Studie & Vooroordelen

Student Leraar Engels over vooroordelen: ‘Ja, soms gebruik ik onnodig Engelse woorden’

Illustratie: Marie van der Donk

Over vrijwel elke opleiding bestaan vooroordelen. Welke zijn dat en hoe ga je ermee om? Deze week de studie Leraar Engels tweedegraads. Op Instagram vroegen we jullie: waar denk jij aan bij deze opleiding? De antwoorden: ‘Alle studenten hebben een Engelse achtergrond of hebben er familie’, ‘Ze gebruiken onnodig vaak Engelse woorden en praten met een Brits accent’, ‘Lievelingetje van de Engels docent op de middelbare school’, ’24/7 woordjes en grammatica leren’, ‘Enorme talenknobbel’, ‘Je wordt docent’, ‘Weinig geld en weinig werk’ en ‘Goede humor’.

Tweedejaars student Suzanna de Ruyter (21) reageert.

Heb je een énorme talenknobbel?
‘Eerlijk gezegd niet. Ik ben niet heel talig aangelegd. Op de middelbare school heb ik maar één extra taal gedaan en mijn Nederlands is ook niet geweldig. Ik vind Engels gewoon een heel mooie taal en vind lesgeven erg leuk. Hiervoor deed ik iets compleet anders: Verpleegkunde. De studie paste niet bij mij, maar ik wilde wél iets met mensen blijven doen. Een vriendin van mij deed de opleiding tot Leraar Engels en dat sprak me erg aan. Ik heb gekozen voor de internationale versie van de opleiding: Teacher Education in English.’

Ben je dan 24/7 Engelse woorden en grammatica leren?
‘Nee. Onze studie bestaat voor vijftig procent uit bijvoorbeeld grammatica en literatuur en de andere vijftig procent uit lesgeven. Woordjes hoeven we niet te leren, die leer je wel door veel met de taal bezig te zijn. Middelbare schoolniveau is voldoende.’

Was je het lievelingetje van de docent Engels op de middelbare school?
‘Dit vooroordeel klopt wel bij mij en bij mijn medestudenten denk ik ook. Ik vond Engels het leukste vak, dus ik deed enthousiast en goed mee tijdens de lessen en haalde vaak het hoogste cijfer van de klas. Ik heb ook extra Engels gevolgd, ik heb mijn Cambridge-diploma.’

Heb je een Engelse achtergrond?
‘Helemaal niet. Uit mijn klas hebben maar twee studenten een Engelse achtergrond, dus het vooroordeel klopt niet.’

Word je docent, of kan je ook iets anders met de studie?
‘Je kunt ook vertaler worden, bij een bedrijf werken die veel met communicatie en de Engelse taal te maken heeft of meewerken aan het ontwikkelen van onderwijs. De meeste studenten worden uiteindelijk docent, daar richt de opleiding zich ook het meest op. Dat wil ik zelf ook. Het lijkt me het leukst om dit op de middelbare school te doen.’

En hoe zit het met een goed gevoel voor humor?
‘Ik vind dat studenten Engels inderdaad een goed gevoel voor humor hebben. Veel zijn extravert, sociaal en erg gezellig. Humor hoort daar ook bij. iedereen is ook erg open minded. Ik denk dat dat komt doordat Engels een taal is die over heel de wereld gesproken wordt. Je kunt dus met iedereen communiceren en die mindset neem je mee.’

Gebruik je veel ‘onnodig’ Engelse woorden en praat je met een Brits accent?
‘Het accent mag je zelf kiezen. Je kunt kiezen voor Brits, Amerikaans of iets er tussenin. Ik neig zelf meer richting het Amerikaans. Soms gebruik ik wel onnodig Engelse woorden. De twee talen mengen soms in je hoofd. De ene keer weet je het Engelse woord niet en de andere keer het Nederlandse niet meer. Soms praat je ‘Dunglish’ en vaak komen daar grappige gesprekken uit. Een voorbeeld: How late is it?’

En ben je een studiebol?
‘Ik zelf wel. Ik vind het leuk om te leren en dat zie ik om me heen bij de andere studenten ook.’

Is er weinig werk te vinden? En hoe zit het met geld?
‘Ik ga zeker een baan krijgen, want er is een lerarentekort. Sommige derdejaars studenten worden al gevraagd of ze een contract willen. Keuze genoeg dus. Wel ga ik inderdaad niet veel geld verdienen, tenzij de politiek in gaat zien dat docenten belangrijk zijn.’

Hoe denk je over al deze vooroordelen?
‘Over het algemeen kloppen ze wel, maar niet allemaal. Ik snap ze wél. Veel vooroordelen kun je pas ontkrachten als je de opleiding daadwerkelijk doet.’