgaris (L.) Hull<br />
1995/0299 2007/06 90 b:02757 b:00145<br />
1999/0039 1999/02 15 b:00145 b:02757<br />
1999/0039 2001/01 26 b:00145 b:02757<br />
Capsicum annuum L.<br />
2007/2393 2007/06 42 a:00097 a:06152<br />
2007/2393 2007/06 26 b:00097 b:06152<br />
Chrysanthemum L.<br />
1997/0480 1997/03 18 b:02/04/97 b:28/03/97<br />
1997/0481 1997/03 18 b:02/04/97 b:28/03/97<br />
1997/1235 1998/01 14 euro 96.717.1<br />
1997/1235 1999/02 24 b:euro b:96.717.1<br />
2007/2858 <strong>2008</strong>/01 46 b:02.6418.04/1 b:02.6418.04/2<br />
2007/2858 <strong>2008</strong>/01 29 02.6418.04/1 02.6418.04/2<br />
Kalanchoe blossfeldiana Poelln.<br />
2006/1714 2006/05 27 b:24/08/2006 b:17/08/2006<br />
Lilium L.<br />
2006/2035 2007/05 48 a:GISMO a:GIZMO<br />
Papaver Orientale L.<br />
2006/1325 2006/05 28 Chapter I Chapter I<br />
Appears in Gazette 5/2006<br />
Should have appeared in<br />
Gazette 4/2006<br />
Pelargonium zonale (L.) L'Her.<br />
ex Aiton<br />
2007/2549 <strong>2008</strong>/01 52 a:GENAZZO a:GENBORED<br />
2007/2550 <strong>2008</strong>/01 52 a:GENBORED a:GENAZZO<br />
Pisum sativum L. sensu lato<br />
2001/0320 2003/03 74 a:03542/04087 a:03542
Glava X / Capítulo X / Kapitola X / Kapitel X / Kapitel X / X peatükk / Κεφάλαιο X / Chapter X / Chapitre X /<br />
Capitolo X / X noda§a / X skyrius / X. fejezet / Kapitolu X / Hoofdstuk X / Rozdzia¥ X / Capítulo X /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul X / Kapitola X / X. poglavje / Luku X / Kapitel X<br />
2/<strong>2008</strong>/99<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Rosa L.<br />
2001/1700 2002/01 24 b:18/12/2001 b:30/10/2001 – Should<br />
have been published in<br />
Gazette 200106<br />
2007/0438 2007/03 46 a:LEXAVITAS / a:LEXATIVAS /<br />
b:savita+<br />
b:lexativas<br />
2007/0438 2007/03 32 savita+ lexativas<br />
Solanum tuberosum L.<br />
2007/2854 <strong>2008</strong>/01 40 a:02441 / b: 02441 a:06157 / b: 06157<br />
Tagetes L.<br />
2007/0791 2007/05 53 Chapter II Chapter II<br />
Appears in Gazette 5/2007 Should have appeared in<br />
Gazette 4/2007<br />
Triticum aestivum L. emend.<br />
Fiori et Paol.<br />
2003/2036 2004/01 27 c: c:23/09/2003
Glava XI / Capítulo XI / Kapitola XI / Kapitel XI / Kapitel XI / XI peatükk / Κεφάλαιο XI / Chapter XI / Chapitre XI /<br />
Capitolo XI / XI noda§a / XI skyrius / XI. fejezet / Kapitolu XI / Hoofdstuk XI / Rozdzia¥ XI / Capítulo XI /<br />
15.04.<strong>2008</strong> Capitolul XI / Kapitola XI / XI. poglavje / Luku XI / Kapitel XI<br />
2/<strong>2008</strong>/100<br />
Glava XI: Informaciq za bazata danni s klienti na CPVO / Capítulo XI: información sobre la base de datos de clientes de la<br />
OCVV / Kapitola XI: CPVO Informace o databázi klientu / Kapitel XI: CPVO-oplysninger i kundedatabasen / Kapitel XI:<br />
Informationen CPVO-Kundendatenbank / XI peatükk: Ühenduse Sordiameti klientide andmebaasi teave / Kefalaio XI:<br />
Pljrofories basjs dedomenwn pelatwn tou kgfp / Chapter XI: CPVO Client database information / Chapitre XI:<br />
Informations sur la base de données des clients de l’OCVV / Capitolo XI: Informazioni relative alla banca dati clienti / XI noda§a:<br />
CPVO klientu datu bazes informacija / XI skyrius: BAVT klientµ duomenµ bazes informacija / XI. fejezet: Közösségi<br />
növényfajta-hivatal ügyféladatbázis információk / Kapitolu XI: Informazzjoni tad-dejtabejz server tas-cpvo / Hoofdstuk XI:<br />
CPVO-cliëntendatabase / Rozdzia¥ XI: Informacje o bazie danych klientów CPVO / Capítulo XI: CPVO Client database<br />
information / Capitolul XI: InformaÁii privind baza de date cu clienÁii ocsp / Kapitola XI: Informácie o databáze klientov CPVO /<br />
Poglavje XI: Informacije o zbirki podatkov o strankah Urada Skupnosti za rastlinske sorte / Luku XI: CPVO:n<br />
asiakastietokantaa koskevaa tietoa / Kapitel XI: Växtsortsmyndighetens kunddatabasinformation<br />
Tablica XI.1: Prehvérlqne na dubliraÏi se nomera na klienti v registéra / Cuadro XI.1: Corrección de entradas de clientes duplicadas<br />
en el registro / Tabulka XI.1: Presuny zdvojenych zápisu klientu v rejstríku / Tabel XI.1: Overførsel af dobbelte kunderegistreringer i registret /<br />
Tabelle XI.1: Übertragungen von doppelten Kundeneinträgen im Register / Tabel XI.1: Registri kahekordsete kliendikirjete asendamine / Πίνακας<br />
XΙ.1: Metafores diplwn kataxwrisewn pelatwn sto mjtrwo / Table XI.1: Transfers of duplicate client entries in the register / Table XI.1:<br />
Transfert des inscriptions de client en double dans le registre / Tabella XI.1: Rettifica delle doppie iscrizioni nel registro / XI.1. tabula: Klientu<br />
dubulto id ierakstu izmainas reûistra / XI.1 lentele: Dubliuotµ kliento ≥rasµ pakeitimai registre / Táblázat XI.1: Dupla bejegyzések törlése a nyilvántartásban<br />
/ Tabella XI.1: Trasferimenti ta’ dahliet duplikati ta’ klijenti fir-registru / Tabel XI.1: Overdracht van dubbel ingevoerde cliënten in het<br />
register / Tabela XI.1: Przeniesienia podwójnych rejestracji klientów w rejstrach / Quadro XI.1: Transferências de entradas de clientes em duplicado<br />
no Registo / Tabelul XI.1: Modificari prvind înregistrarile duplicat din registrul de evidenÁa / TabuLka XI.1: Presun duplikátnych záznamov<br />
klientov v registri / Tabela XI.1: Prenosi dvojnega vnosa stranke v registru / Taulukko XI.1: Rekisterissä olleiden kaksinkertaisten asiakasmerkintöjen<br />
siirrot / Tabell XI.1: Rensning av dubbletter: annullerat kundnummer och återstående kundnummer<br />
1 2<br />
3<br />
Nevaliden identifikacionen nomer na klient /<br />
Número de identificación del cliente invalidado /<br />
Klientské identifikacní císlo, jehoz platnost byla<br />
zrusena / Ugyldigt kundenummer / Für ungültig<br />
erklärte Kundennummer / Tühistatud kliendinumber /<br />
Akurwqeiv ariqmov anagnwrisjv pelatj /<br />
Invalidated client id number / Numéro de client<br />
annulé / Numero identificativo cliente annullato /<br />
Atceltais klienta id numurs / Negaliojantis kliento<br />
numeris / Érvénytelenített ügyfélszám / Numru ta’ l-id<br />
ta’ klijent invalidat / Ongeldig verklaard cliëntnummer<br />
/ Uniewazniony numer id klienta / N.º ident. cliente<br />
invalidado / Numar de înregistrare invalidat /<br />
Zrusené Identifikacné císlo klienta / Razveljavljena<br />
identifikacijska stevilka stranke / Mitätöity asiakastunnistenumero<br />
/ Annullerat kund-/id-nummer<br />
Zapazen identifikacionen nomer na klient /<br />
Número de identificación del cliente que se conserva /<br />
Klientské identifikacní císlo, které bylo zachováno /<br />
Bibeholdt kundenummer / Beibehaltene Kundennummer<br />
/ Allesjääv kliendinumber / Diatjrjqeiv<br />
ariqmov anagnwrisjv pelatj / Kept client id<br />
number / Numéro de client conservé / Numero identificativo<br />
cliente confermato / Paturetais klienta<br />
numurs / Paliktasis galioti kliento numeris / Megtartott<br />
ügyfélszám / Numru ta’ l-id ta’ klijent mizmum /<br />
Behouden cliëntnummer / Zachowany numer id klienta<br />
/ N.º ident. cliente mantido / Numar de înregistrare<br />
pastrat / Náhradné Identifikacné císlo klienta /<br />
Obdrzana identifikacijska stevilka stranke / Säilytetty<br />
asiakastunnistenumero / Återstående kund-/id-nummer<br />
Data na vlizane v deîstvie na promqnata v<br />
registéra / Fecha en que se efectúa el cambio en el<br />
registro / Datum provedení zmeny v rejstríku / Dato for<br />
effektueringen af ændringen i -registret / Datum der<br />
Änderung im Register / Registrimuudatuse jõustumise<br />
kuupäev / Jmeromjnia tjv pragmatopoijqeisav<br />
allagjv sto mjtrwo / Date of the Effected change<br />
in the Register / Date de la modification apportée au<br />
registre / Data della modifica nel registro / Reûistra<br />
ieviestas izmainas datums / Pakeitimo registre atlikimo<br />
data / A nyilvántartásban eszközölt változtatás idöpontja<br />
/ Data ta’ meta saret il-bidla fir-registru / Datum<br />
verandering register / Data dokonania zmiany w rejestrze<br />
/ Data de efeito da alteração no Registo / Data modificarii<br />
în registru / Dátum vykonania zmeny v registri /<br />
Datum izvrsitve spremembe v registru / Rekisteriin tehdyn<br />
muutoksen päivämäärä / Datum då ändringen<br />
genomfördes i registret<br />
1 2 3<br />
1 2<br />
3<br />
00350 00582 28/01/08<br />
02296 03316 04/02/08<br />
03051 04564 17/01/08<br />
03163 24/01/08<br />
03457 00230 29/02/08<br />
03981 03189 15/01/08<br />
04524 27/02/08<br />
06041 03780 16/01/08
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/101<br />
WAST B / PARTE B / CAST B / DEL B / TEIL B / B OSA / ΜΕΡΟΣ B / PART B / PARTIE B / PARTE B / B DA|A / B DALIS /<br />
„B” RÉSZ / PARTI B / DEEL B / CZºSC B / PARTE B / PARTEA B / CAST B / DEL B / OSA B / DEL B<br />
1.<br />
Periodiwno aktualizirane na 2/<strong>2008</strong> g. na specialnoto izdanie na Oficialen vestnik na Sluçbata na obÏnostta za sortovete<br />
rasteniq (S2) po otnojenie na kraînite srokove za zaqvki i iziskvaniqta za predostavqne na material ot sorta<br />
Actualización periódica 2/<strong>2008</strong> de la Edición especial del Boletín Oficial de la OCVV (S2) respecto a las fechas de clausura para solicitudes<br />
y los requisitos para la presentación de material vegetal.<br />
Pravidelná aktualizace 2/<strong>2008</strong> zvlástního vydání Úredního vestníku CPVO (S2) tykající se dat uzáverek pro zádosti a pozadavky na<br />
zasílání rostlinného materiálu<br />
Regelmæssig ajourføring nr. 2/<strong>2008</strong> af særudgaven af EF-Sortsmyndighedens Officielle Tidende vedrørende betingelser for tidsfrister for<br />
ansøgninger og indgivelse af plantemateriale<br />
Regelmäßige Aktualisierung 2/<strong>2008</strong> der Sonderausgabe (S2) bezüglich derAnforderungen des Gemeinschaftlichen Sortenamtes über<br />
Antragfristen und über die Vorlage von Prüfmaterial<br />
Ühenduse Sordiameti ametliku väljaande täiendatud eriväljaanne nr 2/<strong>2008</strong> (S2) taotluste esitamise tähtaegade ja taimse materjali<br />
esitamise nõuete kohta<br />
Taktikß enjmérwsj 2/<strong>2008</strong> twn eidikó teúxov tßv epísjmjv efjmerídav tou KGFP (S2) sxetiká me tiv proqesmíev gia tiv aítjseiv<br />
kaí tiv apaítjseiv gia tjn upobolß futikoú ulikoú.<br />
Regular update 2/<strong>2008</strong> of the Special Edition of the Official Gazette of the CPVO (S2) in respect of closing dates for applications and<br />
requirements for the submission of plant material<br />
Mise à jour régulière 2/<strong>2008</strong> de l’édition spéciale du Bulletin officiel de l’OCVV (S2) concernant les dates de clôture des demandes et<br />
des exigences posées par l’OCVV en ce qui concerne la demande de matériel.<br />
Aggiornamento regolare 2/<strong>2008</strong> dell’Edizione speciale del Bollettino ufficiale dell’U.C.V.V. (S 2) riguardo le date di chiusura per le<br />
domande, nonché i requisiti per la fornitura di materiale vegetale.<br />
Regulara CPVO (S2) Oficiala Vestnesa specializdevuma atjaunosana (2/<strong>2008</strong>), nemot vera pieteikumu un ar augiem saistito materialu<br />
iesniegsanas terminus<br />
BAVT oficialiojo zurnalo specialaus numerio (S2) ≥prastinis atnaujinimas 2/<strong>2008</strong> del paskutines paraiskµ priemimo dienos ir augalines<br />
medziagos pateikimo reikalavimµ<br />
A CPVO Hivatalos Közlöny különszámának <strong>2008</strong>/2-es frissítése a kérelmek határidöi és a növényminták beadásával kapcsolatos<br />
követelmények kapcsán<br />
Aggornament regolari 2/<strong>2008</strong> ta’ l-Edizzjoni Specjali tal-Gazzetta Ufficjali tal-CPVO (S2) fir-rigward ta’ dati ta’ gheluq ghal applikazzjonijiet<br />
u rekwiziti ghas-sottomissjoni ta’ materjal ta’ pjanti.<br />
Het regelmatig bijwerken 2/<strong>2008</strong> van de speciale uitgave van het Mededelingenblad van het CBP (S2) met betrekking tot de afsluitdata<br />
voor aanvragen en de vereisten voor het indienen van materiaal.<br />
Regularna aktualizacja 2/<strong>2008</strong> specjalnej edycji Urzπdowej Gazety WUOOR (S2) w zwi∏zku z zamkniπciem terminów sk¥adania<br />
wniosków i wymogów dotycz∏cych sk¥adania materia¥u roslinnego<br />
Actualização regular 2/<strong>2008</strong> da edição especial da Gazeta Oficial do ICVV (S2) relativa às datas-limite de encerramento dos pedidos<br />
e dos requisitos para apresentação do material.<br />
Actualizare regulata 2/<strong>2008</strong> a ediÁiei speciale a Buletinului Oficial al CPVO (S2) referitor la datele limita de depunere a cererilor ≥i<br />
la depunerea materialului vegetal<br />
Pravidelná aktualizácia 2/<strong>2008</strong> zvlástneho vydania Úradného vestníka CPVO (S2) v súvislosti s termínom uzávierky pre ziadosti a<br />
poziadavky na predlozenie mnoziteLského materiálu<br />
Redna posodobitev 2/<strong>2008</strong> posebne izdaje Uradnega glasila Urada za rastlinske sorte (S2) glede izteka rokov prijave in zahtev v zvezi<br />
s predlozitvijo rastlinskega materiala<br />
Aineiston toimittamista 2/<strong>2008</strong> koskevien yhteisön kasvilajikeviraston vaatimusten säännöllinen päivitys.<br />
Regelbunden uppdatering 2/<strong>2008</strong> av den särskilda utgåvan av växtsortsmyndighetens officiella tidskrift (S2) angående slutdatum för<br />
ansökanden och villkor för överförande av plantmaterial.<br />
This is regular update 2/<strong>2008</strong> of the CPVO requirements for the submission of plant material to be found in the Official Gazette of the Community<br />
Plant Variety Office, S2.<br />
IMPORTANT NOTE:<br />
The applicant is expected to submit the material only after having received a request in writing from the Office. Failure to comply with the<br />
above instruction may jeopardise the whole procedure.
2/<strong>2008</strong>/102 15.04.<strong>2008</strong><br />
Specie name subtype Examination Number Country Examination Office Closing Submission Submission Seed/Plant quantity Seed/Plant Quality<br />
fee group of forseen date for start end<br />
(fees see growing applications<br />
Annex 1) cycles<br />
Cistus xhybridus Pourr. vegetative 18 1 UK NIAB 01/12 10/03 21/03 15 plants container grown<br />
(syn: Cistus x<br />
corbariensisPourr.)<br />
Cleome spinosa Jacq. vegetative 14 1 DE BUNDESSORTEN- 01/11 14/04 18/04 25 well rooted cuttings, The plant material must arrive<br />
AMT not pinched to the test station before<br />
18/04/<strong>2008</strong> 12.00 hour (noon).<br />
Cornus kousa Hance tree 18 2 DE BUNDESSORTEN- 01/12 01/04 15/04 10 potted plants,<br />
AMT 100-150 cm high<br />
Daphne L. vegetative 15 2 UK NIAB 01/12 10/03 21/03 15 container grown plants of sufficient size to<br />
plants flower and/or show their<br />
representative characteristics<br />
in the first year<br />
Eucomis L'Hér. vegetative 18 1 NL RAAD VOOR 01/12 01/03 31/03 30 bulbs of flowering<br />
PLANTENRASSEN size<br />
Humulus lupulus L. 26 3 DE BUNDESSORTEN- 15/01 01/03 15/03 20 dormant roots healthy without mildew. Plant<br />
AMT material from the US must be<br />
accompagnied by a certificate<br />
proving that each plant is<br />
free of the hop stunt viroid.<br />
Prunus persica (L.) 24 4 FR GEVES 30/11 01/12 31/01 9 virus-tested one-year Each plant must be clearly<br />
Batsch old plants grafted on to labelled. In case the applicant<br />
rootstock ‘GF 677', or submits plant material in the<br />
9 budwoods with 2 buds form grafted buds, the Office<br />
grafted on to rootstock would like to point out that<br />
‘GF 677' (in the case of there is a greater risk of<br />
this latter option, the inferior plant development.<br />
duration of technical The quality of plants should<br />
examiantion could be not be less than the standards<br />
prolonged by a further laid down in Council Direcyear).<br />
tive 77/93/EEC and 92/34/EEC<br />
and implementing measures –<br />
please refer to the CPVO<br />
peach/nectarine protocol in<br />
our website for a complete<br />
list of pests and pathogens<br />
which the plant material must<br />
be free from.<br />
Prunus salicina Lindl. 24 4 IT C.R.A.- FRU 01/03 01/03 31/03 8 virus-tested one-year- The quality of plants should<br />
old scions grafted on not be less than the standards<br />
‘Myrobalan 29C' laid down in Council Directive<br />
77/93/EEC and 92/34/EEC<br />
and implementing measures –<br />
please refer to the CPVO<br />
Japanes plum protocol in our<br />
website for a complete list of<br />
pests and pathogens which<br />
the plant material must be<br />
free from.
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/103<br />
Specie name subtype Examination Number Country Examination Office Closing Submission Submission Seed/Plant quantity Seed/Plant Quality<br />
fee group of forseen date for start end<br />
(fees see growing applications<br />
Annex 1) cycles<br />
Rhipsalis ewaldiana vegetative 14 1 NL RAAD VOOR 01/12 01/03 31/03 25 well rooted cuttings,<br />
Barthlott & N.P.Taylor PLANTENRASSEN ready to show all characteristics<br />
in the first year<br />
of examination.<br />
Rhipsalis teres (Vell.) vegetative 14 1 NL RAAD VOOR 01/12 01/03 31/03 25 well rooted cuttings,<br />
Steud. PLANTENRASSEN ready to show all characteristics<br />
in the first year<br />
of examination.<br />
Solanum quitoense Lam. seed-cross 19 1 NL RAAD VOOR 01/12 01/02 1500 seeds, germination<br />
pollination PLANTENRASSEN capacity at least 50% and<br />
50 unselected plants.<br />
Tacitus bellus Moran & 14 1 DK MINISTRY FOR 15/01 01/03 15/03 20 cold treated plants of<br />
J. Meyran (syn: FOOD AGRICUL- commercial size with one<br />
Graptopetalum bellum TURE AND to two rosettes and small<br />
(Moran & J. Meyrán) FISHERIES flower buds present.<br />
D. R. Hunt)<br />
Tiarella L. vegetative 16 1 UK NIAB 01/12 10/03 21/03 10 container-grown young<br />
plants of commercial<br />
standard
2/<strong>2008</strong>/104 15.04.<strong>2008</strong><br />
S2 regular update Gazette 2/<strong>2008</strong><br />
BG<br />
ES<br />
CS<br />
DA<br />
DE<br />
ET<br />
EL<br />
EN<br />
FR<br />
IT<br />
LV<br />
LT<br />
HU<br />
MT<br />
NL<br />
PL<br />
PT<br />
RO<br />
SK<br />
SL<br />
FI<br />
SV<br />
Ako kraîniqt srok iztiwa na neraboten za Sluçbata den, srokét se udélçava do pérviq sledvaÏ raboten den,<br />
na koîto Sluçbata moçe da poluwava dokumenti i na koîto se izpraÏa obiknovena poÏa.<br />
En caso de que un plazo expire un día en que la Oficina no está abierta, el plazo se ampliará hasta el primer día siguiente<br />
en que la Oficina esté abierta para la recepción de documentos y en que se distribuya el correo ordinario.<br />
Pokud uzáverka uplyne dnem, kdy úrad není otevren, prodluzuje se lhuta az do prvního následujícího dne, kdy je úrad<br />
otevren pro príjem dokumentu a kdy se dorucuje obycejná posta.<br />
Udløber en frist på en dag, hvor sortsmyndigheden har lukket for modtagelse af dokumenter, forlænges fristen til den<br />
nærmest følgende dag, hvor sortsmyndigheden har åbent for modtagelse af dokumenter, og hvor almindelige postforsendelser<br />
udbringes.<br />
Fällt der Stichtag auf einen Tag, an dem das Amt nicht geöffnet ist, so erstreckt sich die Frist auf den nächstfolgenden Tag,<br />
an dem das Amt zur Entgegennahme von Schriftstücken geöffnet ist und an dem gewöhnliche Postsendungen zugestellt<br />
werden.<br />
Kui tähtaeg lõppeb päeval, mil amet ei ole avatud, pikendatakse tähtaega sellele järgneva esimese päevani, mil amet on<br />
dokumentide vastuvõtuks avatud ja mil kantakse laiali harilikku posti.<br />
Eán mia proqesmía ekpnéei jméra katá tjn opoía to grafeío den eínai anoiktó,tóte j proqesmía parateínetai<br />
méxri tjn améswv epoménj jméra apó ekeínj katá tjn opoía to grafeío anoígei gia tj lßcj eggráfwn ß apó<br />
ekeínj katá tjn opoía epanßrxise j dianomß tou kanonikoú taxudromeíou.<br />
If a closing date expires on a day on which the Office is not open, the time limit shall extend until the first day thereafter<br />
on which the Office is open for receipt of documents and on which ordinary mail is delivered.<br />
Si une date limite coïncide avec un jour où l’Office n’est pas ouvert, le délai est prorogé jusqu’au premier jour suivant où<br />
l’Office est ouvert pour la réception des documents et où le courrier ordinaire est distribué.<br />
Se un termine scade un giorno nel quale l’Ufficio non sia aperto, il termine viene prorogato fino al primo giorno successivo<br />
nel quale l’Ufficio é aperto per poter ricevere i documenti e in cui viene distribuita la posta ordinaria.<br />
Ja iesniegsanas termins beidzas diena, kad Birojs ir slegts, laika periodu pagarina lidz pirmajai dienai, kad Birojs ir atverts<br />
dokumentu sanemsanai un kad tiek piegadati parastie pasta sutijumi.<br />
Jei galutine data baigiasi t∏ dien∏, kai Tarnyba nedirba, terminas pratπsiamas iki artimiausios Tarnybos darbo dienos, kai<br />
priimami dokumentai ir pristatomas paprastasis pastas.<br />
Ha a határidö olyan napon jár le, amikor a Hivatal nincsen nyitva, a határidö meghosszabbodik azt a napot követö napig,<br />
amelyen a Hivatal dokumentumok fogadása céljából nyitva tart és amelyen van szokásos postai kézbesítés.<br />
Jekk limitu taz-zmien jiskadi f’jum li fih l-Ufficcju ma jkunx miftuh sabiex jircievi d-dokumenti jew li fih, il-limitu<br />
taz-zmien ghandu jigi mtawwal sa l-ewwel jum wara dak li fih l-Ufficcju jkun miftuh sabiex jircievi d-dokumenti u li fih<br />
tasal il-posta ordinarja.<br />
Wanneer een termijn afloopt op een dag waarop het Bureau niet geopend is, wordt de termijn verlengd tot de eerstvolgende<br />
dag waarop het Bureau voor het in ontvangst nemen van stukken is geopend en de normale postbestelling plaatsvindt.<br />
Jezeli termin wygasa w dniu, w którym Urz∏d jest nieczynny, termin przed¥uza siπ do pierwszego dnia, w którym Urz∏d<br />
jest czynny i odbiera dokumenty, i w którym dorπcza siπ zwyk¥∏ pocztπ.<br />
Se um prazo expirar num dia em que o Instituto não esteja aberto, o prazo é prorrogado até ao primeiro dia seguinte em que<br />
o Instituto esteja aberto para recepção de documentos e em que o correio normal seja distribuído.<br />
Daca un termen limita expira într-o zi în care Oficiul nu este deschis, termenul se prelunge≥te pâna în urmatoarea zi în care<br />
Oficiul este deschis pentru primirea documentelor ≥i când se livreaza corespondenÁa prin po≥ta.<br />
Ak casová lehota uplynie v den, keD úrad nie je otvoreny, casová lehota sa predÍzi az do prvého dna po tom, kedy je úrad<br />
otvoreny na prijímanie dokumentov a v ktory sa dorucuje obycajná posta.<br />
Ce zakljucni rok potece na dan, ko Urad ni odprt, se casovni rok podaljsa do prvega dne, ko je Urad odprt za sprejem<br />
dokumentov in na katerega se dostavlja navadna posta.<br />
Jos virasto ei ole avoinna päivänä, jona määräaika umpeutuu, määräaikaa jatketaan seuraavaan päivään, jona virasto on<br />
avoinna ja voi vastaanottaa asiakirjat ja jolloin tavallinen posti jaetaan.<br />
Om en tidsfrist löper ut på en dag då växtsortsmyndigheten inte är öppen, skall tidsfristen förlängas till första dagen därefter<br />
då växtsortsmyndigheten är öppen för mottagande av handlingar och då vanlig post delas ut.
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/105<br />
2<br />
BG<br />
SéobÏenie N° 2/<strong>2008</strong> na Sluçbata na ObÏnostta za sortovete rasteniq<br />
Izmenenie na wlen 12 ot Reglament (EO) N° 2100/94 na Séveta po otnojenie na pravoto na<br />
zaqvqvane za zakrila na ObÏnostta na sortovete rasteniq<br />
Wlen 12 ot Reglament (EO) N° 2100/94 na Séveta e izmenen (REGLAMENT (EO) N° 15/<strong>2008</strong> NA SÉVETA ot 20 dekemvri<br />
2007 g.). Séglasno izmenenieto zaqvitelite ot strani, koito ne sa dérçavi-wlenki na ES, i ot strani, koito ne sa wlenki<br />
na Meçdunarodniq séùz za zaÏita na novite sortove rasteniq, imat pravo na zaqvqvane za zakrila na ObÏnostta na<br />
sortovete rasteniq bez predvaritelno rejenie na Evropeîskata komisiq. Novite pravila vlizat v sila na 20-iq den<br />
sled publikuvaneto im v Oficialniq vestnik na Evropeîskiq séùz. Tekstét e publikuvan na 11 qnuari <strong>2008</strong> g. (OV L 8,<br />
11.1.<strong>2008</strong> g., s. 2). SéÏo taka tekstét moçe da béde nameren na internet stranicata na CPVO.<br />
ES<br />
Anuncio no 2/<strong>2008</strong> de la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales<br />
Modificación del artículo 12 del Reglamento del Consejo nº 2100/94 sobre el derecho a solicitar<br />
un derecho comunitario de variedad vegetal<br />
El artículo 12 del Reglamento del Consejo 2100/94 se ha modificado (REGLAMENTO DEL CONSEJO (CE) nº 15/<strong>2008</strong> de 20 de Diciembre<br />
de 2007). A raíz de dicha enmienda, los solicitantes de países no comunitarios y no miembros de la OCVV tendrán derecho a solicitar<br />
derechos de variedades vegetales sin una decisión previa de la Comisión Europea. Las nuevas disposiciones entrarán en vigor el vigésimo<br />
día posterior a su publicación en el Boletín Oficial de la Unión Europea. El texto se publicó el 11 de enero de <strong>2008</strong> (DO nº L 8, 11.01,<strong>2008</strong>,<br />
pág.2). El texto puede encontrarse igualmente en la página Web de la OCVV.<br />
CS<br />
Oznámení c. 2/<strong>2008</strong> Odrudového úradu Spolecenství<br />
Zmena clánku 12 narízení Rady c. 2100/94, ktery se tyká práva podat zádost o odrudové<br />
právo Spolecenství<br />
Znení clánku 12 narízení Rady c. 2100/94 bylo zmeneno (NARÍZENÍM RADY (ES) c. 15/<strong>2008</strong> ze dne 20. prosince 2007). Na základe<br />
této zmeny budou zadatelé ze zemí, které nejsou cleny EU ci Mezinárodní unie pro ochranu novych odrud rostlin, oprávneni podat zádost o<br />
odrudové právo Spolecenství bez predchozího rozhodnutí Evropské komise. Tyto nové predpisy vstupují v platnost dvacátym dnem po<br />
vyhlásení v Úredním vestníku Evropské unie. Byly vyhláseny dne 11. ledna <strong>2008</strong> (Úr. vest. L 8, 11.1.<strong>2008</strong>, s. 2) a lze je nalézt také na internetovych<br />
stránkách úradu CPVO.<br />
DA<br />
EF-Sortsmyndigheden meddelelse nr. 2/<strong>2008</strong><br />
Ændring af artikel 12 i Rådets forordning nr. 2100/94 for så vidt angår retten til at ansøge<br />
om EF-sortsbeskyttelse<br />
Artikel 12 i Rådets forordning nr. 2100/94 er blevet ændret (RÅDETS FORORDNING (EF) nr. 15/<strong>2008</strong> af 20. december 2007). Efter ændringen<br />
har ansøgere, som ikke er medlemmer af EU eller UPOV, ret til at ansøge om EF-sortsbeskyttelse, uden at dette i forvejen er blevet vedtaget<br />
af <strong>Europa</strong>-Kommissionen. De nye bestemmelser træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.<br />
Teksten offentliggøres den 11. januar <strong>2008</strong> (EUT nr. L 8, 11.1.<strong>2008</strong>, s..2). Teksten findes også på Sortsmyndighedens websted.<br />
DE<br />
Bekanntmachung Nr. 2/<strong>2008</strong> des Gemeinschaftlichen Sortenamtes<br />
Änderung von Artikel 12 der Verordnung Nr. 2100/94 des Rates betreffend die Berechtigung<br />
zur Stellung eines Antrags auf gemeinschaftlichen Sortenschutz<br />
Artikel 12 der Verordnung des Rates Nr. 2100/94 wurde geändert (VERORDNUNG DES RATES (EG) Nr. 15/<strong>2008</strong> vom 20. Dezember<br />
2007). Gemäß der Änderung sind Antragsteller aus Nicht-EU-Staaten und Staaten, die nicht dem UPOV angehören, berechtigt, ohne vorherige<br />
Entscheidung durch die Europäische Kommission Anträge auf gemeinschaftlichen Sortenschutz zu stellen. Die neuen Bestimmungen treten<br />
am 20. Tag nach der Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. Der Text wurde am 11. Januar <strong>2008</strong> veröffentlicht<br />
(ABl. L 8 vom 11.1.<strong>2008</strong>, S. 2). Der Text ist auch auf der Website des Gemeinschaftlichen Sortenamtes zu finden.<br />
ET<br />
Ühenduse Sordiameti teadaanne nr 2/<strong>2008</strong><br />
Nõukogu määruse nr 2100/94 artikli 12 muudatus seoses ühenduse sordikaitse taotluse<br />
esitamise õigusega<br />
Nõukogu määruse nr 2100/94 artiklit 12 on muudetud (NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 15/<strong>2008</strong>, 20. detsember 2007). Muudatuse kohaselt<br />
on Euroopa Liitu või Rahvusvahelisse Uute Taimesortide Kaitse Liitu mittekuuluvate riikide taotlejatel õigus esitada ühenduse sordikaitse<br />
taotlus ilma Euroopa Komisjoni eelneva asjakohase otsuseta. Uued sätted jõustuvad kahekümnendal päeval pärast nende avaldamist Euroopa<br />
Liidu Teatajas. Need avaldati 11. jaanuaril <strong>2008</strong> (ELT L 8, 11.1.<strong>2008</strong>, lk 2). Uue määruse tekst on kättesaadav ka Ühenduse Sordiameti<br />
veebisaidil.
2/<strong>2008</strong>/106 15.04.<strong>2008</strong><br />
EL<br />
Anakoínwsj ariq.°2/<strong>2008</strong> tou Koinotikoú Grafeíou FutikÉn PoikiliÉn<br />
Tropopoíjsj tou árqrou 12 tou kanonismoú 2100/94 tou Sumboulíou sxetiká me to dikaíwma<br />
upobolßv aitßsewv gia tjn paroxß koinotikoú dikaiÉmatov epí futikßv poikilíav<br />
To árqro 12 tou kanonismoú 2100/94 tou Sumboulíou tropopoißqjke me ton kanonismó (EK) ariq. 15/<strong>2008</strong> tou Sumboulíou<br />
tjv 20 ßv Dekembríou 2007. Metá tjn tropopoíjsj, oi aitoúntev pou den proérxontai apó krátov mélov tjv EE ß tjv Dieqnoúv<br />
´Enwsjv gia tjn Prostasía twn PoikiliÉn (UPOV) dikaioúntai na upobáloun aítjsj gia tjn paroxß koinotikoú<br />
dikaiÉmatov epí futikßv poikilíav xwrív na apaiteítai ek twn protérwn j ékdosj apófasjv apó tjn Eurwpaflkß Epitropß.<br />
Oi néoi kanónev arxíhoun na isxúoun tjn eikostß méra apó tj djmosíeusß touv stjn Epísjmj Efjmerída tjv Eurwpaflkßv<br />
´Enwsjv. To keímeno djmosieúqjke stiv 11 Ianouaríou <strong>2008</strong> (EE ariq. L 8, 11.1.<strong>2008</strong>, s.2) kai diatíqetai epísjv stjn istoqésj<br />
tou KGFP.<br />
EN<br />
Announcement n o 2/<strong>2008</strong> of the Community Plant Variety Office<br />
Amendment of Article 12 of Council Regulation 2100/94 on entitlement to apply<br />
for a Community PVR<br />
Article 12 of Council Regulation 2100/94 has been amended (COUNCIL REGULATION (EC) No 15/<strong>2008</strong> of 20 December 2007). Following<br />
the amendment, applicants from non-EU and non-UPOV countries will be entitled to apply for Community plant variety rights without<br />
a prior decision by the European Commission. The new rules enter into force on the 20th day following its publication in the Official Journal<br />
of the European Union. The text was published on 11 January <strong>2008</strong> (OJ No L 8, 11.1.<strong>2008</strong>, p.2). The text may also be found on the CPVO<br />
website.<br />
FR<br />
Avis n o 2/<strong>2008</strong> de l'Office communautaire des variétés végétales<br />
Modification de l'article 12 du règlement (CE) n o 2100/94 du Conseil relatif à l'habilitation à déposer<br />
une demande de protection communautaire des obtentions végétales<br />
L'article 12 du règlement (CE) n o 2100/94 du Conseil a été modifié (RÈGLEMENT [CE] N° 15/<strong>2008</strong> DU CONSEIL du 20 décembre 2007).<br />
Il résulte de cette modification que les demandeurs des pays non membres de l'UPOV et de l'UE seront habilités à déposer une demande de<br />
protection communautaire des obtentions végétales sans décision préalable de la Commission européenne. La nouvelle réglementation entre<br />
en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne. Le texte a été publié le 11 janvier<br />
<strong>2008</strong> (JO L8 du 11.1.<strong>2008</strong>, p.2. Ce texte peut également être consulté sur le site web de l'OCVV.<br />
IT<br />
Annuncio n. 2/<strong>2008</strong> dell’Ufficio comunitario delle varietà vegetali<br />
Modifica dell’articolo 12 del regolamento (CE) n. 2100/94 del Consiglio concernente la<br />
legittimazione a presentare domanda di privativa comunitaria per ritrovati vegetali<br />
Ai sensi del regolamento (CE) n. 15/<strong>2008</strong>, del 20 dicembre 2007, l’articolo 12 del regolamento (CE) n. 2100/94 del Consiglio è stato modificato.<br />
In base alla nuova formulazione, i richiedenti che provengono da Paesi non appartenenti all’Unione europea (UE) e da Paesi membri<br />
della Convenzione internazionale per la protezione dei ritrovati vegetali (UPOV) hanno diritto a presentare domanda per la privativa comunitaria<br />
per ritrovati vegetali senza previa decisione della Commissione europea. Le nuove disposizioni entrano in vigore il ventesimo giorno<br />
successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea. Il testo della normativa è stato pubblicato l’11 gennaio <strong>2008</strong> (G.U.<br />
L 8 dell’11.1.<strong>2008</strong>, pag. 2) e può essere consultato sul sito web dell’UCVV.<br />
LV<br />
Kopienas Augu sirnu biroja pazinojums nr. 2/<strong>2008</strong><br />
12. panta grozijumi Padomes Regulai 2100/94 par tiesibam pieteikties Kopienas PVR<br />
(augu sirnu aizsardzibas piesirsanai).<br />
Padomes Regulas 2100/94 12. pants ir grozits (PADOMES REGULA (EK) Nr. 15/<strong>2008</strong> (2007. gada 20. decembris)). Pec si panta grozisanas<br />
pretendenti, kas nav no ES un no UPOV (Jaunu augu sirnu aizsardzibas starptautiska savienibas) valstim, bus tiesigi pieteikties Kopienas<br />
augu sirnu tiesibam bez iepriekseja Eiropas Komisijas lemuma. Jaunie noteikumi stasies speka 20. diena pec minetas regulas publicesanas<br />
Eiropas Savienibas Oficialaja Vestnesi. Tekstu publiceja <strong>2008</strong>. gada 11. janvari (OV Nr. L.8, 11.1.<strong>2008</strong>., 2. lpp.). Tas pieejams ari<br />
CPVO timek§a vietne.<br />
LT<br />
Bendrijos augalµ veisliµ tarnybos skelbimas Nr. 2/<strong>2008</strong><br />
Is dalies pakeisto Tarybos Reglamento 2100/94 12 straipsnis del teises paduoti paraisk∏ del augalµ<br />
veisliµ teisines apsaugos suteikimo Bendrijoje<br />
Tarybos Reglamento 2100/94 12 straipsnis buvo is dalies pakeistas (2007 m. gruodzio 20 d. TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 15/<strong>2008</strong>).<br />
Remiantis is dalies pakeistu tekstu, pareiskejai is saliµ, kurios nera Europos S∏jungos ir Tarptautines naujµ augalµ veisliµ apsaugos s∏jungos<br />
nares, tures teisπ paduoti paraisk∏ del augalµ veisliµ teisines apsaugos suteikimo Bendrijoje be isankstinio Europos Komisijos sprendimo. Naujosios<br />
nuostatos ≥sigalioja dvidesimt∏ dien∏ nuo jµ paskelbimo Europos S∏jungos oficialiajame leidinyje. Tekstas buvo paskelbtas <strong>2008</strong> m.<br />
sausio 11 d. (OL Nr. L 8, <strong>2008</strong> 1 11, p. 2). Reglamento tekstas taip pat pateikiamas CPVO svetaineje.
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/107<br />
HU<br />
A Közösségi Fajtaoltalmi-Hivatal 2/<strong>2008</strong>. számú közleménye<br />
A 2100/94 tanácsi rendelet 12. cikkének módosítása a közösségi növényoltalom iránti<br />
kérelmezésre való jogosultság terén<br />
A 2100/94 tanácsi rendelet 12. cikke módosult (2007. december 20-i 15/<strong>2008</strong>/EK TANÁCSI RENDELET). A módosítást követöen, a nem<br />
EU-s és nem UPOV-tagállamok kérelmezöinek jogában áll kérelmezni a közösségi növényfajta-oltalmi jogokat az Európai Bizottság elözetes<br />
határozata nélkül. Az új szabályozás az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követö 20. napon lép hatályba. A szöveget<br />
<strong>2008</strong>. január 11-én adták ki (HL L 8, <strong>2008</strong>.11.1., 2 o.). A szöveg a CPVO weboldalán is megtalálható.<br />
MT<br />
Avviz nru 2/<strong>2008</strong> ta’ l-Ufficcju Komunitarju tal-Varjetajiet ta’ Pjanti<br />
Emenda ta' l-Artikolu 12 tar-Regolament tal-Kunsill 2100/94 dwar l-intitolament<br />
ghall-applikazzjoni ghal drittijiet Komunitarji ta' varjetà ta' pjanti<br />
Skond ir-Regolament (KE) nru 15/<strong>2008</strong> ta' l-20 ta' Dicembru 2007, l-Artikolu 12 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) nru 2100/94 gie emendat.<br />
Abbazi ta' l-emenda, l-applikanti li gejjin mill-pajjizi li jaghmlux parti mill-Unjoni Ewropea (UE) u mill-Unjoni Internazzjonali ghallprotezzjoni<br />
ta' varjetajiet godda ta' pjanti (UPOV) ghandhom id-dritt japplikaw ghad-drittijiet Komunitarji ta' varjetà ta' pjanti minghajr<br />
decizjoni minn qabel mill-Kummissjoni Ewropea. Id-dispozizzjonijiet il-godda jidhlu fis-sehh fl-ghoxrin jum wara l-pubblikazzjoni taghhom<br />
fil-Gurnal Ufficjali ta' l-Unjoni Ewropea. It-test gie ppubblikat fil-11 ta' Jannar <strong>2008</strong> (GU Nru L 8, 11.1.<strong>2008</strong>, p.2) u jista' jigi kkonsultat<br />
ukoll mis-sit ta' l-internet tas-CPVO.<br />
NL<br />
Aankondiging nr. 2/<strong>2008</strong> van het Communautair Bureau voor Plantenrassen<br />
Wijziging van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2100/94 van de Raad betreffende het<br />
recht op het indienen van een aanvraag om communautaire bescherming voor kweekproducten<br />
Artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2100/94 is gewijzigd (bij Verordening (EG) nr. 15/<strong>2008</strong> van de Raad van 20 december 2007). Volgens<br />
de wijziging zijn aanvragers uit landen die geen lidstaat van de EU noch van de UPOV zijn, gerechtigd tot het indienen van een aanvraag<br />
voor een communautair kwekersrecht zonder voorafgaande beslissing van de Europese Commissie. De nieuwe regels treden in werking op<br />
de twintigste dag volgende op de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie. De tekst werd gepubliceerd op 11 januari<br />
<strong>2008</strong> (PB L 8 van 11.1.<strong>2008</strong>, blz. 2) en is ook te vinden op de website van het CPVO.<br />
PL<br />
Og¥oszenie Wspólnotowego Urzπdu Odmian Roslin nr 2/<strong>2008</strong><br />
Zmiana art. 12 rozporz∏dzenia Rady nr 2100/94 dotycz∏cego uprawnienia do sk¥adania<br />
wniosków o przyznanie wspólnotowego prawa do ochrony odmian roslin<br />
Art. 12 rozporz∏dzenia Rady 2100/94 zosta¥ zmieniony (ROZPORZªDZENIE RADY (WE) nr 15/<strong>2008</strong> z dnia 20 grudnia 2007 r.). Zgodnie<br />
ze zmian∏, wnioskodawcy z panstw spoza UE i UPOV bπd∏ uprawnieni do ubiegania siπ o wspólnotowe prawa do ochrony odmian<br />
roslin bez uprzedniej decyzji Komisji Europejskiej. Nowe przepisy wchodz∏ w zycie 20. dnia po ich opublikowaniu w Dzienniku Urzπdowym<br />
Unii Europejskiej. Tekst zosta¥ opublikowany w dniu 11 stycznia <strong>2008</strong> r. (Dz.U. L 8 z dn. 11.1.08, s.2). Tekst znajduje siπ takze na stronie<br />
internetowej CPVO.<br />
PT<br />
Aviso n.° 2/<strong>2008</strong> do Instituto Comunitário das Variedades Vegetais<br />
Alteração do artigo 12.º do Regulamento n.º 2100/94 do Conselho no que respeita ao direito<br />
de apresentar um pedido de um direito comunitário de protecção das variedade vegetais<br />
O artigo 12.º do Regulamento n.º 2100/94 do Conselho foi alterado (REGULAMENTO (CE) N.º 15/<strong>2008</strong> do Conselho de 20 de Dezembro<br />
de 2007). Com base na alteração, os candidatos dos países não comunitários e não membros da UPOV têm o direito de apresentar um pedido<br />
de um direito comunitário de protecção das variedades vegetais sem uma decisão prévia da Comissão Europeia. As novas disposições<br />
entrarão em vigor no vigésimo dia após a sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia. O texto foi publicado em 11 de Janeiro de<br />
<strong>2008</strong> (JO n.º L 8, 11.1.<strong>2008</strong>, pág. 2). O texto poderá ser igualmente consultado no sítio Web do ICVV.<br />
RO<br />
AnunÁul nr. 2/<strong>2008</strong> al Oficiului Comunitar pentru Soiuri de Plante<br />
Modificarea articolului 12 din Regulamentul 2100/94 al Consiliului privind dreptul<br />
de a depune o cerere de protecÁie comunitara a soiurilor de plante<br />
Articolul 12 din Regulamentul nr. 2100/94 al Consiliului a fost modificat (Regulamentul (CE) nr. 15/<strong>2008</strong> al Consiliului din 20 decembrie<br />
2007). În conformitate cu aceasta modificare, solicitanÁii din state care nu sunt membre ale UE sau ale Uniunii InternaÁionale pentru<br />
ProtecÁia Soiurilor de Plante vor avea dreptul sa depuna o cerere de protecÁie comunitara a soiurilor de plante fara a fi necesara o decizie prealabila<br />
a Comisiei Europene. Noile dispoziÁii intra în vigoare în a douazecea zi de la publicarea regulamentului în Jurnalul Oficial al<br />
Uniunii Europene. Documentul a fost publicat la 11 ianuarie <strong>2008</strong> (JO L 8, 11.1.<strong>2008</strong>, p.2). Textul este, de asemenea, disponibil pe site-ul<br />
OCSP.
2/<strong>2008</strong>/108 15.04.<strong>2008</strong><br />
SK<br />
Oznámenie Úradu Spolocenstva pre odrody rastlín c. 2/<strong>2008</strong><br />
Zmena a doplnenia clánku 12 nariadenia Rady 2100/94 o podmienkach podania ziadosti<br />
o udelenie práv Spolocenstva k odrodám rastlín<br />
Clánok 12 nariadenia Rady 2100/94 bol zmeneny a doplneny (NARIADENIE RADY (ES) c. 15/<strong>2008</strong> z 20. decembra 2007). V súlade so<br />
zmenami a doplneniami môzu ziadatelia z krajín, ktoré nie sú clenmi EÚ a UPOV, poziadaT o práva Spolocenstva k odrodám rastlín bez<br />
predchádzajúceho rozhodnutia Európskej komisie. Nové predpisy nadobudnú úcinnosT dvadsiaty den po uverejnení v Úradnom vestníku<br />
Európskej únie. Tento text bol uverejneny 11. januára <strong>2008</strong> (Ú. v. EÚ L 8, 11.1.<strong>2008</strong>, s.2) a nachádza sa aj na internetovej stránke CPVO.<br />
SL<br />
Obvestilo st. 2/<strong>2008</strong> Urada Skupnosti za rastlinske sorte<br />
Sprememba clena 12 Uredbe Sveta 2100/94 o upravicenosti do vlozitve prijave<br />
za zlahtniteljsko pravico v Skupnosti<br />
Clen 12 Uredbe Sveta 2100/94 je bil spremenjen (UREDBA SVETA (ES) st. 15/<strong>2008</strong> z dne 20. decembra 2007). V skladu s spremembo<br />
bodo prijavitelji iz drzav, ki niso clanice EU, in drzav, ki niso podpisnice Mednarodne konvencije za varstvo novih rastlinskih sort, lahko<br />
vlozili prijavo za zlahtniteljsko pravico v Skupnosti brez predhodne odobritve Evropske komisije. Nova pravila zacnejo veljati dvajseti dan<br />
po objavi v Uradnem listu Evropske unije. Besedilo je bilo objavljeno 11. januarja <strong>2008</strong> (UL L 8, 11.1.<strong>2008</strong>, str. 2). Besedilo si je mogoce<br />
ogledati tudi na spletni strani Urada Skupnosti za rastlinske sorte.<br />
FI<br />
Yhteisön kasvilajikeviraston ilmoitus n:o 2/<strong>2008</strong><br />
Neuvoston asetuksen 2100/94 12 artiklan muutos, joka koskee oikeutta hakea yhteisön<br />
kasvinjalostajanoikeuksia<br />
Neuvoston asetuksen N:o 2100/94 12 artiklaa on muutettu (20 päivänä joulukuuta 2007 annettu NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 15/<strong>2008</strong><br />
15/2007). Tästä seuraa, että hakijat EU:n ulkopuolisista ja kasvilajikkeiden kansainväliseen suojeluliittoon (UPOV) kuulumattomista maista<br />
ovat oikeutettuja hakemaan yhteisön kasvinjalostajanoikeuksia ilman Euroopan komission etukäteen tekemää päätöstä. Uudet säännöt ovat<br />
voimassa kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun asetus on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Teksti julkaistiin<br />
11. tammikuuta <strong>2008</strong> (EUVL L 8, 11.1.<strong>2008</strong>, s. 2). Tekstin saa myös kasvilajikeviraston www-sivustolta.<br />
SV<br />
Meddelande nr 2/<strong>2008</strong> från Gemenskapens växtsortsmyndighet<br />
Ändring av artikel 12 i rådets förordning 2100/94 med avseende på rätten att ansöka<br />
om gemenskapens växtförädlarrätt<br />
Artikel 12 i rådets förordning 2100/1994 har ändrats (RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 15/<strong>2008</strong> av den 20 december 2007). Efter ändringen<br />
har sökanden från länder som inte är medlemmar i EU eller UPOV rätt att ansöka om gemenskapens växtförädlarrätt utan att detta i förväg<br />
har beslutats av Europeiska kommissionen. De nya reglerna träder i kraft den tjugonde dagen efter det att förordningen har offentliggjorts i<br />
Europeiska unionens officiella tidning. Texten offentliggjordes den 11 januari <strong>2008</strong> (EUT Nr L8, 11.1.<strong>2008</strong>, s.2). Texten återfinns också på<br />
växtsortsmyndighetens webbplats.
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/109<br />
3.<br />
Adresi, na koito mogat da se izpraÏat zaqvki za pravna zakrila na ObÏnostta na sortovete rasteniq:<br />
Direcciones a las que pueden enviarse las solicitudes de protección comunitaria de obtenciones vegetales:<br />
Adresy, na které lze zasílat zádosti o odrudové právo Spolecenství:<br />
Adresser, som ansøgninger om EF-sortsbeskyttelse kan sendes til:<br />
Anschriften, an die Anträge auf gemeinschaftlichen Sortenschutz gerichtet werden können:<br />
Aadressid, kuhu saata taotlused ühenduse sordikaitse saamiseks:<br />
∆ιευθνσεις για την υποβολή αιτήσεων κοινοτικο δικαιώµατος επί φυτικής ποικιλίας:<br />
Addresses to which applications for a Community plant variety right may be sent:<br />
Adresses auprès desquelles les demandes de protection communautaire des obtentions végétales peuvent être déposées:<br />
Indirizzi ai quali possono essere inviate le domande di privativa comunitaria per ritrovati vegetali:<br />
Adreses, uz kuram var sutit pieteikumus Kopienas sirnu aizsardzibas piesirsanai:<br />
Adresai, kuriais galima siµsti paraiskas del augalµ veisliµ teisines apsaugos Bendrijoje:<br />
Címek, ahol a közösségi növényfajta-oltalmi jog iránti kérelmet be lehet nyújtani:<br />
Indirizzi li lilhom jistghu jintbaghtu applikazzjonijiet ghal dritt Komunitarju ta’ varjetà ta’ pjanti:<br />
Adressen waar aanvragen voor een communautair kwekersrecht kunnen worden ingediend:<br />
Adresy, na które mozna przesy¥ac wnioski o przyznanie wspólnotowego prawa do ochrony odmian roslin:<br />
Endereços onde podem ser apresentados pedidos de protecção comunitária das obtenções vegetais:<br />
Adrese la care se pot trimite cererile de drepturi pentru soiuri de plante comunitare:<br />
Adresy, na ktoré sa môzu posielaT prihlásky na práva Spolocenstva v oblasti odrôd rastlín:<br />
Naslovi, na katere se lahko posljejo prijave za zlahtniteljsko pravico v Skupnosti<br />
Osoitteet, joihin yhteisön kasvinjalostajanoikeuksia koskevat hakemukset voidaan lähettää:<br />
Adresser som ansökningar om gemenskapens växtförädlarrätt kan skickas till:<br />
1. Sluçba na ObÏnostta za sortovete rasteniq / Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales / Odrudovy úrad Spolecenství / EF-<br />
Sortsmyndigheden / Gemeinschaftliches Sortenamt / Ühenduse Sordiamet / Κοινοτικ Γραφείο Φυτικών Ποικιλιών / Community Plant<br />
Variety Office / Office communautaire des variétés végétales / Ufficio comunitario delle varietà vegetali / Kopienas Augu sirnu<br />
birojs / Bendrijos augalµ veisliµ tarnyba / Közösségi Növényfajta-hivatal / L-Ufficcju Komunitarju tal-Varjetajiet ta’ Pjanti /<br />
Communautair Bureau voor plantenrassen / Wspólnotowy Urz∏d Odmian Roslin / Instituto Comunitário das Variedades Vegetais /<br />
Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante / Úrad Spolocenstva pre odrody rastlín / Urad Skupnosti za rastlinske sorte / Yhteisön<br />
kasvilajikevirasto / Gemenskapens växtsortsmyndighet<br />
BP 10121, FR-49101 Angers Cedex 02, tél.: (33) 241 25 64 00, fax: (33) 241 25 64 10<br />
2. PK v dérçavite-wlenki / Buzones en los Estados miembros / Císla postovních schránek v clenskych státech / Postadresser i medlemsstaterne<br />
/ Briefkästen in den Mitgliedstaaten / Postkastid liikmesriikides / Ταχυδροµικές διευθνσεις στα κράτη µέλη / PO boxes in<br />
the Member States / Boîtes aux lettres dans les États membres / Cassette postali negli Stati membri / Pastkastites dalibvalstis / Pasto<br />
dezutes valstybese narese / Postafiókok a tagállamokban / Kaxxi postali fl-Istati Membri / Brievenbussen in de lidstaten / Skr. poczt.<br />
w panstwach cz¥onkowskich / Caixas postais nos Estados-Membros / CP în statele membre / Postové priecinky (P.O.box) v clenskych<br />
státoch / Postni predali v drzavah clanicah / Postiosoitteet jäsenvaltioissa / Postadresser i medlemsstaterna<br />
AT:<br />
BE:<br />
Bundesamt und Forschungszentrum für Landwirtschaft<br />
Sortenschutzamt<br />
Postfach 400<br />
AT-1226 Wien<br />
Tel.: (43) 1-2 88 16 4172, Fax: (43) 1-2 88 16 4211<br />
Office de la propriété intellectuelle/Intellectual Property Office/<br />
Dienst voor de Intellectuele Eigendom/Amt fur geistiges Eigentum<br />
Mrs Camille Vanslembrouck<br />
North Gate III<br />
Bd du Roi Albert II 16<br />
B-1000 Bruxelles<br />
Tél.: (32-2) 277 82 75<br />
Fax: (32-2) 277 52 62<br />
E-mail: camille.vanslembrouck@economie.fgov.be<br />
Website: http://economie.fgov.be/opri-die.htm<br />
BG: Bulgarian Patent Office<br />
52, Dr. G. M. Dimitrov Blvd., entr. ‘B’<br />
BG-1797-Sofia<br />
Tel.: (359) 27 11 31<br />
Fax.: (359) 270 83 25<br />
Website: www.bpo.bg<br />
CZ:<br />
Central Institute for Supervising & Testing in Agriculture (UKZUZ)<br />
Za opravnou 4<br />
CZ-150 06 Praha 4 - Motol<br />
Tel.: (420) 257 211 755/(420) 257 294 209/(420) 257 294 210<br />
Fax: (420) 257 211 752<br />
E-mail: jiri.soucek@ukzuz.cz<br />
CY: Ministry of Agriculture, Natural Resources & Environment<br />
Department of Agriculture<br />
Seed Production Centre<br />
CY-1412 Nicosia<br />
Tel.: (357) 224 664 53, fax (357) 223 434 19<br />
E-mail: doagrg@cytanet.com.cy<br />
DE:<br />
Bundessortenamt<br />
Osterfelddamm 80<br />
DE-30627 Hannover<br />
Tel.: (49) 51 19 56 65, Fax: (49) 511 56 33 62<br />
DK: Danish Institute of Agricultural Sciences<br />
Department of Variety Testing<br />
PO Box 7<br />
Teglværksvej 7, Tystofte<br />
DK-4230 Skælskør<br />
Tlf. (45) 58 16 06 00; fax (45) 58 16 06 06
2/<strong>2008</strong>/110 15.04.<strong>2008</strong><br />
EE:<br />
EL:<br />
ES:<br />
FI:<br />
FR:<br />
Plant Production Inspectorate<br />
Variety Control Department<br />
Vabaduse sq. 4<br />
EE-71020 Viljandi<br />
Tel.: (372) 43 33 946<br />
Fax: (372) 43 34 650<br />
E-mails: pille.ardel@plant.agri.ee<br />
sordikontroll@plant.agri.ee<br />
Website: www.plant.agri.ee<br />
Upourgeío Agrotikßv Anàptuzjv kai Trofímwn<br />
Genikß Dieúqunsj Futikßv Paragwgßv<br />
Dieúqunsj EisroÉn Futikßv Paragwgßv<br />
AxarnÉn 2<br />
10176 Aqßna<br />
Τηλέφωνο: (30) 210 212 4359 – 212 4102, φαξ: (30) 210 212 4137<br />
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación<br />
Oficina Española de Variedades Vegetales<br />
Calle Alfonso XII, 62<br />
E-28014 Madrid<br />
Tel.: (34) 913 47 67 21 – 347 6921, Fax: (34) 913 47 67 03<br />
Ministry of Agriculture<br />
Plant Variety Rights Office<br />
Liisankatu 8, PO Box 322<br />
FI-00171 Helsinki<br />
Puhelin: (358-9) 160 33 16, faksi: (358-9) 160 24 43<br />
Ministère de l’agriculture<br />
Comité de la protection des obtentions végétales<br />
11, rue Jean-Nicot<br />
F-75007 Paris<br />
Tél.: (33) 142 75 93 14; fax: (33) 142 75 94 25<br />
HU: Hungarian Patent Office (HPO)<br />
Garibaldi str. 2<br />
HU-1054 Budapest<br />
Tel.: (361) 312 44 00, fax: (361) 331 25 96<br />
E-mail: mszh@hungary.com<br />
Website: www.hpo.hu<br />
IE:<br />
IT:<br />
LT:<br />
Office of the Controller of Plant Breeders’ Rights<br />
Department of Agriculture and Food<br />
Backweston<br />
Leixlip<br />
Co. Kildare<br />
Ireland<br />
Tel. (353-1) 630 29 04<br />
Mobile (353) 86 812 36 91<br />
Fax (353-1) 628 06 34<br />
Ufficio Italiano Brevetti e Marchi<br />
Ministero dello Sviluppo Economico<br />
Via Molise 19<br />
IT-00187 Roma (RM)<br />
Tel.: (39) 06 47 05 56 54, fax: (39) 06 47 05 56 35<br />
Lithuanian State Plant Varieties Testing Centre<br />
Smelio 8<br />
LT-2055 Vilnius<br />
Tel.: (370) 5 234 92 96, fax: (370) 5 234 18 62<br />
E-mail: lvavtc@takas.lt<br />
MT: Ministry for Rural Affairs & Environment<br />
Agricultural Services & Rural Development Division<br />
National Agricultural Research & Development Centre<br />
Ghammieri<br />
MT-Marsa<br />
Tel.: (356) 21 22 42 41/(356) 21 22 42 42/(356) 21 23 95 28<br />
Fax: (356) 21 23 15 17<br />
Website: www.agric.gov.mt<br />
NL:<br />
PL:<br />
PT:<br />
Raad voor het Kwekersrecht<br />
Bennekomseweg 41/Postbus 27<br />
6710 BA Ede<br />
Nederland<br />
Tel. (31-318) 82 25 80; fax (31-318) 82 25 89<br />
Research Centre for Cultivar Testing (COBORU)<br />
PL-63-022 Slupia Wielka<br />
Tel.: 48(0) 61 285 23 41, faks: 48(0) 61 285 35 58<br />
E-mail: sekretariat@coboru.pl<br />
Website: www.coboru.pl<br />
Direcção-geral de Agricultura e Desenvolvimento Rural<br />
Divisão de Sementes, Variedades e Recursos Geneticos<br />
Edifício II – Tapada da Ajuda<br />
PT-1349-018 Lisboa<br />
Tel.: (351 213) 61 32 74; Fax: (351 213) 61 32 77<br />
RO: Oficiul de Stat pentru Inventii si Marci<br />
Str. Ion Ghica Nr. 5, Sector 1<br />
Bucuresti, Cod 030044<br />
Tel.: (4021) 315 90 66<br />
315 56 98<br />
Fax: (4021) 312 38 19<br />
E-mail: adriana.paraschiv@osim.ro<br />
SE:<br />
SK:<br />
SL:<br />
Statens Växtsortsnämnd<br />
Box 1247<br />
S-171 24 Solna<br />
Tfn (46-8) 730 66 30, fax (46-8) 83 31 70<br />
Central Agricultural Inspection & Testing Institute (UKSUP)<br />
Matúskova, 21<br />
SK-Bratislava 833 16<br />
Tel./fax: 421 2 54 65 42 82<br />
Website: www.uksup.sk<br />
E-mail: benovska.katarina@uksup.sk<br />
Ministry of Agriculture, Forestry and Food<br />
Phytosanitary Administration of<br />
the Republic of Slovenia (Furs)<br />
Einspielerjeva 6<br />
SLO-1000 Ljubljana<br />
Tel.: (386-1) 309 43 79<br />
Fax: (386-1) 309 43 35<br />
E-mail: furs.mkgp@gov.si<br />
Website: www.furs.si<br />
UK: Department for Environment, Food and Rural Affairs<br />
Plant Variety Rights Office<br />
Huntingdon Road<br />
United Kingdom<br />
Cambridge CB3 0LF<br />
Tel. (44-1223) 34 23 80, fax (44-1223) 34 23 86<br />
LV:<br />
State Plant Protection Service<br />
Plant Variety Testing Department<br />
Lubanas iela 49<br />
LV-1073 Riga<br />
Tel.: (371) 736 55 67, fakss: (371) 736 55 71<br />
e-pasts: sergejs.katanenko@vaad.gov.lv<br />
Timak§a vietne: www.vaad.gov.lv
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/111<br />
4.<br />
BG<br />
ES<br />
CS<br />
DA<br />
DE<br />
ET<br />
EL<br />
EN<br />
FR<br />
IT<br />
LV<br />
LT<br />
HU<br />
MT<br />
NL<br />
PL<br />
PT<br />
RO<br />
SK<br />
SL<br />
FI<br />
SV<br />
Kraen srok za zaqvkite, s ogled publikuvaneto na sledvaÏiq broî na Oficialen vestnik<br />
Fecha límite de presentación de las solicitudes para el próximo número del Boletín Oficial:<br />
Uzáverka pro podání zádostí s ohledem na následující vydání Úredního vestníku:<br />
Sidste frist for ansøgninger til offentliggørelse i næste udgave af Den Officielle Tidende:<br />
Schlussdatum für Anträge mit Blick auf die nächste Ausgabe des Amtsblatts:<br />
Taotluste esitamise tähtaeg, arvestades ametliku väljaande järgmise numbri ilmumise aega:<br />
Ηµεροµηνία λήξης της προθεσµίας για αιτήσεις ενψει της επµενης έκδοσης της Επίσηµης<br />
Εφηµερίδας:<br />
Closing date for applications in view of the next edition of the Official Gazette:<br />
Date de clôture pour des demandes en vue de la prochaine édition du Bulletin officiel:<br />
Termine ultimo per la pubblicazione delle domande nella prossima edizione del Bollettino ufficiale:<br />
Pieteikumu iesniegsanas gala termins, nemot vera Oficiala Zinotaja (Official Gazette) nakama<br />
numura iznaksanas datumu:<br />
Galutine paraiskµ pateikimo data, vadovaujantis kitu Oficialiojo zurnalo<br />
(Official Gazette) numeriu:<br />
A kérelemek benyújtásának határideje a Hivatalos Közlöny következö kiadását tekintetbe véve:<br />
Data ta’ l-gheluq ghal applikazzjonijiet in vista ta’ l-edizzjoni li jmiss tal-Gazzetta Ufficjali:<br />
Uiterste datum van de aanvragen voor opneming in het volgende nummer van het<br />
Mededelingenblad:<br />
Ostateczny termin nadsy¥ania wniosków w swietle nastπpnej edycji Urzπdowej Gazety:<br />
Data-limite para pedidos com vista à próxima edição da Gazeta Oficial:<br />
Termen limita pentru depunerea cererilor în vederea publicarii în urmatoarea ediÁie a Buletinului oficial<br />
Uzávierka pre prihlásky v súvislosti s Dalsím vydaním Úradného vestníka:<br />
Zadnji rok za oddajo prijav glede na naslednjo izdajo Uradnega glasila:<br />
Hakemusten viimeinen jättöpäivä virallisen lehden seuraavaa numeroa varten:<br />
Sista datum för ansökningar för offentliggörande i Officiella tidskriftens nästa nummer:<br />
30.04.<strong>2008</strong>
2/<strong>2008</strong>/112 15.04.<strong>2008</strong><br />
5.<br />
BG<br />
ES<br />
CS<br />
DA<br />
DE<br />
ET<br />
EL<br />
EN<br />
FR<br />
IT<br />
LV<br />
LT<br />
HU<br />
MT<br />
NL<br />
PL<br />
PT<br />
RO<br />
SK<br />
SL<br />
FI<br />
SV<br />
Spisék na zaqvitelite i na titulqrite na pravna zakrila na ObÏnostta na<br />
sortovete rasteniq, na sézdatelite i na procesualnite predstaviteli<br />
Lista de solicitantes y titulares de protección comunitaria de obtenciones vegetales,<br />
de obtentores y de representantes legales<br />
Seznam zadatelu a drzitelu odrudovych práv spolecenství, slechtitelu a<br />
zástupcu v rízení<br />
Liste over ansøgere om og indehavere af EF-sortsbeskyttelse,<br />
forædlere og befuldmægtigede<br />
Liste der Antragsteller, der Inhaber von gemeinschaftlichem Sortenschutz,<br />
der Züchter und der Verfahrensvertreter<br />
Sordikaitse taotlejate ja ühenduse kaitse aluste sortide omanike,<br />
aretajate ja esindajate nimekiri<br />
Κατάλογος αιτοντων και κατχων κοινοτικών δικαιωµάτων<br />
επί φυτικών ποικιλιών, δηµιουργών και αντικλήτων<br />
List of the applicants for and the holders of Community plant variety rights,<br />
breeders and procedural representatives<br />
Liste des demandeurs et des titulaires de protection communautaire des obtentions<br />
végétales, des obtenteurs et des mandataires<br />
Elenco dei richiedenti, dei titolari di una privativa comunitaria<br />
per ritrovati vegetali, dei costitutori e dei mandatari<br />
Kopienas augu sirnu aizsardzibas tiesibu sanemsanas pretendentu,<br />
aizsardzibas tiesibu ipasnieku, selekcionaru un likumigo parstavju saraksts<br />
Pareiskejµ del augalµ veisliµ teisines apsaugos Bendrijoje suteikimo, savininkµ,<br />
selekcininkµ ir procesiniµ atstovµ s∏rasas<br />
A közösségi növényfajta-oltalmi jogok kérelmezöinek, jogosultjainak,<br />
továbbá a nemesítök és eljárásbeli képviselök jegyzéke<br />
Lista ta’ l-applikanti ghal u t-titolari ta’ drittijiet Komunitarji ta’ varjetà<br />
ta’ pjanti, kultivaturi u rapprezentanti procedurali<br />
Lijst van aanvragers en houders van een communautair kwekersrecht,<br />
van kwekers en van vertegenwoordigers voor de procedure<br />
Lista wnioskodawców i posiadaczy wspólnotowych praw do ochrony<br />
odmian roslin, hodowców i pe¥nomocników<br />
Lista dos requerentes e titulares de protecção comunitária das obtenções vegetais,<br />
dos obtentores e dos representantes para efeitos processuais<br />
Lista solicitanÁilor de drepturi comunitare pentru soiuri de plante,<br />
a titularilor de drepturi, a amelioratorilor ≥i a mandatarilor<br />
Zoznam prihlasovateLov a majiteLov práv Spolocenstva v oblasti odrôd rastlín,<br />
sLachtiteLov a procesnych zástupcov<br />
Seznam prijaviteljev, imetnikov zlahtniteljske pravice,<br />
zlahtniteljev in zastopnikov v postopku<br />
Hakijoiden, yhteisön kasvinjalostajanoikeuksien omistajien,<br />
jalostajien ja menettelyyn valtuutettujen edustajien luettelo<br />
Ansökande och innehavare av gemenskapens växtförädlarrätt,<br />
förädlare och ombud
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/113<br />
Nomer / Número /<br />
Císlo /<br />
Nummer / Nummer /<br />
Number /<br />
Αριθµς / Number /<br />
Numéro / Numero /<br />
Numurs /<br />
Numeris / Szám /<br />
Numru /<br />
Nummer / Numer /<br />
Número / Numar /<br />
Císlo / Stevilka /<br />
Numero / Nummer<br />
Ime / Nombre / Jméno / Navn / Name / Nimi /<br />
νοµα / Name / Nom / Nome / Vards / Vardas ir<br />
pavarde / Név / Isem / Naam / Nazwa / Nome /<br />
Nume / Meno / Ime / Nimi / Namn<br />
Adres / Dirección / Adresa / Adresse / Adresse /<br />
Aadress / ∆ιεθυνση / Address / Adresse /<br />
Indirizzo / Adrese / Adresas / Cím / Indirizz /<br />
Adres / Adres / Endereço / Adresa / Adresa /<br />
Naslov / Osoite / Adress<br />
1 2<br />
3<br />
00003 GPL INTERNATIONAL A/S LAVSENVÆNGET 18<br />
5200 ODENSE V<br />
DENMARK<br />
00004 SUNNY GRØNNEGYDEN APS GRØNNEGYDEN 148<br />
5270 ODENSE N<br />
DENMARK<br />
00008 ELSOMS SEEDS LTD PINCHBECK ROAD<br />
SPALDING LINCOLNSHIRE PE11 1QG<br />
UNITED KINGDOM<br />
00011 MEIOSIS LTD BRADBOURNE HOUSE<br />
STABLE BLOCK<br />
EAST MALLING KENT ME19 6DZ<br />
UNITED KINGDOM<br />
00012 FLORA-NOVA PFLANZEN GMBH SCHULSTRAßE 2<br />
40213 DÜSSELDORF<br />
GERMANY<br />
00014 ANGELIKA UTECHT HINTERER REBSTOCK 38<br />
56410 MONTABAUR<br />
GERMANY<br />
00021 PIET SCHREURS HOLDING B.V. HOOFDWEG 81<br />
1424 PD DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS<br />
00023 FLORIST DE KWAKEL B.V. DWARSWEG 15<br />
1424 PL DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS<br />
00025 FIDES B.V. COLDENHOVELAAN 6<br />
2678 PS DE LIER<br />
NETHERLANDS<br />
00031 VILMORIN S.A. ROUTE DU MANOIR<br />
49250 LA MENITRE<br />
FRANCE<br />
00033 HOBAHO B.V. GRACHTWEG 71<br />
2161 HM LISSE<br />
NETHERLANDS<br />
00035 DEN HARTIGH B.V. PRODUKTIEWEG 2<br />
8304 AV EMMELOORD<br />
NETHERLANDS<br />
00038 KWS LOCHOW GMBH BOLLERSENER WEG 5<br />
29303 BERGEN<br />
GERMANY
2/<strong>2008</strong>/114 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
00044 KWS SAAT AG GRIMSEHLSTRAßE 31<br />
37555 EINBECK<br />
GERMANY<br />
00045 DR H. BAUKLOH POSTFACH 1463<br />
37555 EINBECK<br />
GERMANY<br />
00051 PLANT BREEDING INTERNATIONAL MARIS CENTRE – 45 HAUXTON ROAD<br />
CAMBRIDGE LTD<br />
TRUMPINGTON<br />
CAMBRIDGE CB2 2LQ<br />
UNITED KINGDOM<br />
00054 SCOTTISH CROP RESEARCH INVERGOWRIE<br />
INSTITUTE<br />
DUNDEE DD2 5DA<br />
UNITED KINGDOM<br />
00058 KWS UK LTD 56 CHURCH STREET<br />
THRIPLOW NR ROYSTON<br />
ROYSTON HERTS SG8 7RE<br />
UNITED KINGDOM<br />
00062 ADVANTA SEEDS UK LTD SLEAFORD<br />
LINCOLNSHIRE NG34 7HA<br />
UNITED KINGDOM<br />
00071 MARGA DÜMMEN DAMMWEG 18-20<br />
47495 RHEINBERG<br />
GERMANY<br />
00072 ENZA ZADEN BEHEER B.V. HALING 1E<br />
1602 DB ENKHUIZEN<br />
NETHERLANDS<br />
00076 NOVARTIS SEEDS B.V. WESTEINDE 62<br />
1600AA ENKHUIZEN<br />
NETHERLANDS<br />
00081 POULSEN ROSER A/S KRATBJERG 332<br />
3480 FREDENSBORG<br />
DENMARK<br />
00082 MOERHEIM NEW PLANT B.V. WETERINGWEG 3A<br />
2155 MV LEIMUIDERBRUG<br />
NETHERLANDS<br />
00084 CRITES MOSCOW GROWERS INC 212 WEST 8TH STR.<br />
MOSCOW ID 83843-1412<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
00088 RIJK ZWAAN ZAADTEELT EN BURGEMEESTER CREZEELAAN 40<br />
ZAADHANDEL B.V.<br />
2678 KX DE LIER<br />
NETHERLANDS<br />
00089 ELSNER PAC JUNGPFLANZEN GBR KIPSDORFER STRAßE 146<br />
01279 DRESDEN<br />
GERMANY<br />
00096 HILVERDA B.V. MIJNSHERENWEG 15<br />
1424 CA DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS<br />
00097 DE RUITER SEEDS B.V. LEEUWENHOEKWEG 52<br />
2660 BB BERGSCHENHOEK<br />
NETHERLANDS
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/115<br />
1 2<br />
3<br />
00103 CAROLINE DE MEYER KOEWEGSTRAAT 4<br />
9270 LAARNE<br />
BELGIUM<br />
00105 BERTHOLD BAUER HOFMARKSTRAßE 1<br />
93083 NIEDERTRAUBLING<br />
GERMANY<br />
00109 NORDKARTOFFEL BAHNHOFSTRAßE 53<br />
ZUCHTGESELLSCHAFT MBH 29574 EBSTORF<br />
GERMANY<br />
00112 DANISCO SEED A/S HØJBYGÅRDVEJ 31<br />
4960 HOLEBY<br />
DENMARK<br />
00115 DANIEL CORNELIS OUDE GAVERWEG 2<br />
9820 MELSEN-MERELBEKE<br />
BELGIUM<br />
00117 SAKA PFLANZENZUCHT GBR PICKHUBEN 2<br />
20457 HAMBURG<br />
GERMANY<br />
00121 YODER BROTHERS INC. 115 THIRD STREET S.E.<br />
BARBERTON OH 44203<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
00123 KNUD JEPSEN DAMSBROVEJ 53<br />
NORRING<br />
8382 HINNERUP<br />
DENMARK<br />
00124 ROSEN TANTAU TORNESCHER WEG 13<br />
25436 UETERSEN<br />
GERMANY<br />
00128 RAMPP JUNGPFLANZEN GMBH & CO. MINDELBERGSTRAßE 9<br />
VERTRIEBS KG<br />
87772 PFAFFENHAUSEN<br />
GERMANY<br />
00132 PLANTAS DE NAVARRA S.A. CTRA. SAN ADRIAN KM 1<br />
31514 VALTIERRA NAVARRA<br />
SPAIN<br />
00143 DEUTSCHE SAATVEREDELUNG AG WEISSENBURGER STRAßE 5<br />
59557 LIPPSTADT<br />
GERMANY<br />
00145 KURT KRAMER EDAMMER STRAßE 26<br />
26188 EDEWECHT<br />
GERMANY<br />
00147 SANDE B.V. BOSWEG 46 B<br />
1756 CJ 'T ZAND<br />
NETHERLANDS<br />
00149 P. KOOIJ & ZONEN B.V. HORNWEG 132<br />
1432 GP AALSMEER<br />
NETHERLANDS<br />
00150 LA VILLETTA S.R.L. VIA PEIRONA 15<br />
18010 SANTO STEFANO AL MARE (IM)<br />
ITALY
2/<strong>2008</strong>/116 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
00157 NOVARTIS SEEDS S.A. 12 CHEMIN DE L'HOBIT – BP 27<br />
31790 SAINT-SAUVEUR<br />
FRANCE<br />
00160 S.N.C. STAR FRUITS S.A.R.L. STAR FRUITS DIFFUSION<br />
ROUTE D'ORANGE<br />
84860 CADEROUSSE<br />
FRANCE<br />
00164 DANZIGER “DAN" FLOWER FARM MOSHAV MISHMAR HASHIVA<br />
50297 BEIT DAGAN<br />
ISRAEL<br />
00165 INNOVAPLANT GMBH & CO. KG POSTFACH 113<br />
55454 GENSINGEN<br />
GERMANY<br />
00177 COLE DOUG RFD 13 BOX 240<br />
CONCORD NH 03301<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
00180 PIONEER HI-BRED 7100 NW 62 ND AVE.<br />
INTERNATIONAL INC. JOHNSTON IA 50131<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
00186 SVALÖF WEIBULL AB ONSJÖVÄGEN<br />
268 81 SVALÖV<br />
SWEDEN<br />
00189 JEAN-PIERRE DARNAUD CHEMIN DE DROMETTE<br />
26200 MONTELIMAR<br />
FRANCE<br />
00190 VERNEUIL RECHERCHE BP 3<br />
77390 VERNEUIL L’ETANG<br />
FRANCE<br />
00207 THEODORUS HUBERTUS EMMASTRAAT 55<br />
A. SCHEFFERS 2681 RL MONSTER<br />
NETHERLANDS<br />
00214 BRETAGNE-PLANTS S.C.I.C.A. ROUDOUHIR<br />
29460 HANVEC<br />
FRANCE<br />
00215 VAN WAVEREN SAATEN GMBH RODEWEG 20<br />
37081 GÖTTINGEN<br />
GERMANY<br />
00230 TERRA NIGRA HOLDING B.V. MIJNSHERENWEG 23<br />
1433 AP KUDELSTAART<br />
NETHERLANDS<br />
00237 BEJO ZADEN B.V. TRAMBAAN 1<br />
1749 ZH WARMENHUIZEN<br />
NETHERLANDS<br />
00239 AGRICO U.A. P.O. BOX 70<br />
8300 AB EMMELOORD<br />
NETHERLANDS<br />
00243 DE ZPC B.V. P.O. BOX 2<br />
9123 ZR METSLAWIER<br />
NETHERLANDS
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/117<br />
1 2<br />
3<br />
00245 NICKERSON-ZWAAN B.V. SCHANSEIND 27<br />
4921 PM MADE<br />
NETHERLANDS<br />
00254 STICHTING DLO-CENTRUM VOOR DROEVENDAALSESTEEG 1<br />
PLANTENVEREDELINGS- EN<br />
6708 PB WAGENINGEN<br />
NETHERLANDS<br />
00255 C.C. BENOIST S.A. FERME DE MOYENCOURT<br />
78910 ORGERUS<br />
FRANCE<br />
00260 CAUSSADE SEMENCES S.A. Z.I. DE MEAUX – BP 109<br />
82303 CAUSSADE CEDEX<br />
FRANCE<br />
00286 CORN. BAK B.V. DORPSSTRAAT 11B<br />
1566 AA ASSENDELFT<br />
NETHERLANDS<br />
00317 G.I.E. STATION DE RECHERCHE 1581 ROUTE DE LA PETITE CHAUSSEE<br />
DU COMITE NORD<br />
76110 BRETTEVILLE DU GRAND CAUX<br />
FRANCE<br />
00320 DEKKER BREEDING B.V. JULIANAWEG 6A<br />
1711 RP HENSBROEK<br />
NETHERLANDS<br />
00331 EDWARD VINSON LTD 4 EWELL BARN<br />
GRAVENEY ROAD<br />
FAVERSHAM – KENT ME13 8UP<br />
UNITED KINGDOM<br />
00340 LANDBRUGETS KARTOFFELFOND GRINDSTEDVEJ 55<br />
7184 VANDEL<br />
DENMARK<br />
00342 STEENBEK A/S STENBAEKVEJ 21<br />
8220 BRABRAND<br />
DENMARK<br />
00345 THE REGENTS OF THE UNIVERSITY 1111, FRANKLIN STREET<br />
OF CALIFORNIA<br />
12TH FLOOR<br />
OAKLAND CA 94607-5200<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
00346 GEVO GMBH IM BREITEN LÖHLE 18<br />
72622 NÜRTINGEN<br />
GERMANY<br />
00357 WÜLFINGHOFF ALSTROEMERIA B.V. SAMMERSWEG 1<br />
2285 SB RIJSWIJK<br />
NETHERLANDS<br />
00377 KATHARINA ZERR SEIFERWIESE 10<br />
56203 HÖHR-GRENZHAUSEN<br />
GERMANY<br />
00401 GOLDSMITH SEEDS INC. 2280 HECKER PASS HIGHWAY<br />
GILROY CA 95020<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
00409 HADECO (PTY) LTD. 190 IQ WILGESPRUIT – FALLS RD.<br />
LITTLE FALLS – ROODEPOORT<br />
MARAISBURG 1700<br />
SOUTH AFRICA
2/<strong>2008</strong>/118 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
00419 BOEKET HAVEN 10<br />
HANDELMAATSCHAPPIJ B.V. 2161 HK LISSE<br />
NETHERLANDS<br />
00420 TEN HOOPEN JONKER FRESCO, WESTEINDE 58-D<br />
ATTORNEYS AT LAW<br />
2275 AG VOORBURG<br />
NETHERLANDS<br />
00421 WUESTHOFF & WUESTHOFF PATENT UND RECHTSANWÄLTE<br />
SCHWEIGERSTRAßE 2<br />
81541 MÜNCHEN<br />
GERMANY<br />
00423 ROYALTY ADMINISTRATION NAALDWIJKSEWEG 350<br />
INTERNATIONAL C.V.<br />
2691 PZ 'S GRAVENZANDE<br />
NETHERLANDS<br />
00432 KNUD JEPSEN A/S DAMSBROVEJ 53<br />
NORRING<br />
8382 HINNERUP<br />
DENMARK<br />
00434 THEODORUS C.L. TEN HAVE HAAGKAMP 9<br />
2675 SK HONSELERSDIJK<br />
NETHERLANDS<br />
00435 JAN HOEK NAALDWIJKSEWEG 350<br />
2691 PZ 'S-GRAVENZANDE<br />
NETHERLANDS<br />
00436 BERRES MARCUS POSTFACH 113<br />
55454 GENSINGEN<br />
GERMANY<br />
00440 CHRISTA HOFMANN AM AALBERG 7<br />
01471 RADEBURG<br />
GERMANY<br />
00441 DEUTSCHE SAATGUT- GRÜNAUER STRAßE 5<br />
GESELLSCHAFT MBH BERLIN 12557 BERLIN<br />
GERMANY<br />
00443 SOCIETA' ITALIANA PIAZZA DI PIETRA 39<br />
BREVETTI S.P.A.<br />
00186 ROMA<br />
ITALY<br />
00449 WILHEM ELSNER WEESENSTEINER STRAßE 37<br />
01277 DRESDEN<br />
GERMANY<br />
00453 DR KLAUS BRUNCKHORST AM HÜTTENKRUG 14<br />
37574 EINBECK DRÜBER<br />
GERMANY<br />
00456 BÖHM NORDKARTOFFEL STREHLOW 19<br />
AGRARPRODUKTION OHG<br />
17111 HOHENMOCKER<br />
GERMANY<br />
00466 RENÉ ROYON 128 SQUARE DU GOLF<br />
LES BOIS DE FONT MERLE<br />
06250 MOUGINS<br />
FRANCE<br />
00473 DANIËL KROMMENHOEK COPERNICUSSTRAAT 28<br />
1433 MD KUDELSTAART<br />
NETHERLANDS
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/119<br />
1 2<br />
3<br />
00485 STIG LARSSON 268 81 SVALÖV<br />
SWEDEN<br />
00486 DR D. ALBER POSTFACH 1463<br />
37555 EINBECK<br />
GERMANY<br />
00487 DR W. SCHMIDT POSTFACH 1463<br />
37555 EINBECK<br />
GERMANY<br />
00489 DR R. LEIPERT POSTFACH 1463<br />
37555 EINBECK<br />
GERMANY<br />
00505 GABRIEL DANZIGER P.O. BOX 24<br />
50297 BEIT DAGAN<br />
ISRAEL<br />
00541 DR KLAUS RICHTER KROPPENSTEDTER STRAßE 4<br />
39398 HADMERSLEBEN<br />
GERMANY<br />
00554 GERD ENDISCH GERANIENWEG 1<br />
76767 HAGENBACH<br />
GERMANY<br />
00555 LUBBERTUS H. KOPPE PUTTERBRINK 1<br />
3881 LK PUTTEN<br />
NETHERLANDS<br />
00556 EDWIN JOHN FRAZER 76 ADAVALE STREET<br />
BROOKFIELD QUEENSLAND 4069<br />
AUSTRALIA<br />
00560 ALGEMEEN OCTROOI EN DRS KORENSTRA<br />
MERKENBUREAU JOHN F. KENNEDYLAAN 2<br />
5612 AB EINDHOVEN<br />
NETHERLANDS<br />
00562 SONIA MEILLAND-GUIBERT DOMAINE DE SAINT-ANDRE<br />
LE CANNET DES MAURES<br />
83340 LE LUC EN PROVENCE<br />
FRANCE<br />
00571 AARDAPPELKWEEK- EN SELECTIE- PRODUKTIEWEG 2<br />
BEDRIJF IJSSELMEERPOLDERS B.V. 8304 AV EMMELOORD<br />
NETHERLANDS<br />
00575 H.G. SEIFERT POSTFACH 1463<br />
37555 EINBECK<br />
GERMANY<br />
00581 LENA BENGTSSON SKOGSNÄBBEN 2242<br />
268 90 SVALÖV<br />
SWEDEN<br />
00582 GYS PETRUS DE JONG MARIAN NURSERIES<br />
LUSK<br />
CO. DUBLIN<br />
IRELAND<br />
00586 DR ERHARD EBMEYER KWS LOCHOW GMBH<br />
BOLLERSENER WEG 5<br />
29303 BERGEN<br />
GERMANY
2/<strong>2008</strong>/120 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
00592 JØRN HANSSON HOLMEVEJ 36<br />
5471 SØNDERSØ<br />
DENMARK<br />
00597 STICHTING PROEFSTATION VOOR PEELHEIDEWEG 1 – P.O.BOX 6042<br />
DE CHAMPIGNONCULTUUR<br />
5960 AA HORST<br />
NETHERLANDS<br />
00601 S.A. LANNES & FILS AVENUE DE QUERCY – B.P. 5<br />
82200 MALAUSE<br />
FRANCE<br />
00613 NIEDERÖSTERREICHISCHE MEIRES 25<br />
SAATBAUGENOSSENSCHAFT 3841 WINDIGSTEIG<br />
AUSTRIA<br />
00622 MICHELANGELO LEIS CORSO PORTA MARE 6<br />
44100 FERRARA (FE)<br />
ITALY<br />
00633 BALL FLORA PLANT 622 TOWN ROAD<br />
WEST CHICAGO<br />
CHICAGO IL 60185<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
00634 BAYERISCHE PFLANZENZUCHT- ELIZABETHSTRAßE 38<br />
GESELLSCHAFT E.G. & CO. KG 80796 MÜNCHEN<br />
GERMANY<br />
00638 HUBERT BRANDKAMP IN DER FLORA 6<br />
46419 ISSELBURG ANHOLT<br />
GERMANY<br />
00639 PETER BRILL AM KASTELBERG 59<br />
66578 SCHIFFWEILER<br />
GERMANY<br />
00645 COMPAÑIA NAVARRA CARRETERA PAMPLONA –<br />
PRODUCTORA DE SEMILLAS S.A. HUESCA KM 12<br />
31470 ELORZ<br />
SPAIN<br />
00652 DANKO HODOWLA CHORYN 27<br />
ROSLIN SP. Z.O.O.<br />
64000 KOSCIAN<br />
POLAND<br />
00659 DRISCOLL STRAWBERRY P.O.BOX 50405<br />
ASSOCIATES INC. WATSONVILLE CA 95077-5045<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
00672 FORSCHUNGSANSTALT GEISENHEIM- VON-LADE STRAßE 1<br />
FACHGEBIET OBSTBAU<br />
65366 GEISENHEIM<br />
GERMANY<br />
00676 SICA GROCEP STATION DE LAVERGNE<br />
87370 LAURIERE<br />
FRANCE<br />
00679 MAURICE GUITTET LA CHATAIGNERAIE<br />
ROUTE DE PINCE<br />
72300 SABLE SUR SARTHE<br />
FRANCE<br />
00683 HILD SAMEN GMBH KIRCHENWEINBERG STRAßE 115<br />
71672 MARBACH AM NECKAR<br />
GERMANY
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/121<br />
1 2<br />
3<br />
00689 INRA (INSTITUT NATIONAL DE LA 147 RUE DE L'UNIVERSITE<br />
RECHERCHE AGRONOMIQUE) 75338 PARIS CEDEX 07<br />
FRANCE<br />
00695 ERDI GYDKF KHT. PARK U.2<br />
1223 BUDAPEST<br />
HUNGARY<br />
00700 INSTITUTE OF EXPERIMENTAL ROZVOJOVA 135<br />
BOTANY AS CR V.V.I. 165 02 PRAHA 6<br />
CZECH REPUBLIC<br />
00709 W. KORDES' SÖHNE ROSENSTRAßE 54<br />
ROSENSCHULEN GMBH & CO. KG 25365 KLEIN OFFENSETH-<br />
SPARRIESHOOP<br />
GERMANY<br />
00727 N.V. JOHAN NICOLAÏ GORSEM DORP 51<br />
3803 SINT TRUIDEN<br />
BELGIUM<br />
00731 NORDSAAT HAUPTSTRAßE 1<br />
SAATZUCHTGESELLSCHAFT MBH 38895 BÖHNSHAUSEN<br />
GERMANY<br />
00741 LUC PIETERS KOEWEGSTRAAT 4<br />
9270 LAARNE<br />
BELGIUM<br />
00743 PLANT SCIENCES INC. 342 GREEN VALLEY ROAD<br />
WATSONVILLE CA 95076<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
00760 SAMOGGIA LUIGI VIA DELLA ZECCA 1<br />
40121 BOLOGNA (BO)<br />
ITALY<br />
00777 TAKII & COMPANY LTD 180 UMEKOJI-DORI<br />
INOKUMA – SHIMOGYO-KU<br />
600-8686 KYOTO<br />
JAPAN<br />
00787 WASHINGTON STATE UNIVERSITY RESEARCH FOUNDATION<br />
1610 N.E. EASTGATE BVLD.<br />
PULLMAN WA 99163<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
00804 JEAN DONNENWIRTH PIONEER HI-BRED S.A.R.L.<br />
CHEMIN DE L'ENSEIGURE<br />
31840 AUSSONNE<br />
FRANCE<br />
00805 CHRISTIANE DUCH NE 5, RUE DE L'EGALITE<br />
28130 CHARTAINVILLIERS<br />
FRANCE<br />
00827 AGRI-OBTENTIONS S.A. SERVICE DGV<br />
CHEMIN DE LA PETITE MINIERE<br />
B.P. 36<br />
78041 GUYANCOURT CEDEX<br />
FRANCE<br />
00834 BAK G.J. DORPSTRAAT 13A<br />
1566 AA ASSENDELFT<br />
NETHERLANDS
2/<strong>2008</strong>/122 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
00835 NICOLAAS DAVID MARIA STEUR SKARPETWEG 7<br />
1734 JL OUDE NIEDORP<br />
NETHERLANDS<br />
00836 ELLY BAK AALSMEERDERWEG 682<br />
1435 ER RIJSENHOUT<br />
NETHERLANDS<br />
00849 ERNST BENARY PETERSWEG 72<br />
SAMENZUCHT GMBH<br />
34346 HANN. MÜNDEN<br />
GERMANY<br />
00852 CHRYSANTHEMUM BREEDERS ZONNEVELDSLAAN 15<br />
ASSOCIATION RESEARCH B.V. 2235 SC VALKENBURG (ZH)<br />
NETHERLANDS<br />
00856 BEGONIA BREEDERS RIJSHORNSTRAAT 201<br />
ASSOCIATION B.V.<br />
1435 HH RIJSENHOUT<br />
NETHERLANDS<br />
00889 MEILLAND INTERNATIONAL S.A. DOMAINE DE SAINT-ANDRE<br />
LE CANNET DES MAURES<br />
83340 LE LUC EN PROVENCE<br />
FRANCE<br />
00891 ALAIN ANTOINE MEILLAND DOMAINE DE SAINT-ANDRE<br />
LE CANNET DES MAURES<br />
83340 LE LUC EN PROVENCE<br />
FRANCE<br />
00895 HORTIBREED N.V. BEERVELDSE BAAN 4<br />
9080 LOCHRISTI<br />
BELGIUM<br />
00914 BERNHARD P. RUITER HORN 22<br />
1619 BS ANDIJK<br />
NETHERLANDS<br />
00928 DR EBERHARD LAUBACH ZUCHTSTATION SEGRAHN<br />
HOFWEG 8<br />
23899 GUDOW-SEGRAHN<br />
GERMANY<br />
00935 KIYOSHI MIYAZAKI 2838-127, HINATSU-CHO, HIKONE<br />
SHIGA<br />
JAPAN<br />
00938 SVS HOLLAND B.V. WAGENINGSE AFWEG 31<br />
6702 PD WAGENINGEN<br />
NETHERLANDS<br />
00939 DR. J. ACKERMANN & CO. KG MARIENHOFSTRAßE 17<br />
94342 IRLBACH<br />
GERMANY<br />
01001 A.L. TOZER LTD PYPORTS DOWNSIDE BRIDGE ROAD<br />
COBHAM SURREY KT11 3EH<br />
UNITED KINGDOM<br />
01010 IZHAR SHAMAY 3 HAGEFEN ST.<br />
76349 REHOVOT<br />
ISRAEL<br />
01018 AGRIOM B.V. ACHTERWEG 58A<br />
1424 PR DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/123<br />
1 2<br />
3<br />
01020 SAKATA SEED CORPORATION 2-7-1 NAKAMACHI-DAI<br />
TSUZUKI-KU<br />
224-0041 YOKOHAMA<br />
JAPAN<br />
01041 DR TED LUND MOSES LAKE<br />
WASHINGTON DC<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
01045 RENE MONTEUX CAILLET LES COUSTIERES DE MALACERCIS<br />
13890 MOURIES<br />
FRANCE<br />
01052 PETER WAIN 32 MONTEREY DRIVE<br />
LOCKHEATH SO31 6NW<br />
UNITED KINGDOM<br />
01063 ASTÉE FLOWERS B.V. NIEUWVEENS JAAGPAD 47<br />
2441 EK NIEUWVEEN<br />
NETHERLANDS<br />
01065 FLOYD ZAIGER 1219, GRIMES AVE<br />
MODESTO CA 95358<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
01067 AGRICULTURE AND 4200 HWY 97<br />
AGRI-FOOD CANADA<br />
V0H 1Z0 SUMMERLAND BC<br />
CANADA<br />
01070 PREISIG WALTER OBERE ZELGSTRAASSE 4<br />
8590 ROMANSHORN<br />
SWITZERLAND<br />
01092 OLLE JOHNSSON BENGT BOX 302<br />
26123 LANDSKRONA<br />
SWEDEN<br />
01093 JEPPSSON BENGT BOX 302<br />
26123 LANDSKRONA<br />
SWEDEN<br />
01094 JOHANSSON EVERT BOX 302<br />
26123 LANDSKRONA<br />
SWEDEN<br />
01110 PETER DEALTREY GENESIS CORPORATE MARKETING<br />
CONSULTANCY<br />
LANGFORD HALL BARN WITHAM<br />
ROAD<br />
MALDON ESSEX CM9 4ST<br />
UNITED KINGDOM<br />
01112 KEISEI ROSE NURSERIES INC. 1-12-1 OSHIAGE SUMIDA-KU<br />
TOKYO<br />
JAPAN<br />
01130 DR. WERNER HORN SW SEED HADMERSLEBEN GMBH<br />
KROPPENSTEDTER STRAßE 4<br />
39398 HADMERSLEBEN<br />
GERMANY<br />
01151 ELZABURU Y OTROS CALLE MIGUEL ANGEL 21 - 2°<br />
28010 MADRID<br />
SPAIN
2/<strong>2008</strong>/124 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
01191 PAUL HEERES VALTHERBLOKKEN ZUID 40<br />
7876 TC VALTHERMOND<br />
NETHERLANDS<br />
01204 STEVEN D. NELSON 120 LITCHFIELD LANE<br />
WATSONVILLE CA 95076<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
01205 MICHAEL D. NELSON 520 CALABASAS ROAD<br />
WATSONVILLE CA 95076<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
01208 SCOTT C. TREES 725 ZENON WAY<br />
ARROYO GRANDE CA 93420<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
01233 KRAFFT LUDWIG POSTFACH 13 08 31<br />
20108 HAMBURG<br />
GERMANY<br />
01239 KENICHI SUZUKI 18-7, INABA-CHO, IBARAKI<br />
OSAKA<br />
JAPAN<br />
01241 YASUYUKI MURAKAMI 35-428 OAZA-YAMAZURA<br />
RYUO-CHO – GAMO-GUN<br />
SHIGA<br />
JAPAN<br />
01250 MICROFLOR N.V. LICHTELARESTRAAT 87<br />
9080 LOCHRISTI<br />
BELGIUM<br />
01286 J.W. REUS BLOEMBOLLEN B.V. DE LEET 94<br />
1648 VN DE GOORN<br />
NETHERLANDS<br />
01303 UNION DES COOPERATIVES SILO DE PUYGIRON<br />
AGRICOLES DE CEREALES<br />
B.P.2<br />
DE SEMENCES DE LA VALLEE 26160 LA BÂTIE ROLLAND<br />
DU RHONE – TOP SEMENCE<br />
FRANCE<br />
01304 SEMENTI SAMOGGIA SOCIETA' VIALE PANZACCHI 9<br />
AGRICOLA S.R.L.<br />
40136 BOLOGNA (BO)<br />
ITALY<br />
01306 AGRICULTURAL RESEARCH THE VOLCANI CENTER<br />
ORGANISATION (A.R.O.) P.O.BOX 6<br />
50250 BEIT DAGAN<br />
ISRAEL<br />
01334 BARBERET & BLANC S.A. CAMINO VIEJO 205<br />
APDO DE CORREOS 38<br />
30890 PUERTO LUMBRERAS<br />
SPAIN<br />
01347 ANTHURA B.V. ANTHURIUMWEG 14<br />
2665 KV BLEISWIJK<br />
NETHERLANDS<br />
01364 TAKII EUROPE B.V. HOOFDWEG 19<br />
1424 PC DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/125<br />
1 2<br />
3<br />
01366 WILHELM KORDES ROSENTRAßE 54<br />
25365 KLEIN OFFENSETH-<br />
SPARRIESHOOP<br />
GERMANY<br />
01367 TIM-HERMANN KORDES ROSENTRAßE 54<br />
25365 KLEIN OFFENSETH-<br />
SPARRIESHOOP<br />
GERMANY<br />
01368 MARGARITA KORDES ROSENTRAßE 54<br />
25365 KLEIN OFFENSETH-<br />
SPARRIESHOOP<br />
GERMANY<br />
01393 RIJNPLANT B.V. HOFZICHTLAAN 5<br />
2678 NC DE LIER<br />
NETHERLANDS<br />
01394 ROSE BREWSTER ROTHWELL<br />
MARKET RASEN<br />
LINCOLNSHIRE LN7 6DT<br />
UNITED KINGDOM<br />
01397 S.A.R.L. RAOUL ROLLY 11 PLACE BIR-HAKEIM<br />
38000 GRENOBLE<br />
FRANCE<br />
01417 HUGO B. LENSING-HEBBEN ELTENER STRAßE 375<br />
ORCHIDEEN- UND<br />
46446 EMMERICH<br />
TILLANDSGÄRTNEREI<br />
GERMANY<br />
01426 STEPHEN M. ACKERMAN 261 ALHAMBRA STR.<br />
SALINAS CA 93906<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
01437 MASAYUKI SEKIGUCHI 497 KITA-SHIRODA-CHO<br />
MAEBASHI-SHI<br />
GUNNA-KEN<br />
JAPAN<br />
01443 DOYLE F. JAMES 7685 N. THOMPSON AV.<br />
CLOVIS CA 93612<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
01444 DE JONG THEODORE 533 VILLANOVA DR.<br />
DAVIS CA 95616<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
01498 H. & B.R. VAN DEN BOSCH B.V. OEGSTGEESTERWEG 198 A<br />
2231 BC RIJNSBURG<br />
NETHERLANDS<br />
01511 A.T. YATES & SON POPLARS NURSERY<br />
HOLMES CHAPEL ROAD<br />
SOMERFORD CONGLETON CW12 4SP<br />
UNITED KINGDOM<br />
01521 STET HOLLAND B.V. INDUSTRIEWEG 16<br />
8304 AD EMMELOORD<br />
NETHERLANDS<br />
01534 TS ROYALTY B.V. EMMASTRAAT 55<br />
2681 RL MONSTER<br />
NETHERLANDS
2/<strong>2008</strong>/126 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
01546 JOHAN HERMAN MENCKE VERLENGDE OOSTERDIEP WZ 29<br />
7884 TM BARGERCOMPASCUUM<br />
NETHERLANDS<br />
01571 PIETERS JOSEPH EN LUC B.V.B.A. SCHIERVELDESTRAAT 1<br />
8840 STADEN OOSTNIEUWKERKE<br />
BELGIUM<br />
01574 CARLOS D. FEAR 49 PEBBLE BEACH DRIVE<br />
APTOS CA 95003<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
01589 PLANTIPP B.V. MOLENGRAAF 4<br />
4133 CM VIANEN<br />
NETHERLANDS<br />
01601 FA. L.G. VREUGDENHIL & ZN MONSTERSEWEG 68<br />
2691 JJ 'S GRAVENZANDE<br />
NETHERLANDS<br />
01602 PANAMERICAN SEED EUROPE B.V. LAVENDELWEG 10<br />
1435 EW RIJSENHOUT<br />
NETHERLANDS<br />
01615 WILDEBOER J.J. WITTERWEG 34A<br />
9421 PG BOVENSMILDE<br />
NETHERLANDS<br />
01653 WENDY R. BERGMAN 520 GREENWOOD AVE.S.E.<br />
LEHIGH ACRES FL 33972<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
01689 VALKPLANT B.V. VALKENBURGERLAAN 64<br />
2771 DA BOSKOOP<br />
NETHERLANDS<br />
01690 PRISCILLA GRACE KERLEY BETHANY<br />
49 STATION ROAD, OVER<br />
CAMBRIDGE CB24 5NJ<br />
UNITED KINGDOM<br />
01692 ESTHER VAN DONGEN HANEPOEL 11<br />
2136 NJ ZWAANSHOEK<br />
NETHERLANDS<br />
01701 T. VAN NIEUWKERK ZWETHKADE-ZUID 50<br />
AMARYLLIS B.V.<br />
2635 CW DEN HOORN (Z-H)<br />
NETHERLANDS<br />
01702 TON PETER VAN NIEUWKERK ZWETHKADE-ZUID 50<br />
2635 CW DEN HOORN (Z-H)<br />
NETHERLANDS<br />
01734 VIVAI BATTISTINI DR GIUSEPPE S.S. VIA CALCINARO 1265<br />
47020 MARTORANO DI CESENA (FC)<br />
ITALY<br />
01753 PEPINIERES DARNAUD S.A. ROUTE DE MARSEILLE<br />
26203 MONTELIMAR CEDEX<br />
FRANCE<br />
01758 C.R.A.- FRU CENTRO DI RICERCA PER LA<br />
FRUTTICOLTURA<br />
VIA DI FIORANELLO 52<br />
00134 ROMA (RM)<br />
ITALY
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/127<br />
1 2<br />
3<br />
01782 LISS FOREST NURSERY LTD PETERSFIELD ROAD<br />
GREATHAM LISS GU33 6HA<br />
UNITED KINGDOM<br />
01787 JOHN J. ALLDRICK BIRMINGHAM ROAD –<br />
MAPPLEBOROUGH GREEN<br />
STUDLEY B80 7DL<br />
UNITED KINGDOM<br />
01791 SW SEED S.L. URB EL LORON 12<br />
41960 GINES SEVILLA<br />
SPAIN<br />
01793 JOH. VAN NIEKERK MIDDELBURGSEWEG 13<br />
2741LB WADDINXVEEN<br />
NETHERLANDS<br />
01810 LUX RIVIERA S.R.L. VIA SAN ROCCO 1<br />
18039 BEVERA DI VENTIMIGLIA (IM)<br />
ITALY<br />
01821 TESTCENTRUM VOOR HYACINTENLAAN 8-10<br />
SIERGEWASSEN B.V.<br />
2182 DE HILLEGOM<br />
NETHERLANDS<br />
01824 NOVARTIS SEEDS AB BOX 302<br />
26123 LANDSKRONA<br />
SWEDEN<br />
01843 PURE LINE SEEDS INC. 119 EASTTHIRD SUITE 5<br />
MOSCOW ID 83843<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
01851 HERGEN BERDING AM JADEBUSEN 36<br />
26345 BOCKHORN<br />
GERMANY<br />
01869 C.R.P.V. SOC. COOP. VIA VICINALE MONTICINO 1969<br />
47020 DIEGARO DI CESENA (FC)<br />
ITALY<br />
01873 REDDIE & GROSE 5 SHAFTESBURY ROAD<br />
CAMBRIDGE CB2 2BW<br />
UNITED KINGDOM<br />
01874 SAKAZAKI USHIO 614-15 HIRATA-CHO<br />
522-0041 HIKONE SHIGA<br />
JAPAN<br />
01879 ETS ANDRE LABOULET S.A. 6 AV. DU CAP. N'TCHORERE<br />
B.P.5<br />
80270 AIRAINES<br />
FRANCE<br />
01903 HORTIS HOLLAND B.V. INTERNATIONAL PLANT LICENSING<br />
TREUBSTRAAT 17 H<br />
2288 EH RIJSWIJK<br />
NETHERLANDS<br />
01910 ILAN BREIER 60910 BNEI ZION<br />
ISRAEL<br />
01930 BIRD SARL 36 RUE FRIANT<br />
75014 PARIS<br />
FRANCE
2/<strong>2008</strong>/128 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
01931 FRATELLI GALLO S.N.C. DI VIA FONDO D'ORTO 5<br />
LAZZARO GALLO & C.<br />
80053 CASTELLAMMARE DI<br />
STABIA (NA)<br />
ITALY<br />
01944 EX-PLANT A/S KIRKEGYDEN 129<br />
5270 ODENSE N<br />
DENMARK<br />
01967 DIJKSTRA TJEERD DE HAMMERINGEN 19<br />
9045 PT BEETGUMERMOLEN<br />
NETHERLANDS<br />
01993 JOSEF HEUGER MÜNSTERSTRASSE 46<br />
49219 GLANDORF<br />
GERMANY<br />
02032 DR HEINRICH BÖHM FUCHSBERG 29<br />
21394 KIRCHGELLERSEN<br />
GERMANY<br />
02037 RENE BARATIN Z.I. DE MEAUX – BP 109<br />
82303 CAUSSADE CEDEX<br />
FRANCE<br />
02076 NICOLAS COUTEAU CENTRE DE SELECTION D'ALZONNE<br />
LE TRAM<br />
11170 ALZONNE<br />
FRANCE<br />
02100 NIEK M. HOGENBOOM c/o POTHOS PLANT B.V.<br />
ZWARTENDIJK 25 A<br />
2681 LN MONSTER<br />
NETHERLANDS<br />
02116 CAMIN GILLES 12 CHEMIN DE L'HOBIT – BP 27<br />
31790 SAINT SAUVEUR<br />
FRANCE<br />
02123 DANFLORA A/S KILDEGÅRDSVEJ 32<br />
5792 AARSLEV<br />
DENMARK<br />
02131 NIRP INTERNATIONAL S.A. 27 RUE PORTE DE FRANCE<br />
06500 MENTON<br />
FRANCE<br />
02133 TERRA NOVA NURSERIES INC. 10051 S. MACKSBURG ROAD<br />
CANBY OR 97013<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
02144 DR. ERICH KNOPF GEORGENHOF-RIESTE<br />
29553 BIENENBÜTTEL<br />
GERMANY<br />
02224 HANDELSKWEKERIJ BREDESTRAAT NOORD 18<br />
“DE EEUWIGE LENTE” B.V.<br />
6674 MP HERVELD<br />
NETHERLANDS<br />
02232 KRUSE ANGELIKA STAPENHORSTSTR. 125 B<br />
33615 BIELEFELD<br />
GERMANY<br />
02261 CHRISTIAN EVERS TORNESCHER WEG 13<br />
25436 UETERSEN<br />
GERMANY
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/129<br />
1 2<br />
3<br />
02276 HANS JÜRGEN EVERS TORNESCHER WEG 13<br />
25436 UETERSEN<br />
GERMANY<br />
02304 INTERPLANT B.V. BROEKWEG 5<br />
3956 NE LEERSUM<br />
NETHERLANDS<br />
02318 PLA INTERNATIONAL APS NEJEDEVEJ 42<br />
3400 HILLERØD<br />
DENMARK<br />
02321 TH. A. SEGERS MANEGELAAN 47<br />
2131 XA HOOFDOORP<br />
NETHERLANDS<br />
02329 SVS HOLLAND B.V. WAGENINGSE AFWEG 31<br />
6702 PD WAGENINGEN<br />
NETHERLANDS<br />
02332 CENTRE DE RECHERCHE 100 RUE DU SUPORT<br />
AGRONOMIQUE DE GEMBLOUX 6800 LIBRAMONT<br />
BELGIUM<br />
02334 CNB (B.A.) HEEREWEG 347<br />
2161 CA LISSE<br />
NETHERLANDS<br />
02348 FRANÇOIS BERNARD LANXADE<br />
24130 PRIGONRIEUX<br />
FRANCE<br />
02354 MAVERIDGE INTERNATIONAL B.V. GROENVELDSDIJK 44<br />
1744 GE SINT MAARTEN<br />
NETHERLANDS<br />
02360 AGRUPACION DE VIVERISTAS PARTIDA TORRASA S/N<br />
DE AGRIOS S.A. APDO DE CORREOS 20<br />
12570 ALCALÁ DE XIVERT<br />
(CASTELLON)<br />
SPAIN<br />
02364 KENNETH TOBUTT FOXENDOWN<br />
MEOPHAM KENT DA 13 0 AE<br />
UNITED KINGDOM<br />
02369 J. VAN DER LINDEN EN ZONEN B.V. NOORDER LEIDSEVAART 29<br />
2181 NB HILLEGOM<br />
NETHERLANDS<br />
02374 RALF SCHRÄDER KARL-LEISNER-STR. 15<br />
59348 LÜDINGHAUSEN<br />
GERMANY<br />
02385 YASUNORI YOMO 2-75-203, IDASUGIYAMA-CHO,<br />
NAKAHARA-KU KAWASAKI<br />
KANAGAWA<br />
JAPAN<br />
02396 DAVID WILLIAM KERLEY BETHANY<br />
49 STATION ROAD, OVER<br />
CAMBRIDGE CB24 5NJ<br />
UNITED KINGDOM
2/<strong>2008</strong>/130 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
02409 SERASEM S.N.C. 60 RUE LEON BEAUCHAMP<br />
59933 LA CHAPELLE<br />
D'ARMENTIERES CEDEX<br />
FRANCE<br />
02433 RONALD HOUTMAN VOOROFSCHEWEG 390<br />
SORTIMENTSADVIES<br />
2771 MS BOSKOOP<br />
NETHERLANDS<br />
02460 KÖNST BREEDING B.V. NIEUWVEENS JAAGPAD 93<br />
2441 GA NIEUWVEEN<br />
NETHERLANDS<br />
02463 DR HANS-REINHARD HOFFERBERT AM BERGE 8<br />
29582 HANSTEDT I<br />
GERMANY<br />
02470 LAZZERI ANDREA VIA PIEDIMONTE 8<br />
39012 MERANO (BZ)<br />
ITALY<br />
02494 JEAN DONNENWIRTH PIONEER GENETIQUE S.A.R.L.<br />
CHEMIN DE L'ENSEIGURE<br />
31840 AUSSONNE<br />
FRANCE<br />
02504 CHRISTIAN BÖRRIES PETERSWEG 72<br />
34346 HANN. MÜNDEN<br />
GERMANY<br />
02510 AB BREEDING B.V. ACHTERWEG 58 A<br />
1424 PR DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS<br />
02512 DAVID RALPH TRISTRAM WALBERTON NURSERY<br />
YAPTON LANE WALBERTON<br />
ARUNDEL SUSSEX BN18 0AS<br />
UNITED KINGDOM<br />
02538 BCT BIO CHEMICAL ALPENSTRASSE 1<br />
TECHNOLOGIES AG<br />
6304 ZUG<br />
SWITZERLAND<br />
02545 DELIFLOR CHRYSANTEN B.V. KORTE KRUISWEG 157<br />
2676 ZG MAASDIJK<br />
NETHERLANDS<br />
02557 DELIFLOR ROYALTIES B.V. NAALDWIJKSEWEG 243 C<br />
2691 PT 'S GRAVENZANDE<br />
NETHERLANDS<br />
02565 KWEKERIJ AMSTELZICHT B.V. NIEUWVEENS JAAGPAD 128<br />
2441 GD NIEUWVEEN<br />
NETHERLANDS<br />
02586 NEW VARIETY B.V. KUDELSTAARTSEWEG 145<br />
1433 GC KUDELSTAART<br />
NETHERLANDS<br />
02604 ADRIAN AYLEY LE BOURG ST.JULIEN D'EYMET<br />
24500 EYMET<br />
FRANCE<br />
02616 IRIS CREATIONS V.O.F. GROENVELDSDIJK 44<br />
1744 GE SINT MAARTEN<br />
NETHERLANDS
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/131<br />
1 2<br />
3<br />
02622 GARETH R. FRYER KNUTSFORD CHESHIRE WA16 0SX<br />
UNITED KINGDOM<br />
02654 JUNGLE JEWELS HAWAII KURTISTOWN HI<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
02655 A. GREGORY ADAMS KURTISTOWN HI<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
02656 MARK L. COLLINS KURTISTOWN HI<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
02659 DEROOSE PLANTS B.V.B.A. DROOGTE 139<br />
9940 EVERGEM<br />
BELGIUM<br />
02676 DEKKER NICOLAAS P. JULIANAWEG 7<br />
1711 RP HENSBROEK<br />
NETHERLANDS<br />
02701 NUNZA B.V. PO BOX 4005<br />
6080 AA HAELEN<br />
NETHERLANDS<br />
02708 HUBERTUS JOSEPHUS TONIES MAANDAGSEWETERING 194<br />
2211 WV NOORDWIJKERHOUT<br />
NETHERLANDS<br />
02717 NICKERSON S.A. RUE DES VIEILLES VIGNES<br />
77183 CROISSY BEAUBOURG<br />
FRANCE<br />
02750 VAN NOORT VASTEPLANTEN V.O.F. WASBEEKLAAN 13<br />
2361 HG WARMOND<br />
NETHERLANDS<br />
02759 NDSU RESEARCH FOUNDATION 1735 NDSU RESEARCH PARK DRIVE<br />
FARGO ND 58105-5002<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
02761 NICKERSON INTERNATIONAL RUE LIMAGRAIN<br />
RESEARCH GEIE<br />
63720 CHAPPES<br />
FRANCE<br />
02787 MONTANARI DOMENICO VIA VERITA' 4<br />
48018 FAENZA (RA)<br />
ITALY<br />
02791 VLETTER & DEN HAAN BEHEER B.V. OEGSTGEESTERWEG 202A<br />
2231 BD RIJNSBURG<br />
NETHERLANDS<br />
02804 DAVID W. CAIN 6713 MELLON COURT<br />
BAKERSFIELD CA 93308<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
02838 KLAUS ZUTT TRAMBAAN 1<br />
1749 CZ WARMENHUIZEN<br />
NETHERLANDS<br />
02849 GARTNERIET PKM A/S SLETTENSVEJ 207-215<br />
5270 ODENSE N<br />
DENMARK
2/<strong>2008</strong>/132 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
02853 J.W. & V.M. BLAY OF GLENGARRY LANE R.D.1<br />
GLENGARRY GARDENS<br />
KAIAPOI<br />
NEW ZEALAND<br />
02871 KIEFT BLOEMZADEN B.V. ELBAWEG 35<br />
1607 MN VENHUIZEN<br />
NETHERLANDS<br />
02874 S.N.C. SAPHINOV LES FONTAINES DE L'AULNAY<br />
49250 BEAUFORT EN VALLEE<br />
FRANCE<br />
02895 V.O.F. HORTI PARTNERS ALTONSTRAAT 19<br />
1704 CC HEERHUGOWAARD<br />
NETHERLANDS<br />
02897 SÜDWESTSAAT GBR IM RHEINFELD 1-13<br />
76437 RASTATT<br />
GERMANY<br />
02902 MYLNEFIELD RESEARCH INVERGOWRIE<br />
SERVICES LTD<br />
DUNDEE DD2 5DA<br />
UNITED KINGDOM<br />
02903 OPRINS PLANT N.V. SINT LENAARTSESTEENWEG 91<br />
2310 RIJKEVORSEL<br />
BELGIUM<br />
02907 LIMAGRAIN ADVANTA VAN DER HAVEWEG 2<br />
NEDERLAND B.V.<br />
4411 RB RILLAND<br />
NETHERLANDS<br />
02910 FLOREMA YOUNG PLANTS B.V. NOORDDAMMERWEG 104 A<br />
1187 ZV AMSTELVEEN<br />
NETHERLANDS<br />
02919 DR RUDOLF JANSEN GRIMSEHLSTRAßE 31<br />
37574 EINBECK<br />
GERMANY<br />
02920 DR A. LOOCK GRIMSEHLSTRAßE 31<br />
37555 EINBECK<br />
GERMANY<br />
02955 A.J.H. VAN DOESUM BROEKWEG 5<br />
3956 NE LEERSUM<br />
NETHERLANDS<br />
02958 HZPC HOLLAND B.V. P.O. BOX 88<br />
8500 AB JOURE<br />
NETHERLANDS<br />
02997 STOFFELS INTERNATIONAL B.V. MAALBEKERWEG 14<br />
5951 NT BELFELD<br />
NETHERLANDS<br />
03009 DR REINHARD HEMKER SALDER STRAßE 4<br />
31226 PEINE-ROSENTHAL<br />
GERMANY<br />
03048 BIRGIT HOFMANN GASSENWEG 29<br />
56170 BENDORF<br />
GERMANY
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/133<br />
1 2<br />
3<br />
03075 PLANT RESEARCH DROEVENDAALSESTEEG 1<br />
INTERNATIONAL B.V.<br />
6708 PB WAGENINGEN<br />
NETHERLANDS<br />
03092 ROBINSON CHARLES MITCHELL 28 VARDON CRESCENT<br />
8061 CHRISTCHURCH<br />
NEW ZEALAND<br />
03093 LORNA MILDRED MITCHELL 28 VARDON CRESCENT<br />
8061 CHRISTCHURCH<br />
NEW ZEALAND<br />
03110 FA GEBR. J & A. VRIEND WESTERSTRAAT 118<br />
1655LG SIJBEKARSPEL<br />
NETHERLANDS<br />
03116 NILS KLEMM HANFÄCKER 10<br />
70378 STUTTGART<br />
GERMANY<br />
03123 CHRISTOPHER HUGH WARNER GREENFIELDS BROCKTON<br />
NEWPORT SHROPSHIRE TF10 9EP<br />
UNITED KINGDOM<br />
03139 MONSANTO S.A.S. CROIX DE PARDIES<br />
40305 PEYREHORADE<br />
FRANCE<br />
03141 CORRADO ALASIA VIA SOBRERO 5<br />
12038 SAVIGLIANO (CN)<br />
ITALY<br />
03142 GIANFRANCO ALASIA VIA COLONNELLO GAY 20<br />
12030 MARENE (CN)<br />
ITALY<br />
03144 FRANCO ALASIA FRAZIONE S.STEFANO 104<br />
12022 BUSCA (CN)<br />
ITALY<br />
03154 GRETCHEN A. ZWETZIG 8101 S. 14TH STREET<br />
LINCOLN NE 68512<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
03171 MARK A. SMITH 12176 PALOMINO LANE<br />
FORT MYERS FL 33912<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
03189 LIMAGRAIN IBERICA S.A. CTRA PAMPLONA-HUESCA KM 12<br />
31470 ELORZ NAVARRA<br />
SPAIN<br />
03226 GRÜNEWALD VEREDELINGS B.V. GROENEWEG 161 A<br />
2691 MN 'S-GRAVENZANDE<br />
NETHERLANDS<br />
03248 FLOROVIVAISTICA VIA PEIRONA 15<br />
BARATTA S.S. AGR.<br />
18010 SANTO STEFANO AL MARE (IM)<br />
ITALY<br />
03304 RAGT 2N S.A.S. RUE EMILE SINGLA-<br />
SITE DE BOURRAN<br />
B.P. 3336<br />
12033 RODEZ CEDEX 9<br />
FRANCE
2/<strong>2008</strong>/134 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
03307 S.A.R.L. ADRIEN MOMONT ET FILS 7 RUE DE MARTINVAL<br />
59246 MONS EN PEVELE<br />
FRANCE<br />
03316 SYNGENTA SEEDS AB BOX 302<br />
261 23 LANDSKRONA<br />
SWEDEN<br />
03325 SYNGENTA SEEDS B.V. WESTEINDE 62<br />
1600 AA ENKHUIZEN<br />
NETHERLANDS<br />
03331 AGROLON LTD 31 AMBASSADOR GARDENS<br />
LONDON E6 5XH<br />
UNITED KINGDOM<br />
03334 TULLY NURSERIES LIMITED RICHARDSTOWN<br />
CO. DUBLIN BALLYBOUGHAL<br />
IRELAND<br />
03337 DR STEFFEN BEUCH NORDSAAT SAATZUCHT-<br />
GESELLSCHAFT MBH<br />
ZUCHTSTATION GRANSKEVITZ<br />
GRANSKEVITZ 3<br />
18569 GRANSKEVITZ/RÜGEN<br />
GERMANY<br />
03366 J.P. KUILBOER B.V. OTERLEKERWEG 1<br />
POTPLANTENKWEKERIJ<br />
1703 RM HEERHUGOWAARD<br />
NETHERLANDS<br />
03384 S.A. V. JORION & FILS RUE DU VICINAL 19<br />
7911 FRASNES LEZ BUISSENAL<br />
BELGIUM<br />
03412 EURALIS GENETIQUE DOMAINE DE SANDREAU<br />
31700 MONDONVILLE<br />
FRANCE<br />
03426 MONSANTO SAS DOMAINE DE MERCIE<br />
82170 MONBEQUI<br />
FRANCE<br />
03427 A.F.B.I. MANOR HOUSE<br />
LOUGHGALL ARMAGH BT61 8JB<br />
UNITED KINGDOM<br />
03428 COÖPERATIEVE VERENIGING DEN ADELZWET 5<br />
‘WERKGROEP HIBISCUS' U.A. 1435 NL RIJSENHOUT<br />
NETHERLANDS<br />
03465 PFLANZEN HOFMANN GMBH HAUPTSTR 36<br />
91094 LANGENSENDELBACH<br />
GERMANY<br />
03466 VOLODINA YEKATARINA V. 42-44 BOLSHAYA MORSKAYA STREET<br />
190000 ST PETERSBURG<br />
RUSSIAN FEDERATION<br />
03467 KHOTIMSKAYA SVETLANA P. 42-44 BOLSHAYA MORSKAYA STREET<br />
190000 ST PETERSBURG<br />
RUSSIAN FEDERATION<br />
03468 TIKHONOVA OLGA A. 42-44 BOLSHAYA MORSKAYA STREET<br />
190000 ST PETERSBURG<br />
RUSSIAN FEDERATION
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/135<br />
1 2<br />
3<br />
03474 KEBOL B.V. DELFWEG 37<br />
2211 VK NOORDWIJKERHOUT<br />
NETHERLANDS<br />
03542 S.N.C. ALRES 6 AV. DU CAP. N'TCHORERE<br />
B.P. 5<br />
80270 AIRAINES<br />
FRANCE<br />
03554 POULA REINHOUD ACHTERWEG 58 A<br />
1424 PR DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS<br />
03564 PRAKTIJKONDERZOEK PLANT BORNSESTEEG 47<br />
EN OMGEVING B.V.<br />
6708 PD WAGENINGEN<br />
NETHERLANDS<br />
03570 SYNGENTA SEEDS S.A.S. FERME DE MOYENCOURT<br />
78910 ORGERUS<br />
FRANCE<br />
03572 DR KARTZ VON KAMEKE 24340 WINDEBY<br />
GERMANY<br />
03602 SYNGENTA CROP PROTECTION AG SCHWARZWALDALLEE 215<br />
4058 BASEL<br />
SWITZERLAND<br />
03607 INSPIRATION PLANT C.V. MIDDENWEG 591B<br />
1704 BH HEERHUGOWAARD<br />
NETHERLANDS<br />
03614 GARTNERIET ROSBORG BRAENDEKILDEVEJ 43<br />
BELLINGE A/S<br />
5250 ODENSE SV<br />
DENMARK<br />
03623 BIRGIT HOFMANN GASSENWEG 29<br />
56170 BENDORF<br />
GERMANY<br />
03645 LAZZERI S.S.AGRICOLA VIA PIEDIMONTE 8<br />
39012 MERANO (BZ)<br />
ITALY<br />
03650 PETRUS M.M. HOFF FRANSEWEG 9<br />
4651 PV STEENBERGEN<br />
NETHERLANDS<br />
03654 SILVIA HOFMANN ENGELSTRAßE 72<br />
55124 MAINZ<br />
GERMANY<br />
03661 PLANT 21 LLC 32149 AQUADUCT ROAD<br />
BONSALL CA 92003<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
03663 PROVEN WINNERS EUROPE LTD KERNOCK PARK PLANT<br />
PILLATON SALTASH –<br />
CORNWALL PI12 6RY<br />
UNITED KINGDOM<br />
03667 SHINYA MIYANO 4714-139, SASAGAWA-I, TOUNOSY<br />
OU-MACHI, KATORI-GUN<br />
CHIBA<br />
JAPAN
2/<strong>2008</strong>/136 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
03671 ESMERALDA BREEDING B.V. NOORDPOLDERWEG 17<br />
1432 JH AALSMEER<br />
NETHERLANDS<br />
03679 VITRO PLUS C.V. ROELANDSWEG 4A<br />
4325 CR RENESSE<br />
NETHERLANDS<br />
03688 THE BURCHELL NURSERY INC. 12000 STATE HIGHWAY 120<br />
OAKDALE CA 95361<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
03689 JOHN K. SLAUGHTER 5662 NORTH CASPIAN AVENUE<br />
FRESNO CA 93723-8105<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
03690 TIMOTHY J. GERDTS 2571 - 20TH AVENUE<br />
KINGSBURG CA 93931<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
03699 ZANTEDESCHIAGROEP WESTERKERKWEG 54<br />
TRENDFLOR V.O.F.<br />
1606 BE VENHUIZEN<br />
NETHERLANDS<br />
03700 SVEPLANTS E-GRUPP KNUT PÅLS VÄG 5<br />
EKONOMISK FÖRENING<br />
256 69 HELSINGBORG<br />
SWEDEN<br />
03704 SADOWNICZY ZAKLAD BRZEZNA 1<br />
DOSWIADCZALNY<br />
33386 PODEGRODZIE<br />
POLAND<br />
03711 GOLDEN STATE BULB GROWERS 1260, HIGHWAY 1<br />
MOSS LANDING CA 95039<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
03730 PETER BECKMAN 1260, HIGHWAY 1<br />
MOSS LANDING CA 95039<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
03733 SPEK ROSE BREEDING ZIJDE 155<br />
INTERNATIONAL<br />
2771 EV BOSKOOP<br />
NETHERLANDS<br />
03739 VERWER-DAHLIA'S B.V. DERDE POELLAAN 73/75<br />
2161 DL LISSE<br />
NETHERLANDS<br />
03756 DR. BURKHARD SCHINKEL KWS LOCHOW GMBH<br />
BOLLERSENER WEG 5<br />
29303 BERGEN<br />
GERMANY<br />
03760 DR LISSY KUNTZE HAUPTSTRAßE 1<br />
38895 BÖHNSHAUSEN<br />
GERMANY<br />
03765 G.I.E. LINEA 20 AV. SAGET<br />
60210 GRANDVILLIERS<br />
FRANCE<br />
03778 MARLENE MEYER c/o MEYER BOTANICALS<br />
1181 ARDEN DRIVE<br />
ENCINITAS CA 92024<br />
UNITED STATES OF AMERICA
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/137<br />
1 2<br />
3<br />
03780 VAN ZANTEN FLOWERBULBS B.V. 1/E LOOSTERWEG 1/A<br />
2182 BL HILLEGOM<br />
NETHERLANDS<br />
03783 VAN ZANTEN PLANTS B.V. LAVENDELWEG 15<br />
1435 EW RIJSENHOUT<br />
NETHERLANDS<br />
03788 PARATY B.V.B.A. SCHIERVELDESTRAAT 14<br />
8840 OOSTNIEUWKERKE<br />
BELGIUM<br />
03794 DARBONNE PEPINIERE S.A.S. DOMAINE SAINT JACQUES<br />
8229 AVENUE DES PYRENEES<br />
33114 LE BARP<br />
FRANCE<br />
03796 CLARKE, MODET & CO. CALLE GOYA 11<br />
28001 MADRID<br />
SPAIN<br />
03803 HOLSTEIN SELECT B.V. LAAN VAN ADRICHEM 26<br />
2678 CZ DE LIER<br />
NETHERLANDS<br />
03823 VAN ZANTEN CUTTINGS B.V. ZONNEVELDSLAAN 15<br />
2235 SC VALKENBURG (ZH)<br />
NETHERLANDS<br />
03824 HYBRIS B.V. GRACHTWEG 71<br />
2161 HM LISSE<br />
NETHERLANDS<br />
03830 DR. JOSEF SCHWARZFISCHER INSTITUT FÜR PFLANZENBAU<br />
UND PFLANZENZÜCHTUNG<br />
VÖTTINGER STRAßE 38<br />
85354 FREISING-WEIHENSTEPHAN<br />
GERMANY<br />
03861 STRENG-WINTERGERSTEN GbR HAUPTSTRASSE 8<br />
06408 BIENDORF<br />
GERMANY<br />
03867 KNAAP LICENTIES B.V. LANGE BROEKWEG 84<br />
2671 DW NAALDWIJK<br />
NETHERLANDS<br />
03888 PREESMAN ROYALTY B.V. HOGE GEEST 43-45<br />
2671 LK NAALDWIJK<br />
NETHERLANDS<br />
03889 MONSANTO TECHNOLOGY LLC 800 NORTH LINDBERGH BVLD<br />
SAINT LOUIS MO 63167<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
03891 ARIE GERARD POST HUGO DE GROOTSTRAAT 270<br />
2613 VB DELFT<br />
NETHERLANDS<br />
03910 GEBR. TEN HAVE C.V. HAAGKAMP 9<br />
2675 SK HONSELERSDIJK<br />
NETHERLANDS<br />
03919 AVERIS SEEDS B.V. VALTHERBLOKKEN ZUID 40<br />
7876 TC VALTHERMOND<br />
NETHERLANDS
2/<strong>2008</strong>/138 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
03924 EURODUR S.A. FERME DE LOUDES<br />
B.P. 1254<br />
11492 CASTELNAUDARY CEDEX<br />
FRANCE<br />
03939 BAUCHE MARC 5 RUE DES SABLES<br />
1325 CHAUMONT GISTOUX<br />
BELGIUM<br />
03941 HANDELSKWEKERIJ SIONSWEG 26<br />
RENE VAN GAALEN BV<br />
2286 KL RIJSWIJK ZH<br />
NETHERLANDS<br />
03945 ARC INFRUITEC-NIETVOORBIJ PRIVATE BAG X5026<br />
WESTERN PROV.<br />
STELLENBOSCH 7599<br />
SOUTH AFRICA<br />
03949 BAUER WINTERGERSTEN GBR HAUPSTRAßE 8<br />
06408 BIENDORF<br />
GERMANY<br />
03971 THE STATE OF WESTERN DEPARTMENT OF AGRICULTURE<br />
AUSTRALIA<br />
3 BARON-HAY CT.<br />
SOUTH PERTH<br />
WESTERN AUSTRALIA 6151<br />
AUSTRALIA<br />
03980 STEFANUS J. SLIJKERMAN VEENHUIZERWEG 40 A<br />
1704 DP HEERHUGOWAARD<br />
NETHERLANDS<br />
03985 DOMINIQUE QUENNEVAT PIONEER GENETIQUE S.A.R.L.<br />
CHEMIN DE L'ENSEIGURE<br />
31840 AUSSONNE<br />
FRANCE<br />
03999 P.C.M. OLSTHOORN HOLDING B.V. ZWETHLAAN 38<br />
2675 LB HONSELERSDIJK<br />
NETHERLANDS<br />
04007 DE GOEDE BULBIVARIA B.V. WALLERWEG 7 A<br />
1764 HR BREEZAND<br />
NETHERLANDS<br />
04008 CORNELIS W. DE GOEDE WALLERWEG 7 A<br />
1764 HR BREEZAND<br />
NETHERLANDS<br />
04042 BLOOMERS GROWERS & 421 JOYCE RD.<br />
EXPORTERS LTD<br />
3021 TAURANGA<br />
trading as BLOOMZ<br />
NEW ZEALAND<br />
04047 D.S. COLE GROWERS INC. 251 NORTH VILLAGE RD.<br />
LOUDON NH 03301<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04048 MAC AULAY ALASTAIR HIGH WYCOMBE<br />
HIGH WYCOMBE<br />
UNITED KINGDOM<br />
04056 REDEVA LTD SUNDANCE HOUSE<br />
STANILAND WAY<br />
WERRINGTON<br />
PETERBOROUGH PE4 6FN<br />
UNITED KINGDOM
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/139<br />
1 2<br />
3<br />
04061 FLEURATIONS B.V. BAGIJNELAND 1<br />
2691 NC 'S GRAVENZANDE<br />
NETHERLANDS<br />
04068 JOHAN M. KANNEGIETER TERSCHELLING 6<br />
8302 LT EMMELOORD<br />
NETHERLANDS<br />
04069 HARM KANNEGIETER TERSCHELLING 6<br />
8302 LT EMMELOORD<br />
NETHERLANDS<br />
04071 SUNTORY FLOWERS LIMITED 13-12, HIRAKAWA-CHO 2-CHOME<br />
CHIYODA-KU<br />
102-853 TOKYO<br />
JAPAN<br />
04075 SEMINIS VEGETABLE SEEDS INC. 800 NORTH LINDBERGH BVLD<br />
ST LOUIS MO 63167<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04076 HARM KUIPERS OUDEWEG 138<br />
9628 CH SIDDEBUREN<br />
NETHERLANDS<br />
04079 AGROBRÄNSLE AB P.O.BOX 1743<br />
701 17 ÖREBRO<br />
SWEDEN<br />
04105 SYNGENTA SEEDS LTD MARKET STAINTON<br />
MARKET RASEN LINCS LN8 5LJ<br />
UNITED KINGDOM<br />
04106 BERNARD INNOVATION LANXADE<br />
VEGETALE S.A R.L.<br />
24130 PRIGONRIEUX<br />
FRANCE<br />
04113 MARK DIGBY 18 GARDENER'S WALK<br />
ST.BOTOLPH'S GREEN<br />
BOSTONS LINCS PE21 7LB<br />
UNITED KINGDOM<br />
04117 HÄGNEFELT A. SE-276 50 HAMMENHÖG<br />
SWEDEN<br />
04121 EDEN'S CREATION B.V. c/o BOOMKWEKERIJ HOEKERT B.V.<br />
ZUIDERZEESTRAATWEG 410<br />
8091 PB WEZEP<br />
NETHERLANDS<br />
04125 MARTIN BREUN AMSELWEG 1<br />
91074 HERZOGENAURACH<br />
GERMANY<br />
04126 JOSEF BREUN AMSELWEG 1<br />
91074 HERZOGENAURACH<br />
GERMANY<br />
04131 KAZUNARI IWAKI 13-10-106 KIZUKIGION-CHO<br />
NAKAHARA-KU KAWASAKI<br />
KANAGAWA<br />
JAPAN
2/<strong>2008</strong>/140 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
04132 TAKURO ISHIHARA 6-17-14-409 HIGASHIKASAI<br />
EDOGAWA-KU<br />
TOKYO<br />
JAPAN<br />
04182 JUNGPFLANZEN RAMPP GMBH MATTSIESER STRAßE 29<br />
87775 SALGEN-HAUSEN<br />
GERMANY<br />
04184 LIMAGRAIN VERNEUIL FERME DE L'ETANG<br />
HOLDING S.A.<br />
B.P.3<br />
77390 VERNEUIL L'ETANG<br />
FRANCE<br />
04192 TROPIC HOUSE HOLDING B.V. MARIA BACHMANSTRAAT 7<br />
2636 HJ SCHIPLUIDEN<br />
NETHERLANDS<br />
04197 EURALIS SEMENCES S.A.S. AV. GASTON PHOEBUS<br />
64230 LESCAR<br />
FRANCE<br />
04203 RICHARD E. HARRISON 3680 VIENNA DRIVE<br />
APTOS CA 95076<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04204 FRED M. COOK 6431 IMPERIAL COURT<br />
APTOS CA 95076<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04205 GAVIN SILLS 288 WEBB ROAD<br />
WATSONVILLE CA 95076<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04215 HUGO JACOBS HEIDE 114<br />
3800 SINT-TRUIDEN<br />
BELGIUM<br />
04216 MICHAL ANDRUSIV J. METYSE 1079<br />
570 01 LITOMYSL<br />
CZECH REPUBLIC<br />
04218 KWEKERIJ MEESLOUWER V.O.F. VEILINGWEG 16<br />
2266 HG LEIDSCHENDAM<br />
NETHERLANDS<br />
04231 ALESSIO GALLO VIA FONDO D'ORTO 5<br />
80053 CASTELLAMMARE DI<br />
STABIA (NA)<br />
ITALY<br />
04285 CHIANG KUEI FENG N° 1-1 CHENGGONG NEW VILLAGE<br />
JIYANG MEINONG<br />
KAOHSIUNG COUNTY 84350<br />
CHINESE TAIPEI<br />
04293 GAEC EYRAUD PLANTS RN 82 LES AMBREUX<br />
42210 SAINT LAURENT LA CONCHE<br />
FRANCE<br />
04301 ALLPLANTS HOLDING B.V. SIMON HOMBURGSTRAAT 19<br />
5431 NN CUIJK<br />
NETHERLANDS
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/141<br />
1 2<br />
3<br />
04304 PAUL A. TALMADGE 1134 FOXENWOOD DR.<br />
ORCUTT CA 93455<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04319 FERTISEEDS LTD. 13-A SCIENCE PARK –<br />
KIRYAT WEIZMANN<br />
P.O.BOX 4068<br />
70400 NESS ZIONA<br />
ISRAEL<br />
04332 GABRI KOLSTER DALTONSTRAAT 7<br />
1704 SX HEERHUGOWAARD<br />
NETHERLANDS<br />
04342 AMARYL C.V. MONSTERSEWEG 68<br />
2691 JJ 'S-GRAVENZANDE<br />
NETHERLANDS<br />
04343 BEN VAN GEEST MONSTERSEWEG 76 B<br />
2691 JJ 'S-GRAVENZANDE<br />
NETHERLANDS<br />
04354 KOLSTER BEHEER B.V. RIJNEVELD 122 A<br />
2771 XR BOSKOOP<br />
NETHERLANDS<br />
04375 SANTHO BEHEER B.V. HOOILAAN 26<br />
1424 SH DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS<br />
04385 MASSIMO BARATTA VIA PEIRONA 15<br />
18010 SANTO STEFANO AL MARE (IM)<br />
ITALY<br />
04388 BUDD SEED 199 BUDD BLVD<br />
WINSTON-SALEM NC 27103<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04406 PER KLEMM HANFÄCKER 10<br />
70378 STUTTGART<br />
GERMANY<br />
04411 PSB PRODUCCION VEGETAL S.L. AVDA DE MULA 14<br />
30176 PLIEGO (MURCIA)<br />
SPAIN<br />
04426 TOMOYA MISATO 15-12 OSHIMOJO KAI<br />
YAMANASHI<br />
JAPAN<br />
04429 NAOTO TAKAMURA 5-15-34 A-101 CHIDUKA KOFU<br />
YAMANASHI<br />
JAPAN<br />
04442 BERNARD GUILLOU 9 RUE DE GOUYON<br />
35400 SAINT MALO<br />
FRANCE<br />
04443 KOPPE ROYALTY B.V. PUTTERBRINK 1<br />
3881 LK PUTTEN<br />
NETHERLANDS<br />
04447 MAURICE GUILLOU 9, RUE DE GOUYON<br />
35400 SAINT MALO<br />
FRANCE
2/<strong>2008</strong>/142 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
04460 PAOLO RANALLI VIA ORLANDI 3<br />
40068 SAN LAZZARO DI SAVENA (BO)<br />
ITALY<br />
04461 BRUNO PARISI PIAZZETTA C. MUSI 3<br />
40127 BOLOGNA (BO)<br />
ITALY<br />
04464 SAKATA ORNAMENTALS ODENSEVEJ 82<br />
EUROPE A/S<br />
5290 MARSLEV<br />
DENMARK<br />
04475 FLORETA PTY LTD 100 TINCHBORNE STREET<br />
CAPALABA QLD 4157<br />
AUSTRALIA<br />
04476 DR KERRY VEIANNE BUNKER C/O FLORETA PTY LTD<br />
P.O.BOX 7323<br />
REDLAND BAY QLD 4165<br />
AUSTRALIA<br />
04480 MERISTEMA S.R.L. SOCIETA' LOCALITA' RIACCIO<br />
AGRICOLA<br />
56030 CASCINE DI BUTI (PI)<br />
ITALY<br />
04485 CARLSBERG RESEARCH GAMLE CARLSBERG VEJ 10<br />
LABORATORY<br />
2500 VALBY<br />
DENMARK<br />
04494 POULA REINHOUD ACHTERWEG 58A<br />
1424 PR DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS<br />
04499 HERBERT EHRMAIER HERZOG LUDWIGSTRAßE 25<br />
85276 PFAFFENHOFEN/ILM<br />
GERMANY<br />
04525 FEBE FLORE MICROFLOR N.V.<br />
LICHTELARESTRAAT 87<br />
9080 LOCHRISTI<br />
BELGIUM<br />
04538 ETS. R. GUITTET S.A.S. 156, RUE ST. NICOLAS<br />
B.P. 71<br />
72302 SABLE SUR SARTHE CEDEX<br />
FRANCE<br />
04549 ALBERT TIMOTHY WALBERTON NURSERY<br />
ALAN CROWTHER<br />
YAPTON LANE – WALBERTON<br />
ARUNDEL BN18 0AS<br />
UNITED KINGDOM<br />
04560 PLANT PLANET B.V. LANGEDIJKER 9<br />
1749 HJ WARMENHUIZEN<br />
NETHERLANDS<br />
04561 BLOOMZ LTD 421 JOYCE ROAD<br />
RD3<br />
3021 TAURANGA<br />
NEW ZEALAND<br />
04564 VYZKUMNY A SLECHTITELSKY HOLOVOUSY 1<br />
USTAV OVOCNARSKY<br />
508 01 HORICE<br />
HOLOVOUSY S.R.O.<br />
CZECH REPUBLIC
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/143<br />
1 2<br />
3<br />
04567 SW SEED B.V. KLEIWEG 9<br />
8305 AR EMMELOORD<br />
NETHERLANDS<br />
04577 PIONEER OVERSEAS CORPORATION 7100 NW 62ND AVE.<br />
JOHNSTON IA 50131<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04587 HBA B.V. ACHTERWEG 58A<br />
1424 PR DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS<br />
04595 BOOMKWEKERIJEN VELDSTRAAT 56<br />
HENRI FLEUREN B.V.<br />
5991 AE BAARLO<br />
NETHERLANDS<br />
04599 PLANTS FOR EUROPE LTD 27 MAYPOLE COTTAGES<br />
HIGH HURSTWOOD<br />
UCKFIELD TN22 4AJ<br />
UNITED KINGDOM<br />
04616 VASTE PLANTENKWEKERIJ LAARSTRAAT 37<br />
DE LEEUW SOMEREN B.V.<br />
5712 RT SOMEREN<br />
NETHERLANDS<br />
04622 L. VAN DER SALM OUDE KRUISWEG 150<br />
2142 EJ CRUQUIUS<br />
NETHERLANDS<br />
04641 TAKESHI KANAYA 37-10-201, NAKAMURA-CHO,<br />
OMIHACHIMAN<br />
SHIGA<br />
JAPAN<br />
04642 WILDEBOER J.H. RIJKSWEG 66<br />
3781 LW VOORTHUIZEN<br />
NETHERLANDS<br />
04643 WILDEBOER A.G. MARSSTRAAT 37<br />
9405 PH ASSEN<br />
NETHERLANDS<br />
04647 JOCHEM VREUGDENHIL MONSTERSEWEG 68<br />
2691 JJ 'S GRAVENZANDE<br />
NETHERLANDS<br />
04648 GARTENBAU CHRISTOPH ANDREE ABTEIHOFSTR. 38<br />
40221 DÜSSELDORF<br />
GERMANY<br />
04662 EAST MALLING RESEARCH LTD NEW ROAD<br />
EAST MALLING ME19 6BJ<br />
UNITED KINGDOM<br />
04665 C.V. TULIKO DRIETORENSWEG 42-2<br />
8307 PH ENS<br />
NETHERLANDS<br />
04666 WORLD FLOWER SERVICE B.V. AALSMEERDERWEG 728<br />
1435 ER RIJSENHOUT<br />
NETHERLANDS<br />
04678 FLORIBREED V.O.F. PRINS BERNHARDLAAN 13<br />
6866 BV HEELSUM<br />
NETHERLANDS
2/<strong>2008</strong>/144 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
04680 JUNE CROON THE PLANTAGE INC.<br />
P.O.BOX 28<br />
CUTCHOGUE NY 11935<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04698 BULLIS BROMELIADS INC. 12420 SW 248TH STREET<br />
PRINCETON FL 33032<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04699 KWEKERSVERENIGING PARTNERS HEMMERBUURT 2<br />
1607 CJ HEM<br />
NETHERLANDS<br />
04731 NESCI AVV.SSA LUCIA VIA STRESA 48<br />
00135 ROMA (RM)<br />
ITALY<br />
04737 CORNELIS W. DEKKER JULIANAWEG 6A<br />
1711 RP HENSBROEK<br />
NETHERLANDS<br />
04752 CALIFORNIA FLORIDA 929 WILLIAMS ROAD<br />
PLANT COMPANY LP SALINAS CA 93905<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04759 SW SEED HADMERSLEBEN GMBH KROPPENSTEDTER STRAßE 4<br />
39398 HADMERSLEBEN<br />
GERMANY<br />
04782 CORNELIS PIETER EVELEENS HOOILAAN 26<br />
1424 SH DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS<br />
04783 ANJA BRILL-DITTEL BERGWIESE 4<br />
66578 SCHIFFWEILER<br />
GERMANY<br />
04786 MAGALY ZAIAS-FAST 11068 NORTH WEST 3RD STREET<br />
CORAL SPRINGS FL 3371<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04811 INSTYTUT SADOWNICTWA I UL. POMOLOGICZNA 18<br />
KWIACIARSTWA<br />
96100 SKIERNIEWICE<br />
POLAND<br />
04817 HARINI KORLIPARA 1495 NE 16TH AVE.<br />
CANBY OR 97013<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04818 GARY J. GOSSETT 11108 SE HENDERSON STR.<br />
PORTLAND OR 97266<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04827 ALLROUND AGRI GROTE INGHWEG 19<br />
MANAGEMENT B.V.<br />
5331 PP KERKDRIEL<br />
NETHERLANDS<br />
04854 ALEXANDRE GRARD DOMAINE DU MAS DE CANNES<br />
B.P.22<br />
34130 MUDAISON<br />
FRANCE<br />
04855 OLIVIER GRARD DOMAINE DU MAS DE CANNES<br />
B.P.22<br />
34130 MUDAISON<br />
FRANCE
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/145<br />
1 2<br />
3<br />
04859 PENNING BREEDING B.V. POSTBUS 9<br />
2675 ZG HONSELERSDIJK<br />
NETHERLANDS<br />
04874 CHARLES OLIVER THE PRIMEROSE PATH<br />
921 SCOTTSDALE DAWSON ROAD<br />
SCOTTSDALE PA 15683<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04880 INTERNATIONAL PLANT ROUTE DE MARSEILLE<br />
SELECTION S.A.R.L. B.P. 125<br />
26203 MONTELIMAR CEDEX<br />
FRANCE<br />
04881 MARIE-FRANCE BOIS MAS DU GRAND ESTAGEL<br />
30800 SAINT GILLES<br />
FRANCE<br />
04895 WALTER STACKMAN 964 SOUTH 4TH STREET<br />
GENEVA IL 60134<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04917 VCI NEDERLAND B.V. DALTONSTRAAT 7<br />
1704 SX HEERHUGOWAARD<br />
NETHERLANDS<br />
04920 GARTENBAU UND SPEZIAL- FRESENHORST 22-24<br />
KULTUREN WESTHOFF GBR<br />
46354 SÜDLOHN 1 OEDING<br />
GERMANY<br />
04927 MEDDENS ARTICULTURE B.V. ROGGELSEWEG 33<br />
6081 CR HAELEN<br />
NETHERLANDS<br />
04943 SHAMROCK SEED COMPANY INC. 3 HARRIS PLACE<br />
SALINAS CA 93901-4593<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
04955 SAATZUCHT STEINACH GMBH WITTELSBACHER STRAßE 15<br />
94377 STEINACH<br />
GERMANY<br />
04970 FELDHAUS & CO. KG WÖLLSTEINER STRAßE<br />
55546 PFAFFEN-SCHWABENHEIM<br />
GERMANY<br />
04994 ANDREW MALOY 16 RIVERLEA ROAD<br />
1008 WHENUAPAI WAITAKERE<br />
NEW ZEALAND<br />
05018 HENDRIK JAN VAN DEN TOP WESSELSEWEG 46<br />
3771 PC BARNEVELD<br />
NETHERLANDS<br />
05025 AMSTELZICHT BEHEER B.V. NIEUWVEENS JAAGPAD 128<br />
2441 GD NIEUWVEEN<br />
NETHERLANDS<br />
05053 MARTIN BAUER GMBH & CO. KG DUTENDORFER STRAßE 5-7<br />
91487 VESTENBERGSGREUTH<br />
GERMANY<br />
05054 DR HANS-JÜRGEN HANNIG DUTENDORFER STRAßE 5-7<br />
91487 VESTENBERGSGREUTH<br />
GERMANY
2/<strong>2008</strong>/146 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
05055 AGRISEMEN B.V. JAGERPAD 29<br />
4839 AK BREDA<br />
NETHERLANDS<br />
05057 LICHTWER UNTERNEHMENSGRUPPE WALLENRODER STRAßE 8-10<br />
13435 BERLIN<br />
GERMANY<br />
05058 DR CHRISTIAN BAYER MEIEREISTRAßSE 8<br />
23818 STRUKDORF<br />
GERMANY<br />
05059 DR JÜRGEN EICH IN DER WEIHERWIESE 1<br />
55569 NUßBAUM<br />
GERMANY<br />
05062 ADRIANUS W.M. VAN DER MEER HEENWEG 40 A<br />
2691 LD 'S-GRAVENZANDE<br />
NETHERLANDS<br />
05069 DZHAMAL B. RACHMETOV TIMIRYAZEVSKA STR. 1<br />
01014 KIEV<br />
UKRAINE<br />
05070 ING. SERGEJ USTAK CSC. SMETANOVY SADY 1547<br />
431 11 JIRKOV<br />
CZECH REPUBLIC<br />
05071 YURI ADOLFOVITCH UTEUSCH TIMIRYAZEVSKA STR. 1<br />
01014 KIEV<br />
UKRAINE<br />
05082 DELEEUW FLOWER BULBS GROUP RIJKSSTRAATWEG 52<br />
2171 AM SASSENHEIM<br />
NETHERLANDS<br />
05108 EXPLOTACIONES AGRARIAS DE C/ BLASCO IBAÑEZ 2/B<br />
CITRICOS NAVARRO DUVAL S.L. 12550 LORIGUILLA (VALENCIA)<br />
SPAIN<br />
05115 EURO GRASS WEISSENBURGER STRAßE 5<br />
BREEDING GMBH & CO. KG<br />
59557 LIPPSTADT<br />
GERMANY<br />
05127 HEIKE SUPHACHADIWONG 29/5 NOO 11 THANON ROBB ANG<br />
BANGPHRA<br />
20210 CHONBURI<br />
THAILAND<br />
05138 ID'FLOR B.V.B.A. STATIONSSTRAAT 111<br />
9080 LOCHRISTI<br />
BELGIUM<br />
05139 PATRICK ARTUFFEL 1143 CHEMIN DE LA GARE<br />
83400 HYERES<br />
FRANCE<br />
05143 FA.THEO LANSBERGEN EN ZONEN LAAN VAN ZEESTRATEN 14<br />
2678 LA DE LIER<br />
NETHERLANDS<br />
05144 MARCO LANSBERGEN LAAN VAN ZEESTRATEN 14<br />
2678 LA DE LIER<br />
NETHERLANDS
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/147<br />
1 2<br />
3<br />
05145 DR. A. GERTZ POSTFACH 14 63<br />
37555 EINBECK<br />
GERMANY<br />
05154 IAN J. ASHTON HOOK LANE<br />
WARSASH HANTS SO31 9HH<br />
UNITED KINGDOM<br />
05160 RAMM BOTANICALS 30 PACIFIC HIGHWAY<br />
HOLDINGS PTY LTD<br />
TUGGERAH 2259 NSW<br />
AUSTRALIA<br />
05170 NUNHEMS B.V. P.O.BOX 4005<br />
6080 AA HAELEN<br />
NETHERLANDS<br />
05179 LUCIA BENKÖNÉ CSILLAG MÉNESI UT. 4/A FSZ. 1<br />
1118 BUDAPEST<br />
HUNGARY<br />
05182 DR HANS KAACK PICKHUBEN 2<br />
20457 HAMBURG<br />
GERMANY<br />
05183 DE RUITER INTELLECTUAL MEERLANDENWEG 55<br />
PROPERTY B.V.<br />
1187 ZR AMSTELVEEN<br />
NETHERLANDS<br />
05196 BOARD OF REGENTS OF THE 103 ALEXANDER WEST –<br />
UNIVERSITY OF NEBRASKA<br />
312 N 14TH STREET<br />
LINCOLN NE 68588-04467<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
05197 KAZUYUKI SHISHIDO 785 NAKADAI - YOKOSHIBA<br />
SHANBU-GUN<br />
CHIBA<br />
JAPAN<br />
05198 HOLLAND WEB JAC. P. THIJSSELAAN 5<br />
1431 JH AALSMEER<br />
NETHERLANDS<br />
05201 HYBEN VITAL INTERNATIONAL APS KLAUSEBÖLLEVEJ 2 – TULLEBÖLLE<br />
5953 TRANEKÄR<br />
DENMARK<br />
05203 MAATSCHAP HOLTMAAT BURG. TONCKENSSTRAAT 47<br />
7921 KB ZUIDWOLDE<br />
NETHERLANDS<br />
05209 GERARD B.M. LENTJES GROTE INGHWEG 19<br />
5331 PP KERKDRIEL<br />
NETHERLANDS<br />
05213 KLINGE ORCHIDEEËN MIDDENWEG 54 B<br />
1394 AL NEDERHORST DEN BERG<br />
NETHERLANDS<br />
05222 HARRAS PHARMA CURARINA AM HARRAS 15<br />
ARZNEIMITTEL GMBH<br />
81373 MÜNCHEN<br />
GERMANY<br />
05223 BOTCONSULT GMBH FIDICINSTRAßE 11<br />
10965 BERLIN<br />
GERMANY
2/<strong>2008</strong>/148 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
05225 UNIVERSITA' DEGLI STUDI PIAZZA SAN MARCO 4<br />
DI FIRENZE<br />
50121 FIRENZE (FI)<br />
ITALY<br />
05226 PROF. ELVIO BELLINI VIALE DELLE IDEE 30<br />
50019 SESTO FIORENTINO (FI)<br />
ITALY<br />
05228 ANDRE VAN NIJNATTEN MEIRSEWEG 26<br />
4881 DJ ZUNDERT<br />
NETHERLANDS<br />
05239 E.J.M. VAN DER KNAAP HYACINTENWEG 4<br />
2665 NC BLEISWIJK<br />
NETHERLANDS<br />
05242 SAKAMOTO SHOJI 2822 SHIMOTAZAWA KUROHONE<br />
VILLAGE<br />
SETA TOWNSHIP<br />
376-0144 GUNMA-KEN<br />
JAPAN<br />
05247 JOHANNES CORNELIS ADRIANUS BAKKEBRUGSTRAAT 2<br />
M. VAN HOOIJDONK 4882 ND ZUNDERT<br />
NETHERLANDS<br />
05249 LESLIE HEFFRON 1737-B 8TH STREET DRIVE NE<br />
HICKORY NC 28601<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
05255 SCA PEPINIERES ROUY-IMBERT 665 AVENUE DES AULNES<br />
84142 MONFAVET CEDEX<br />
FRANCE<br />
05264 UBONRAT NURSERY 132 MOO 1<br />
BANN TUNGYAO PAAPONG<br />
50220 DOISAKET DISTRICT<br />
CHIANGMAI<br />
THAILAND<br />
05285 P.K.J. SMITS WILHELMINASTRAAT 9<br />
2161 PG LISSE<br />
NETHERLANDS<br />
05288 LUC PIETERS SCHIERVELDESTRAAT 1<br />
8840 STADEN OOSTNIEUWKERKE<br />
BELGIUM<br />
05295 KENNETH LANDER SUNRISE GREENHOUSES<br />
P.O. BOX 403<br />
B0K 1L0 PUGWASH NS<br />
CANADA<br />
05299 KERNOC PARK PLANTS PILLATON<br />
SALTASH CORNWALL PL12 6RY<br />
UNITED KINGDOM<br />
05300 ROY SMITH 8 LAKESIDE<br />
RALEIGH ESSEX SS6 9LA<br />
UNITED KINGDOM<br />
05304 JOCHUM JAN WIERSMA 24466 230TH AVE. SW<br />
CROOKSTON MN 56716-5001<br />
UNITED STATES OF AMERICA
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/149<br />
1 2<br />
3<br />
05305 LEVACY LTD APOLLONOS 26<br />
1514 NICOSIA<br />
CYPRUS<br />
05311 LUGANO LEONARDO S.R.L. VIA BERTARINO 8<br />
15057 TORTONA (AL)<br />
ITALY<br />
05318 CHIAN XEN N°32-6 ZAOJI HUBEI VILLAGE<br />
BIOTECHNOLOGY CO. LTD<br />
DALIN TOWNSHIP<br />
CHIAYI COUNTY 622<br />
CHINESE TAIPEI<br />
05327 CULTIVOS AGROFORESTALES CALLE SANT JOAN N°10 – PRIMERO<br />
ECCOWOOD S.A.<br />
43201 REUS (TARRAGONA)<br />
SPAIN<br />
05340 THEODORUS AANHANE DE BOENDER 11<br />
2204 AE NOORDWIJK ZH<br />
NETHERLANDS<br />
05341 J.J.M. BERGMAN HEERENWEG 464<br />
BLOEMBOLLENKWEKERIJ<br />
2161 DH LISSE<br />
NETHERLANDS<br />
05365 VAN DEN BOUT ADVOCATEN BEZUIDENHOUTSEWEG 195<br />
2594 AJ THE HAGUE<br />
NETHERLANDS<br />
05407 TECNOCIENTIFICA S.L. CALLE JUAN DE CARDONA 5-1°B<br />
28805 ALCALÁ DE HENARES<br />
MADRID<br />
SPAIN<br />
05409 DR CLAUS EINFELDT DR. J. ACKERMANN & CO. KG<br />
MARIENHOFSTRAßE 17<br />
94342 IRLBACH<br />
GERMANY<br />
05417 BEEKENKAMP PLANTS B.V. KORTE KRUIJSWEG 141<br />
2676 ZG MAASDIJK<br />
NETHERLANDS<br />
05434 FLORASALE B.V. OOSTELIJK HALFROND 56<br />
1183 GB AMSTELVEEN<br />
NETHERLANDS<br />
05438 GARTENBAU KARSTEN KAISER LÖKERHOK 6D<br />
48734 REKEN<br />
GERMANY<br />
05441 HARRY VAN TRIER ZITTAART 5<br />
2275 POEDERLEE<br />
BELGIUM<br />
05464 FLOSSAN S.A.R.L. HAMEAU DE BOUVILLE<br />
27310 BOSC BENARD CRESCY<br />
FRANCE<br />
05465 CHANG NENG-I 43-2 SHIA TAN DI<br />
LIN GOH - PING LIN LI<br />
DALIN TOWN CHIAYI COUNTY<br />
CHINESE TAIPEI
2/<strong>2008</strong>/150 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
05469 HEIN SCHRAMA HOLDING B.V. POSTBUS 2<br />
2120 AA BENNEBROEK<br />
NETHERLANDS<br />
05477 YUKIHIRO IKEDA 3-14 TAKAOKA 7-CHOME<br />
OKUBO-CHO AKASHI<br />
HYOGO<br />
JAPAN<br />
05485 SUN WORLD INTERNATIONAL LLC 16350 DRIVER ROAD<br />
BAKERSFIELD CA 93380-0798<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
05496 DR BARBARA DATHE PROF.GAßMEYER STRAßE 2<br />
01796 PIRNA OT GRAUPA<br />
GERMANY<br />
05505 TOBIAS DÜMMEN DAMMWEG 18-20<br />
47495 RHEINBERG<br />
GERMANY<br />
05508 THE STEPPING STONES BRIXTON CENTRE<br />
NURSERY LTD<br />
WAITARA ROAD<br />
NEW PLYMOUTH<br />
NEW ZEALAND<br />
05509 JAMES PALMER RUMBAL MATARIKORIKO ROAD<br />
WAITARA<br />
NEW PLYMOUTH<br />
NEW ZEALAND<br />
05511 JAN VAN RUYVEN KREEKRUG 16<br />
2678 PR DE LIER<br />
NETHERLANDS<br />
05512 JOHNNY ALBERTSEN BRAENDEKILDEVEJ 43<br />
5250 ODENSE SV<br />
DENMARK<br />
05520 EU KWEE HWANG 69 CHESTNUT DRIVE<br />
SINGAPORE 679307<br />
SINGAPORE<br />
05521 VAN DEN HOORN NIEUWVEENS JAAGPAD 64<br />
SUCCULENTEN B.V.<br />
2441 EK NIEUWVEEN<br />
NETHERLANDS<br />
05559 JOHANNES FERDINANDUS WESTEINDE 14<br />
MARIA HOGERVORST<br />
2211 XP NOORDWIJKERHOUT<br />
NETHERLANDS<br />
05562 DAVID JOHN STUTFIELD 3 ROSE COTTAGES<br />
LANGFORD BUDVILLE<br />
WELLINGTON SOMERSET TA21 0RD<br />
UNITED KINGDOM<br />
05566 RENNER GMBH & CO. KG GARTENBAU-AGENTUR<br />
SALZWEG 12<br />
4894 OBERHOFEN AM IRRSEE<br />
AUSTRIA<br />
05580 ANS VAN HAASTER C/O DAHLIAVEREDELING<br />
HYACINTENLAAN 15<br />
2182 DE HILLEGOM<br />
NETHERLANDS
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/151<br />
1 2<br />
3<br />
05583 G. J. VREEKEN DE KWAKEL BV BEZWOREN KERF 26<br />
1424 RN DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS<br />
05584 HSU HSIN HUI NO. 42 – ALLEY 35 – LANE 1586 –<br />
GUANGDONG RD<br />
PINGTUNG CITY 90068<br />
CHINESE TAIPEI<br />
05591 HENRICUS MARIA BURG. TONCKENSSTRAAT 47<br />
JOSEPH HOLTMAAT<br />
7921 KB ZUIDWOLDE<br />
NETHERLANDS<br />
05606 GARTNERIET SKOVLUNDEN SKOVLUNDEN 5<br />
HUNDSLEV<br />
5300 KERTEMINDE<br />
DENMARK<br />
05611 BERNARD LEO JOZEF H.O.D.N. FRUITBEDRIJF<br />
DE SONNAVILLE<br />
DE SONNAVILLE<br />
SLUISSEWAL 23<br />
6628 AL ALTFORST<br />
(GEMEENTE WEST MAAS EN WAAL)<br />
NETHERLANDS<br />
05612 PIET DE SONNAVILLE SLUISSEWAL 23<br />
6628 AL ALTFORST<br />
(GEMEENTE WEST MAAS EN WAAL)<br />
NETHERLANDS<br />
05616 SERGIO PATRUCCO - VIA PRIVATA DELLE ROSE 1<br />
VIVAIO ROSE I.I.<br />
18013 DIANO SAN PIETRO (IM)<br />
ITALY<br />
05618 SO SMAAL B.V. BREDEWEG 48 A<br />
2752 AB MOERKAPELLE<br />
NETHERLANDS<br />
05622 JIANPING REN 39W497 NEWTON SQUARE<br />
GENEVA IL 60134<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
05640 J & P TEN HAVE B.V. HERENWERF 55<br />
3155 DK MAASLAND<br />
NETHERLANDS<br />
05657 TERRY A. BACON 8518 SUNHARBOR DRIVE<br />
BAKERSFIELD CA 93312<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
05671 MAATSCHAP PIET VERGELDT HOSTERDIJK 101<br />
5973 PM LOTTUM<br />
NETHERLANDS<br />
05676 GARTNERIET KJÆRGÅRDSMINDE ODENSEVEJ 53<br />
5800 NYBORG<br />
DENMARK<br />
05677 MARTIN LARSEN ODENSEVEJ 53<br />
5800 NYBORG<br />
DENMARK<br />
05678 E. & M. VAN DER KNAAP HYACINTENWEG 4<br />
BEHEER B.V.<br />
2665 NC BLEISWIJK<br />
NETHERLANDS
2/<strong>2008</strong>/152 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
05694 BRIAN HAMILTON 372 LA STRADA DRIVE #3<br />
SAN JOSE CA 95123<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
05695 REYNALDO CABRERA AVALOS INDEPENDENCIA N°20<br />
EL PLATANAL<br />
59900 JACONA MICHOACAN<br />
MEXICO<br />
05699 BEREND H. HERINGA HOOFDSTRAAT 2<br />
9968 AE PIETERBUREN<br />
NETHERLANDS<br />
05709 TAIWAN ORCHID GROWERS TREUBSTRAAT 17 H<br />
FOUNDATION<br />
2288 EH RIJSWIJK<br />
NETHERLANDS<br />
05718 ULRIKE ELLIS KWS LOCHOW GMBH<br />
BOLLERSENER WEG 5<br />
29303 BERGEN<br />
GERMANY<br />
05722 HOOGENBOOM BREEDING B.V. MEERLANDENWEG 65<br />
1187 ZR AMSTELVEEN<br />
NETHERLANDS<br />
05727 WEIBULL TRÄDGÅRD AB 276 50 HAMMENHÖG<br />
SWEDEN<br />
05755 JOHANNES TEUNIS VERBOOM ZUIDELIJKE DWARSWEG 15<br />
2761 JN ZEVENHUIZEN<br />
NETHERLANDS<br />
05759 DITOPLANT EXPORT B.V. MAANDAGSEWETERING 194<br />
2211 WV NOORDWIJKERHOUT<br />
NETHERLANDS<br />
05764 ANTONIO PITITTO C.R.A. ISTITUTO SPERIMENTALE<br />
PER LA FRUTTICOLTURA<br />
VIA FIORANELLO 52<br />
00134 ROMA (RM)<br />
ITALY<br />
05765 LUIGI GADLER C.R.A. ISTITUTO SPERIMENTALE<br />
PER LA FRUTTICOLTURA<br />
VIA FIORANELLO 52<br />
00134 ROMA (RM)<br />
ITALY<br />
05766 FLAVIO ROBERTO DE SALVADOR C.R.A. ISTITUTO SPERIMENTALE<br />
PER LA FRUTTICOLTURA<br />
VIA FIORANELLO 52<br />
00134 ROMA (RM)<br />
ITALY<br />
05786 CHENG-HUNG CHEN NO. 20 NAN AN VILLAGE<br />
ANDING TOWNCHIP –<br />
TAINAN COUNTY 745<br />
CHINESE TAIPEI<br />
05799 POP VRIEND RESEARCH B.V. P.O. BOX 5<br />
1619 ZG ANDIJK<br />
NETHERLANDS
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/153<br />
1 2<br />
3<br />
05804 OSCO GARDEN B.V. HOOFDWEG 125<br />
1424 PE DE KWAKEL<br />
NETHERLANDS<br />
05809 NICKERSON-ADVANTA LTD ROTHWELL<br />
MARKET RASEN<br />
LINCOLNSHIRE LN7 6DT<br />
UNITED KINGDOM<br />
05907 THOMAS LAGERSTRÖM VÄSTERÅKER<br />
BJÖRKDAL<br />
755 91 UPPSALA<br />
SWEDEN<br />
05911 PATRICK FITZGERALD FITZGERALD NURSERIES LTD<br />
OLDTOWN<br />
STONEYFORD CO. KILKENNY<br />
IRELAND<br />
05917 BJARNE NYHOLM LARSEN KAMILLEVAENGET 7<br />
5270 ODENSE N<br />
DENMARK<br />
05933 SAATZUCHT KIRCHHORSTER STRAßE 16<br />
DIECKMANN GMBH & CO. KG 31688 NIENSTÄDT<br />
GERMANY<br />
05935 ARMADA INTERNATIONAL B.V. BLAKER 2<br />
2678 LW DE LIER<br />
NETHERLANDS<br />
05958 LABORATOIRE A.S.L. S.N.C. Z.I. LES MOUTOUSES<br />
ROUTE DE SAINT REMY<br />
13630 EYRAGUES<br />
FRANCE<br />
05960 FIRMA FLEURIJN LANGE CAMPEN 11<br />
2641 KN PIJNACKER<br />
NETHERLANDS<br />
05971 L.J. VAN VLIET BEHEER B.V. VIOLIERVAART 71<br />
2724 VS ZOETERMEER<br />
NETHERLANDS<br />
05979 WEST-FRIESLAND TULPEN B.V. DE GOUW 59<br />
1614 MB LUTJEBROEK<br />
NETHERLANDS<br />
05981 C.G. V.D. BERG NETHERLANDS<br />
05989 ELIO GUERRESI VIA MAGENTA 12<br />
37067 VALEGGIO SUL MINCIO (VR)<br />
ITALY<br />
05990 MARIO BALDINI VIA MONTI 1<br />
33100 UDINE (UD)<br />
ITALY<br />
05993 ROHDE'S A/S ODENSEVEJ 731<br />
HUNDSLEV<br />
5300 KERTEMINDE<br />
DENMARK<br />
05995 JOHANNES NICOLAAS SLIMWEG 42<br />
MARIA BROERSEN<br />
1614 MG GROOTEBROEK<br />
NETHERLANDS
2/<strong>2008</strong>/154 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
06003 FISCHER GERMANY GMBH AM SCHEID 1A<br />
56204 HILLSCHEID<br />
GERMANY<br />
06022 ANTHONIUS J.M. KEMPEN OOSTERLANDWEG 45<br />
3641 PV MIJDRECHT<br />
NETHERLANDS<br />
06023 FRUTAS BELTRÁN S.L. CTRA TABERNAS-LLÍRIA KM. 27,000<br />
46610 GUADASSUAR (VALENCIA)<br />
SPAIN<br />
06032 SETSQUARE SERVICIOS E AVENIDA DO INFANTE 50<br />
MARKETING LDA<br />
9004-521 FUNCHAL – MADERE<br />
PORTUGAL<br />
06033 MARK R. BOEDER P/A BLAKER 2<br />
2678 LW DE LIER<br />
NETHERLANDS<br />
06058 DANBLOOM C/O GASA YOUNG PLANTS A/S<br />
LAVSENVÄNGET 1<br />
5200 ODENSE V<br />
DENMARK<br />
06063 VIVAIO PIANTE SELVA VETERE DI VIA FLACCA – KM 6,600<br />
E. D'AMBROGIO & 04022 FONDI (LT)<br />
R. D'AMBROGIO S.N.C. ITALY<br />
06064 GIAMBROCONO & C. S.P.A. VIA ROSOLINO PILO 19/B<br />
20129 MILANO (MI)<br />
ITALY<br />
06065 ENZO D' AMBROGIO VIVAIO PIANTE SELVA VETERE DI<br />
E. D'AMBROGIO & R. D'AMBROGIO<br />
S.N.C.<br />
VIA FLACCA KM 6,600<br />
04022 FONDI (LT)<br />
ITALY<br />
06066 ADOLF KELLERMANN BAYERISCHE LANDESANSTALT<br />
VÖTTINGER STRAßE 38<br />
85354 FREISING-WEIHENSTEPHAN<br />
GERMANY<br />
06075 NOA SCHWARTZ-SANQUER MOSHAV EN HABSOR 40<br />
85405 MOSHAV EN HABSOR<br />
ISRAEL<br />
06082 THE BEHNKE NURSERIES CO. 11300 BALTIMORE AVE.<br />
BELTSVILLE MD 20705<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
06088 JOHAN VAN VELZEN P/A KORTE KRUISWEG 141<br />
P.O. BOX 1<br />
2676 ZG MAASDIJK<br />
NETHERLANDS<br />
06095 ISSACHAR BEN ZUR TIRAT YEHUDA 8<br />
73175 ISRAEL<br />
ISRAEL<br />
06103 LUKAS FELDMANN TEMMING 78<br />
48727 BILLERBECK<br />
GERMANY
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/155<br />
1 2<br />
3<br />
06110 DENNIS NEED 22 BOWNESS AVENUE<br />
BROMBOROUGH<br />
WIRRAL-MERSEYSIDE CH63 0EZ<br />
UNITED KINGDOM<br />
06111 VELLINGE KOMMUN KOMMUNHUSET<br />
235 81 VELLINGE<br />
SWEDEN<br />
06126 DICK VRIJ EEWEG 44<br />
3227 AH OUDENHOORN<br />
NETHERLANDS<br />
06128 VICEDEX EUROPA S.L. C/ DR. ROUX<br />
08017 BARCELONA<br />
SPAIN<br />
06133 HENK DRESSELHUYS COLDENHOVELAAN 6<br />
2678 PS DE LIER<br />
NETHERLANDS<br />
06138 SEMILLAS MILUMA S.A. CTRA. CÓRDOBA-JAÉN A 306 KM 19<br />
14660 CAÑETE DE LAS TORRES<br />
CÓRDOBA<br />
SPAIN<br />
06139 ROLINI B.V. I.O. NOORWEGENLAAN 26<br />
2391 PW HAZERWOUDE<br />
NETHERLANDS<br />
06140 PRENOR KERTÉSZETI BÉKE TÉR 1<br />
PARKÉPÍTO KFT.<br />
9700 SZOMBATHELY<br />
HUNGARY<br />
06141 DR. LÁSZLÓ MARÁCZI RADNÓTI M. UTCA 8<br />
9700 SZOMBATHELY<br />
HUNGARY<br />
06142 RICHARD JOHN FULCHER 1 FOURWAYS EGGESFORD<br />
NR. CHULMLEIGH EX18 7QZ<br />
UNITED KINGDOM<br />
06144 YOHEI HOSOGAI NICHIEN CO. LTD.<br />
7-1-6 MEIKE<br />
950-0941 NIIGATA CITY<br />
JAPAN<br />
06152 DIEGO RAMOS MIRAS PARAJE LE CUMBRE S/N<br />
04700 EL EJIDO<br />
SPAIN<br />
06154 ALAIN LORANG 41 AVENUE DU X SEPTEMBRE<br />
2551 LUXEMBOURG<br />
LUXEMBOURG<br />
06155 HENRY BUFFINGA R.R. #2<br />
N0K 1W0 SEAFORTH ONT<br />
CANADA<br />
06156 OLIVER KRAFKA MARTIN BAUER GMBH & CO. KG<br />
DUTENDORFER STRAßE 5-7<br />
91487 VESTENBERGSGREUTH<br />
GERMANY
2/<strong>2008</strong>/156 15.04.<strong>2008</strong><br />
1 2<br />
3<br />
06157 ANTO CORNELUS BEETS EPPENHUIZERWEG 15<br />
9996 VC EPPENHUIZEN<br />
NETHERLANDS<br />
06158 KWEKERIJ DE STADSWEIDEN RIETMEEN 1-5<br />
3844 HM HARDERWIJK<br />
NETHERLANDS<br />
06159 MARK R. ZILIS Q & Z NURSERY, INC.<br />
11409 E. FLAGG ROAD<br />
ROCHELLE IL 61068<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
06160 AGRUPACIÓN DE PRODUCTORES VALLE DE MENA, 13<br />
DE PATATA DE SIEMBRA<br />
09001 BURGOS<br />
DE CASTILLA Y LEÓN S.A.<br />
SPAIN<br />
06161 CORA SEEDS S.R.L. VIA FORNASACCIA 358<br />
47023 CESENA (FC)<br />
ITALY<br />
06163 JØRN KLITGAARD HANSEN VERDISVEJ 2 – FREJLEV<br />
9200 AALBORG SV<br />
DENMARK<br />
06165 GRUPO EMPRESARIAL ENCE S.A. AVENIDA DE BURGOS 8B<br />
28036 MADRID<br />
SPAIN<br />
06166 BOOMKWEKERIJ SNEIJERS B.V. LAGEDIJK 3 A<br />
5741 RE BEEK EN DONK<br />
NETHERLANDS<br />
06167 PIERRE BILLANT QUILLIEC<br />
29800 SAINT-URBAIN<br />
FRANCE<br />
06168 PAIBOOM PLOYPHOMMAS 363 SOI PHAHOLYOTIN 32<br />
SENANIKOM JATUYAK<br />
10900 BANGKOK<br />
THAILAND<br />
06169 GARTNERIET RØNBÆK A/S RØNBÆKVEJ 23 - GRUNFØR<br />
8382 HINNERUP<br />
DENMARK<br />
06170 VANCE JAMES HOOPER 6 MAHOETAHI ROAD RD42<br />
4382 WAITARA<br />
NEW ZEALAND<br />
06172 SOCIETA AGRICOLA MAZZONI S.S. VIA DEL MARE 4<br />
44039 TRESIGALLO (FE)<br />
ITALY<br />
06173 GUALTIERO MAZZONI VIA MONTEBELLO, 97<br />
44100 FERRARA<br />
ITALY<br />
06175 KV ORCHIDS CO. LTD NO 118-10 TIEHSIENCHIAO<br />
HSIU YING CITY – TAINAN SHEN<br />
CHINESE TAIPEI<br />
06176 KNOLD OG TOP PLANTEFORÆDLING V./ERIK TYBIRK<br />
FYRREVÆNGET 1 HOV<br />
8300 ODDER<br />
DENMARK
15.04.<strong>2008</strong> 2/<strong>2008</strong>/157<br />
1 2<br />
3<br />
06177 PRIDE OF PLACE PLANTS INC. 6110 OLD EAST ROAD<br />
V8Y 1V6 VICTORIA B.C.<br />
CANADA<br />
06178 COOPERATIVA DE PRODUCTORES AVDA DEL MAR 1<br />
DE SEMILLAS DE ARROZ S.C.L. 46410 SUECA (VALENCIA)<br />
SPAIN<br />
06181 ROYAL BERRIES S.L. CARRETERA ALMONTE<br />
EL ROCIO KM 24,2<br />
21730 ALMONTE (HUELVA)<br />
SPAIN<br />
06182 FA. W. BORST DINSDAGSE WETERING 6<br />
2215 EP VOORHOUT<br />
NETHERLANDS<br />
06183 VAN DER MAREL LELIE B.V. STAELDUINLAAN 13<br />
2691 NN 'S-GRAVENZANDE<br />
NETHERLANDS<br />
06184 ELEONORE DETTMER + BROMER STRAßE 104<br />
PETER DETTMER ALS GBR<br />
38524 SASSENBURG<br />
GERMANY<br />
06185 BOBBIE SCHWARTZ 18405 VAN AKEN BLVD.<br />
SHAKER HTS OH 44122<br />
UNITED STATES OF AMERICA<br />
06186 SYLVIA MORROW 57 WYNDHAM DRIVE<br />
CEFN-Y-BEDD<br />
WREXHAM CLWD LL12 9YB<br />
UNITED KINGDOM<br />
06187 VAN DIJK ORCHIDEEËN B.V. MUNNIKENWEG 12<br />
2651 LZ BERKEL EN RODENRIJS<br />
NETHERLANDS<br />
06190 KANCHANA KHEMAKONGKANOND 57 PHATTANAKAN LANE 63 OFF 2<br />
10250 BANGKOK<br />
THAILAND<br />
06191 T. VAN DER LINDEN DE MEUTE 23<br />
8312 BH CREIL<br />
NETHERLANDS<br />
06192 F.J. VOS OUDEBOSWEG 31<br />
8251 RD DRONTEN<br />
NETHERLANDS<br />
06193 P. THEUNISSEN NETHERLANDS<br />
06194 KAJ JØRGENSEN KILDEGÅRSVEJ 32<br />
5792 AARSLEV<br />
DENMARK<br />
06195 PIER-LUIGI PASQUALETTO VIA VECCHIA DELLE VIGNE 44<br />
56032 CASCINE DI BUTI (PI)<br />
ITALY<br />
06196 HANDELSKWEKERIJ IBES V.O.F. KARBRUGSE VOETPAD 4<br />
6851 DN HUISSEN<br />
NETHERLANDS<br />
06202 FLORÉAC N.V. BEERVELDSE BAAN 4<br />
9080 LOCHRISTI<br />
BELGIUM
CENI ZA PRODAÇBA I ABONAMENT PRECIOS DE SUSCRIPCIÓN PRODEJNÍ CENY A CENY PREDPLATNÉHO ABONNEMENTSPRISER ABONNEMENTPREISE<br />
MÜÜGI- JA TELLIMISHINNAD ΤΙΜΕΣ ΣΥΝ∆PΟΜΩΝ SALES AND SUBSCRIPTION PRICES PRIX D’ABONNEMENT PREZZI DI ABBONAMENTO PÁRDOSANAS UN<br />
ABONÊSANAS CENAS PARDAVIMO IR PRENUMERATOS KAINOS ÉRTÉKESÍTÉS ÉS ELŒFIZETÉSI DÍJAK BEJGH _ U PREZZIJIET TA' L-ABBONAMENT<br />
ABONNEMENTSPRIJZEN CENY SPRZEDAÅY I PRENUMERATY PREÇOS DAS ASSINATURAS PRE≥URI DE VÂNZARE ∑I PENTRU ABONAMENTE<br />
PREDAJNÉ CENY A PREDPLATNÉ PRODAJNE IN NAROCNISKE CENE MYYNTI- JA TILAUSHINNAT PRENUMERATIONSPRISER<br />
Godijen abonament za 2007 g. (vklùwitelno dostavka s obiknovena poÏa) 80 EUR Cena na otdelen broî 15 EUR<br />
Suscripción anual 2006 (incluidos los gastos de franqueo para el envío por correo ordinario) 80 EUR Precio por número 15 EUR<br />
Rocní predplatné 2006 (vcetne bezného postovného) 80 EUR Jednotlivy vytisk 15 EUR<br />
Årsabonnement 2006 (inklusive normal porto) 80 EUR Enkeltnumre 15 EUR<br />
Jahresabonnement 2006 (inkl. Portokosten für Normalversand) 80 EUR Einzelnummern 15 EUR<br />
Aastane tellimus 2006 (sh postikulud) 80 EUR Üksiknumbrid 15 EUR<br />
Ετήσια συνδροµή 2006 (συµπεριλαµβανοµένων των ταχυδροµικών τελών σε περίπτωση κανονικής αποστολής) 80 EUR Τιµή τεχους 15 EUR<br />
Annual subscription 2006 (including normal postage) EUR 80 Single copy EUR 15<br />
Abonnement annuel 2006 (frais de port pour expédition normale inclus) 80 EUR Vente au numéro 15 EUR<br />
Abbonamento annuale 2006 (spese di spedizione annuale comprese) 80 EUR Vendita a numero 15 EUR<br />
Gada abonements 2006 (ieskaitot pasta izdevumus) 80 EUR Viens eksemplârs 15 EUR<br />
2006 metu prenumerata (iskaitant pasto islaidas) 80 EUR Vienas leidinys 15 EUR<br />
Éves elœfizetés 2006 (postaköltséggel) 80 EUR Egyes példányok 15 EUR<br />
Abbonament annwali (jinkludi pustag˙g˙ normali) 80 EUR Kopji bil-wah¯diet 15 EUR<br />
Jaarabonnement 2006 (inclusief portokosten voor normale verzendingen) 80 EUR Losse nummers 15 EUR<br />
Prenumerata roczna 2006 (w¥∏cznie z normaln∏ op¥at∏ za przesy¥kπ) 80 EUR Pojedynczy egzemplarz 15 EUR<br />
Assinatura anual 2006 (incluindo as despesas de porte de envio normal) 80 EUR Venda de exemplares avulsos 15 EUR<br />
Abonament anual pe 2007 (inclusiv taxe po≥tale obi≥nuite) 80 EUR Pre≤ul unui num≤àr 15 EUR<br />
Rocné predplatné 2006 (vrátane postovného) 80 EUR Jedno císlo 15 EUR<br />
Letna narocnina 2006 (skupaj z obicajno postnino) 80 EUR Posamezen izvod 15 EUR<br />
Vuositilaus 2006 (sisältää normaalit postikulut) 80 EUR Irtonumerot 15 EUR<br />
Årsprenumeration 2006 (inklusive normalporto) 80 EUR Lösnummer 15 EUR<br />
SALES AND SUBSCRIPTIONS<br />
Publications for sale produced by the Office for Official Publications of the European Communities<br />
are available from our sales agents throughout the world.<br />
You can find the list of sales agents on the Publications Office website (http://publications.europa.eu)<br />
or you can apply for it by fax (352) 29 29-42758.<br />
Contact the sales agent of your choice and place your order.
TG-AB-08-002-1X-C